Contrato Complementario Proyecto de Construcción
Contrato complementario del proyecto de construcción de ventiladores
Empleador:
Contratista: (en adelante, Parte B)
Partes A y B, mes, día) firmado? ¿Hermosa y fresca casa ecológica en verano? Para asegurar la calidad y avance del proyecto, se añaden nuevas cláusulas a las cláusulas imperfectas del contrato firmado. Después de muchas negociaciones entre las dos partes, se han llegado a los siguientes términos complementarios, que serán acatados por ambas partes.
1. Las casas vendidas por el Partido A al Partido B deben sortearse en orden comenzando desde el primer número de la primera fila, y el Partido A organizará la venta al Partido B.
2. Tarifa de inspección en el contrato original: la Parte B debe construir acero y cemento de acuerdo con la marca designada por la Parte A (marca designada, Huaxin Cement, Egang). La tarifa de inspección correrá a cargo de la Parte A. Si la Parte B cambia. la marca por sí misma, la tarifa de inspección correrá a cargo de la Parte B. La Parte B no correrá con otros costos e impuestos.
Tres. Prima de seguro: la Parte B debe comprar incondicionalmente las primas de seguro de los empleados antes de ingresar al sitio de construcción a partir de la fecha de firma del contrato (el costo de compra correrá a cargo de la Parte B).
4. Si el Partido B no vende todas las casas que el Partido A ha vendido al Partido B en el plazo de un año, el Partido A las recuperará a un precio de 550 yuanes por metro cuadrado. Si lo desea, la Parte A pagará en efectivo. El pago se realizará a la Parte B en el formulario.
5. Las calificaciones de construcción del Partido B las proporciona el Partido A, pero el Partido B debe asumir el costo de 5.000 yuanes.
6. El contrato complementario antes mencionado se otorga por triplicado, teniendo la Parte A y la Parte B cada una una copia, y surtirá efectos a partir de la fecha de su firma.
Parte A:
Parte B:
Año, Mes, Día
Contrato complementario del proyecto de construcción del ventilador
Parte A: (en adelante denominada Parte A?)
Parte B: (en adelante denominada Parte B)
De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China ", "Ley de Construcción de la República Popular China" y otras pertinentes. De acuerdo con las leyes y reglamentos administrativos, ambas partes respetarán los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe y firmarán el artículo 47 de los Términos Especiales de esta Construcción. Contrato el día del año. ¿Términos adicionales? Las partes del acuerdo complementario deberán firmarse por separado:
1. Alcance del contrato:
1.1 La construcción estará sujeta al contenido mostrado en los planos constructivos y a los cambios detallados. en la Sección 2.4 (excluyendo puertas, ventanas y cimientos de pilotes).
1.2 El contenido específico del contrato es el siguiente:
1.2.1 Ingeniería civil: ingeniería de cimentaciones, ingeniería principal, ingeniería de cubiertas, ingeniería de impermeabilización, ingeniería de decoración inicial (excluidas puertas y ventanas).
1.2.3 Proyectos de instalaciones: proyectos de climatización interior, proyectos de abastecimiento y drenaje de agua interior, proyectos de iluminación interior, proyectos de protección contra rayos y puesta a tierra, tuberías de redes telefónicas y de televisión y tuberías reservadas de cajas, proyectos de protección contra incendios, proyectos inteligentes , suministro Ingeniería de distribución, calentadores solares de agua.
2. Determinación y ajuste del precio del contrato
2.1: Utilizar precio de contrato fijo.
Este proyecto adopta un contrato único de precio fijo, y el precio del contrato fijo es de 10.000 yuanes (incluidos 10.000 yuanes para el Edificio 8 y 10.000 yuanes para el Edificio 11#, incluidas medidas de construcción seguras y civilizadas y otras impuestos y tasas), el acero se ajusta cuantitativamente, el consumo total de acero en el Edificio 8 es: toneladas, 11#. ¿Son los precios de mercado del acero más volátiles que los precios informativos del número 11 de 2007? el 5% se puede ajustar en función del exceso y la parte restante no se ajustará (incluidos los ajustes de política);
2.2: La visa de cambio de proyecto entrará en vigencia después de que sea firmada y sellada por la Parte A. diseño, supervisión y otras unidades. , y el aumento o disminución de precio se basa en la cuota básica de 2000. ¿La tabla de evaluación integral de la provincia de Anhui y la cuota de decoración de 99 se basan en (precio base fijo + diferencia de precio del material)? (1 + impuestos) cálculo; el precio tentativo de puertas y ventanas está sujeto a la marca y los estándares de calidad especificados por la Parte A. Después de la negociación entre las dos partes, la Parte B será responsable de la construcción y administración.
