Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre la interpretación de los sueños - Introducción a Chongwenmen

Introducción a Chongwenmen

Las ciudades metropolitanas de la dinastía Yuan fueron construidas con tierra apisonada (llamada "banlou" en la antigüedad), con una base ancha y una cima estrecha, y se alzaban majestuosamente. Fue construido por primera vez en 1267 (el cuarto año de la dinastía Yuan) y completado en 1276 (el decimotercer año de la dinastía Yuan), que duró diez años. Debido a que estaba compactado con tierra, surgió la pregunta de cómo evitar que el agua de lluvia arrastrara el suelo urbano. Más tarde, Wang Qingrui (nombre oficial) de Qianhu sugirió que "el tejido de cañas debe hacerse de abajo hacia arriba". Está cubierto con cortinas de caña de abajo hacia arriba, al igual que las personas que usan impermeables de fibra de coco. Se llama Weicheng o Kuncheng para abreviar, y hay un campo sombreado fuera de la puerta de la civilización. El "Análisis de la Rama Dorada" contiene: Es necesario "cosechar juncos para cosechar la ciudad" cada año, alcanzando "millones" (carga). Hoy en día, hay diez titulares sobre las plantas herbáceas en el distrito de Chongwen. Los nombres de los jardines de juncos del sur, del norte y del medio (anteriormente conocidos como Weiyuan) están todos relacionados con los campos de recolección de juncos de la dinastía Yuan. Más tarde, debido a la batalla por el trono en la dinastía Yuan, los defensores temían que la otra parte atacara la ciudad con fuego, por lo que desmantelaron las cortinas de caña.

Apertura de once puertas

Por qué la dinastía Yuan abrió once puertas de la ciudad, tres en el sur, dos en el norte, tres en el este y tres en el oeste, no está registrado en la historia oficial. "Farmland Yuhua" (autor desconocido) escrito a finales de las dinastías Yuan y principios de Ming decía que "Yancheng fue personalizado para Liu Taibao, y las once puertas están hechas de Nezha con tres cabezas, seis brazos y dos pies". Más tarde, Chang Yu también escribió: "La mayor parte de la capital está rodeada por once puertas, y la ciudad de Nezha está construida con hierba y tierra. De esta manera, las once puertas son un símbolo de la imagen legendaria de Nezha". Las tres puertas que entran a la ciudad se llaman "tres cabezas", las dos puertas en el norte de la ciudad se llaman "dos piernas" y las tres puertas en el este y el oeste se llaman "seis brazos". "La puerta más estrecha tiene once puertas, y los carruajes y los caballos son como nubes" ("Colección Jintai" de Qing Naixian), lo que demuestra que la mayoría de ellos son muy animados. En cuanto al "Liu Taibao" que diseñó la mayoría de las puertas de la ciudad en once puertas, fue Liu Zhongbing. Solía ​​ser un monje llamado Congcong. Después de convertirse en funcionario, cambió su nombre a Liu. El gobernante supremo de la dinastía Yuan creía en el budismo. Liu fue presentado por un monje llamado Haiyun a Kublai Khan, quien aún no había sucedido en el trono en ese momento. Liu Heng siguió a Kublai Khan para atacar Yunnan y la dinastía Song del Sur, y Kublai Khan lo valoró mucho. Después de que Kublai Khan ganara el trono, fue nombrado Taibao de Liu Wei y participó en los asuntos estatales. Aunque Liu era budista, estudió cuidadosamente la teoría taoísta y disfrutó del Tai Chi, Liang Yi, los Cuatro Símbolos y el Bagua, así como el "Xiangshu innato" del "Libro del mundo" de Shao Yong durante la dinastía Song. Fue uno de los líderes clave en la construcción de la metrópoli, especialmente en su planificación y diseño. Por lo tanto, para satisfacer la arrogancia y superstición del gobernante supremo de la dinastía Yuan y demostrar sus teorías y ambiciones, es muy posible que promoviera el "sintoísmo" infundado a partir del diseño del número de puertas de la ciudad. Liu fue enterrado en el puente Marco Polo después de su muerte.