2.3 La Parte A tiene derecho a subcontratar los siguientes proyectos:
Construcción civil: ingeniería de cimientos de pilotes, instalación de puertas y ventanas (incluidos acero inoxidable y barandillas de hierro forjado).
Proyectos de instalación: ingeniería de protección contra incendios, ingeniería de redes de televisión y telefonía, ingeniería inteligente, ingeniería de suministro y distribución de energía (parte superior de la caja del contador unitario), extremo frontal del contador de suministro de agua, etc.
Para todos los proyectos subcontratados de la Parte A, la Parte B no correrá con los honorarios de reclamo de desmembramiento ni los honorarios de cooperación.
2.2.Instrucciones para la preparación de los documentos de licitación para el edificio xx
2.4.1 Base para el cálculo de las cantidades del proyecto: El edificio xx es un atlas elaborado en base a los planos de construcción y especificaciones y normas nacionales pertinentes.
2.4.2 Adopción de cuotas:
2.4.2.1 Base para la aplicación de cuotas de ingeniería civil: Tabla de Evaluación Integral de la provincia de Anhui de 2000
2.4.2.2 Cuota de decoración; Base de solicitud: Tabla de evaluación integral de decoración de edificios de la provincia de Anhui de 1999;
2.4.2.3 Base de aplicación de la cuota de costos: Cuota de costos del proyecto de construcción de la provincia de Anhui de 2000;
2. Formulario de evaluación de cuota suplementaria del proyecto de construcción de la provincia de Anhui de 2003;
2.4.2.5 (2000) Cuota de costos del proyecto de construcción e instalación de la provincia de Anhui;
2.4.2.6 "Acerca del ajuste de la ejecución del proyecto de construcción Opiniones sobre la implementación de cuotas laborales sobre tarifas" Costo [2007] No. 33;
2.4.2.7 (2008) Lista completa de precios unitarios de cuotas de ahorro de energía para edificios de la provincia de Anhui;
2.4.2.8 Proyecto Categoría: Construcción civil y decoración integral La tarifa es del 15% y el agua y la electricidad están incluidas en el precio total a 55 yuanes por metro cuadrado;
2.4.2.9 Precios de los materiales: información sobre los precios de mercado de la ciudad de Fuyang de 2007 Fuyang costo del proyecto 11.
Otras notas:
2.4.3.1 Se desconocen los dibujos de los tabiques de las salas de cocina 1-9, eje 3-6 del piso x, por lo que aún no se han calculado .
2.4.3.2 El conducto de escape de la cocina se ha calculado y tiene un precio temporal de 35 yuanes/m.
2.4.3.3 La pintura de látex para paredes exteriores está gravada temporalmente con 13 yuanes/m2 y los azulejos para paredes exteriores están gravados con 22 yuanes/m2.
2.4.3.4 No se incluyen en el cálculo todas las puertas y ventanas interiores.
Las baldosas de grado 2.4.3.5 se calculan temporalmente a 30 yuanes/m2 (solo se calculan los impuestos, incluida la base de las baldosas).
La altura del parapeto en el plano de tres pisos de 2.4.3.6 no se especifica y tiene un precio temporal de 0,7 m.
2.4.3.7 La superficie del ladrillo aislante de partículas de polvo de caucho de la pared exterior cuesta 60 yuanes/m2 (impuestos incluidos) y la superficie aislante de pintura de látex es de 50 yuanes/m2 (impuestos incluidos).
2.4.3.8 Para los ladrillos de paredes exteriores, se desconoce la etiqueta de pintura de látex. Las paredes exteriores del 1.º al 5.º piso se calculan temporalmente como ladrillos para las paredes exteriores de más de 6 pisos y las barandillas y columnas de los balcones. como pintura látex.
2.4.3.9 Todas las barandillas se calculan a 55 yuanes/m2 y solo se pagan impuestos.
2.4.3.10 x Las paredes de los pisos 3.º a 6.º del eje del Edificio 10-43 son bloques huecos de hormigón, que se calculan temporalmente como ladrillos macizos de arcilla.
2.4.3.11 La altura de esta imagen es de 2,8 metros. Ahora se cambió a 2,9 metros y se calcula como 2,9 metros.
2. 4. 3. 12 El plano del segundo piso del Edificio X muestra que el muro periférico del eje E no tiene detalles y no ha sido calculado.
2.4.3.13 x El cambio en la profundidad del edificio aumenta en 0,3 m, lo cual se ha calculado.
2.5 xx piso +0.00 equivale a la elevación absoluta de 31.35m.. El ático de los edificios 8# y 11# se incluye en el presupuesto en base a un incremento de 1.2m..
2.6 Los costos de mano de obra, costos de maquinaria y tarifas de materiales (excepto acero) se basan en los documentos de costos al momento de firmar el contrato y no se ajustarán al mercado ni a las políticas.
Tres. Derechos y responsabilidades de ambas partes:
3.1. Representante y responsabilidades de la Parte A:
El representante de la Parte A en este proyecto es. El representante de la Parte A ejercerá los derechos y desempeñará los deberes estipulados en este contrato en nombre de la Parte A. Si la Parte A encomienda a otro personal el desempeño total o parcial de las tareas anteriores, el documento de autorización o notificación por escrito emitido por la Parte A a la Parte B prevalecerá.
3.2. Representantes en el sitio de la Parte B y otro personal:
La persona a cargo en el sitio de la Parte B es responsable de ejecutar el contrato de construcción y el acuerdo complementario firmado con la Parte A. en nombre de la Parte B.
El director del proyecto de la Parte B es, y el técnico a cargo del proyecto es. La lista del resto del personal directivo se basará en los documentos de licitación del proyecto de la Parte B.
El personal administrativo principal del departamento de proyectos de la Parte B debe trabajar a tiempo completo y permanecer en el sitio de construcción durante el período de construcción de este proyecto (incluida la etapa de preparación y la etapa de cierre, si es necesario, cambios de personal); , equipos mecánicos, planos de construcción, etc. , debe informarse a la Parte A por escrito con una semana de anticipación para su aprobación.
4. Plazo de contratación:
4.1 El plazo total de construcción es de días, desde la fecha de inicio hasta la fecha de finalización.
4.2 El período de construcción se divide en los siguientes nodos importantes:
4.2.1 Se completa la construcción del techo del primer piso y la fecha de finalización es año, mes y día.
4.2.2 Se ha completado la construcción del techo de cuatro capas y la fecha de finalización es año, mes y día.
4.2.3 Se completa la construcción del techo de seis pisos y la fecha de finalización es año, mes y día.
4.2.4 Aceptación de la estructura principal, fecha de finalización: año, mes, día.
4.2.5 Polvo interno con menos de seis capas, fecha de finalización: año, mes, día.
4.2.6 Una vez finalizada la construcción del revestimiento de la pared exterior, la fecha de finalización será año, mes y día.
4.2.7 Proyectos de instalaciones de agua, electricidad, calefacción, ventilación y otras. Completado, la fecha de finalización es el día del mes AA.
4.2.8 Aceptación de finalización, fecha de finalización año, mes y día.
4.2.9 Finalización y entrega, fecha de finalización año, mes y día.
4.3 La Parte B debe seguir estrictamente el avance de la organización de la construcción aprobado por la supervisión y la Parte A para asegurar la fecha de finalización de cada nodo. Si no se cumplen los requisitos del período de construcción del nodo, se impondrá una multa de 30.000 yuanes a cada edificio individual por cada retraso. La Parte B garantizará en última instancia que el período total de construcción se complete según lo programado;
A excepción de los tres nodos garantizados de cobertura de cuatro pisos, aceptación de la estructura principal y entrega de finalización, otros nodos se están quedando atrás. Sin embargo, después de que la Parte B lo compense efectivamente en el siguiente nodo, la Parte A puede reembolsar las multas al monto correspondiente. nodos; la multa acumulada no excederá los 300.000 yuanes.
4.4 En la línea del período crítico de construcción, si el período de construcción del contrato se retrasa debido a las siguientes razones, y las consecuencias del retraso son inevitables, el período de construcción se puede posponer en consecuencia después de la confirmación por parte del representante de la Parte A. , pero la Parte A no es responsable de las pérdidas de la Parte B. Costos de mano de obra y tiempo de inactividad. Dentro de los tres días posteriores a la ocurrencia de las siguientes circunstancias, la Parte B presentará un informe escrito (por triplicado) al supervisor y a la Parte A, que será firmado y confirmado por el ingeniero supervisor jefe y el representante de la Parte A. Cada parte deberá conservar una copia como certificado de extensión.
4.4.1 Los cambios de diseño confirmados por la supervisión y la Parte A provocan retrasos en el período de construcción.
4.4.2 Fuerza mayor definida en el contrato de construcción (el impacto de la fuerza mayor); más allá de la definición de este contrato, la Parte B deberá haber tomado una consideración integral durante el período del contrato);
4.4.3 Retrasos en el inicio, suspensión, extensión y paralización del proyecto (excluidos los paros laborales) causados. por motivos distintos a los causados por la Parte B..