Puerta de la Civilización

La Puerta de la Civilización de la Dinastía Yuan también se llamaba Puerta Hada en ese momento. "Research on Old News Under the Sun" citó "Xijin Chronicles" y dijo: "La mansión Hada está dentro de la puerta, de ahí el nombre. Es imposible probar por qué el rey Hada prometió a la gente". "Hada" se malinterpretaba como "Hada" y "Hadis". Antes de la liberación, siempre existieron los cigarrillos de la marca Hada. En la dinastía Yuan, el nombre de Puerta Hada superó al de Puerta Wenming. En el momento de escribir este artículo, algunos intelectuales creían que "Khada" y "Hadda" no eran lo suficientemente elegantes. Por un lado, usan su propia homofonía y, por otro lado, usan la ubicación geográfica de la Puerta Wenming en el extremo este de Cheng Nan para escribir "Puerta Haidai". "Chang'an Hakka" escrito por Amin Jiang Yikui dice: "El monte Tai y Bohai están ambos en el este de la ciudad. En la dinastía Yuan, estaba ocupado por la famosa familia "Haidai". "Hai, es decir, Bohai y Oriente Mar de China Dai, a saber, Daizong, Daizong es el Monte Tai. Du Fu, un gran poeta de la dinastía Tang, escribió este poema: "¡La montaña Tai está en la cima, majestuosa! Qi y Lu tienen un terreno alto y hierba verde". Esos dos lugares están en el este, lo cual tiene sentido. Después de llegar a Qingqianlong, el "Descripción general de la situación en Beijing" de Yang Congqing decía: (Chongwenmen) "También se llama Haidai, y dice que las montañas y los mares son todos tributos y que la oficina de impuestos no está allí. Esto es solo del "Viejo legado de Beijing" escrito por Xuanshi de la dinastía Ming En una frase, "Las nueve divisiones de la capital están todas gravadas y Yu Chongwen es el líder de una división. "Dado que Chongwenmen tiene un departamento de impuestos generales, es extremadamente descabellado interpretar "Haidai" como "una montaña llena de gloria". Sin embargo, no importa cómo interpretes la palabra "Haidai", los eruditos e incluso los más altos gobernantes del país Dinastías Ming y Qing Los lectores suelen utilizar "Hai Dai" para reemplazar "civilización" y "respeto por la literatura". Por ejemplo, el poema "Torre Deng Chongwen" del poeta Amin Zhuo Mingqing decía: "La primera noche en la ciudad está llena de atmósfera pura". , Hai Dai." Abriendo los ojos claramente, se sentó cuando el aire púrpura estaba en el aire, y Wanli subió al escenario en otoño. "Sube a Daimen en Shanghai, donde el aire otoñal es fresco, el este es púrpura y el cielo está a miles de kilómetros de distancia. ¡Qué majestuoso es! "Historia de la dinastía Baihua Tang" escrita por la dinastía Qing: "Haidaiwangmen es polvoriento y miserable. "Usa tu propia" base corporal "para partir y cantar las alabanzas del majestuoso Haishangmen.