4.5. Período de construcción incompleto Aplazado:
4.5.1 Factores naturales diversos (como precipitaciones, fuertes vientos, altas y bajas). temperatura, clima, etc.);
4.5.2. Cortes de agua, cortes de energía, días festivos y políticas locales. El impacto de los ajustes y otros factores en el período de construcción (si el corte de energía y agua excede las 8 horas dentro de una semana, el período de construcción se pospondrá);
4.5.3 Cambios de diseño causados por problemas de calidad de la construcción de la Parte B o arreglos de construcción inadecuados, así como cambios no autorizados Los costos incurridos por el diseño y los resultantes. las pérdidas correrán a cargo de la Parte B y el período de construcción no se ampliará.
Verbo (abreviatura del verbo) Responsabilidades de la Parte B
5.1 Requisitos de la Parte A para directores de proyecto y directores técnicos
Los directores de proyecto no trabajarán en más de dos proyectos al mismo tiempo Servido en el medio. Después de ingresar al sitio de construcción, si el licitador descubre que el gerente del proyecto y el equipo de construcción no son consistentes con los documentos de licitación, el licitador deducirá el 10% de la garantía de cumplimiento del postor ganador si el gerente del proyecto descuida la calidad y el progreso del proyecto; no es competente para el trabajo, el licitador tiene derecho a solicitar un reemplazo del director del proyecto. La Parte A tiene derecho a exigir la sustitución del personal de gestión técnica con escasa capacidad técnica y débil sentido de responsabilidad, y a retirarse del sitio de construcción dentro de un plazo.
5.2 Calidad del proyecto: la Parte B debe garantizar que el proyecto pase la aceptación única y esforzarse por crear productos de alta calidad.
5.3 La Parte B debe completar el siguiente trabajo de acuerdo con el tiempo y los requisitos acordados:
5.3.1 Se debe proporcionar el nombre y el tiempo de finalización del plan y el informe:
5.3.1.1 Proporcionar a la Parte A el diseño detallado de la organización de la construcción de el proyecto dentro de los 7 días siguientes a la firma del contrato.
5.3.1.2 Luego del inicio de la construcción, el informe de avance del mes actual y el plan para el mes siguiente se entregarán antes del día 28 de cada mes.
5.3.2 Responsabilidad y requisitos para la seguridad de la construcción y la iluminación de construcción no nocturna: durante el período de construcción, si se produce algún incidente ilegal o de seguridad en el sitio debido a la Parte B, la Parte B será responsable del manejo. y asumir las consecuencias resultantes.
5.4 Hacer un buen trabajo en la organización y gestión de la construcción, mantener el sitio limpio, mantener las carreteras lisas, libres de fugas, derrames y ascensores, y enviar personas para lavar y limpiar los vehículos que entran y salen del sitio. de manera oportuna para evitar la contaminación de las vías de tránsito. La Parte A tiene derecho a inspeccionar el trabajo anterior y solicitar su rectificación. Si la Parte B no hace las correcciones dentro del plazo, la Parte A lo tratará por separado y deducirá el doble del costo incurrido del pago del proyecto como multa.
5.5 Antes de la construcción, la Parte B organizará personal profesional y técnico para realizar una revisión detallada de los documentos de diseño, y será responsable de descubrir y proponer problemas en los documentos de diseño, y será responsable de la aplicabilidad. de los documentos. Si se descubre que se producirán defectos de calidad cuando el proyecto se construya de acuerdo con los documentos o instrucciones de construcción existentes, se debe informar a la Parte A inmediatamente por escrito. Si la Parte B, como contratista experimentado, hubiera descubierto los problemas o errores antes mencionados, pero no descubrió ni continuó la construcción, la Parte B será responsable de los defectos y pérdidas de calidad resultantes.
5.6 Durante el período de construcción, la Parte B deberá organizar y disponer toda la maquinaria, herramientas y materiales de manera oportuna. Durante la construcción, el exceso de materiales y desechos de construcción de cada capa deben transportarse al suelo y está estrictamente prohibido arrojar objetos directamente desde grandes alturas. Los residuos de construcción deben acumularse de manera centralizada en el lugar designado por la Parte A y retirarse periódicamente a expensas de la Parte B.
5.7 Durante el período de construcción del proyecto (y dentro de un año después de la entrega del proyecto). , si ocurren problemas de calidad debido a razones de la Parte B, accidentes de seguridad u otras razones, si la reputación social del proyecto se ve afectada debido a la exposición en periódicos, televisión y otros medios o críticas de departamentos gubernamentales relevantes, la Parte B asumirá toda la responsabilidad. y la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios de hasta 50.000 yuanes cada vez (de la Parte B se deducirá del pago por progreso del proyecto o del dinero de la garantía) y asumirá las responsabilidades legales pertinentes.