Por lo tanto, desde la dinastía Yuan hasta la dinastía Qing, muchos dignatarios vivieron en el área de Chongwenmen. Por ejemplo, en "Introducción a Chen Yuan", Wang Yan, asesor del emperador de la dinastía Yuan, construyó una villa al sureste de la Puerta Wenming e incluso tenía un "Pabellón Shui Mu Tsinghua", que era particularmente destacado. En ese momento, Xu Youren escribió un poema: "Cuando subes a este pabellón y miras hacia el norte (la puerta de la ciudad), las cinco nubes son brumosas; si miras los helechos en el oeste (refiriéndose a los barcos en el Río Tonghui), generalmente se encuentran entre la vasta niebla y las nubes y árboles irregulares ". Podemos ver la gran escena cerca de la Puerta de la Civilización en ese momento. Después de su muerte, Yongzheng, el académico de la Universidad Dongge Liu Tongxun y el Príncipe Taibao le otorgaron el título póstumo de Jinshi "Zheng Wen" (según los títulos póstumos de la dinastía Qing, "Zheng Wen" era el más difícil y el menos). . Yongzheng le dio el poema imperial "Haidai Gaomen", lo que significa que Liu era de una familia distinguida que vivía en Haidaimen. ""Shui Cao Qing Lu Shu" también registra que el famoso calígrafo Zhang Zhao también vivía afuera de la Puerta Chongwen. La exposición fue grandiosa y profunda, con una sala nanmu, que era muy elegante. Sin embargo, Chongwenmen en la dinastía Qing ya no era la ciudad del sur de la dinastía Yuan y la capital más al sur de la dinastía Ming temprana, sino que se convirtió en un centro de ciudad más animado.

La historia es la siguiente: el rey Zhu Di de la dinastía Ming fue sellado originalmente en Beijing. Después de arrebatarle el trono a su sobrino Wen Jian, decidió trasladar la capital de Nanjing a Beijing. Entonces, a partir de 1406 (el cuarto año de Yongle), la ciudad de Beijing fue reconstruida sobre la base de la capital Yuan. Se completó en 1420 (el año decimoctavo de Yongle). Después de la reconstrucción de la ciudad de Beijing, el sitio de la ciudad de Chengnan de la dinastía Yuan se trasladó por primera vez 0,8 kilómetros al sur. Inicialmente, el sitio de la ciudad de Dadu Chengnan estaba ubicado en la sección norte de la actual Plaza de Tiananmen. Después de trasladarse hacia el sur, se convirtió en lo que es hoy. Al mismo tiempo, se demolió la Ciudad del Norte, también se demolieron las ciudades del Este y del Oeste y se construyó la Ciudad del Norte. Fuera de Andingmen y cerca del puente Jimen, también hay ruinas de Tucheng de la dinastía Yuan. En segundo lugar, convertir la ciudad terrestre en una ciudad de ladrillos. Aunque las ciudades de tierra de la dinastía Yuan estaban cubiertas con "impermeables de fibra de coco", las cortinas de caña no podían bloquear la lluvia, por lo que a menudo ocurrían algunos "derrumbes de ciudades" en la dinastía Yuan, ocho de los cuales ocurrieron en los 20 a 30 años de Kublai. La era de Khan sola. Cada reparación cuesta mano de obra y dinero sin que a usted le cueste nada. La ciudad de ladrillo reconstruida en la dinastía Ming también era ligeramente trapezoidal, con una parte inferior ancha y una parte superior estrecha. Entre cada hilera de ladrillos, hay una ligera depresión hacia arriba para facilitar el flujo descendente del agua de lluvia. En tercer lugar, las once puertas de la dinastía Yuan se cambiaron a nueve puertas, y las tres puertas de Nancheng permanecieron sin cambios. Solo cambiaron los nombres de las puertas de la ciudad, como Puerta Wenming a Puerta Chongwen, que permanece hasta el día de hoy. Después de que la dinastía Qing ingresó a la aduana, siguió el sistema de construcción urbana de la dinastía Ming. Para regular los ingresos de los funcionarios manchúes en Beijing, "gravó impuestos a las nueve capitales y las unificó bajo la Primera División de Chongwen" (ver "El legado del viejo Beijing" de Ming Xuanshi). Inicialmente, los derechos de aduana establecían que el equipaje no estaba sujeto a impuestos. "Sin embargo, los extranjeros suelen tener artículos sujetos a impuestos, como la seda y el satén". Por lo tanto, "la moneda privada se considera capital libre de impuestos" e incluso "aunque no haya bienes, los funcionarios de aduanas los someten a una nueva inspección". significa evasión de impuestos" y el doble de castigo" (para lo anterior, consulte "Tian Zhi Ou Wen"). "La historia de Lang Qian", escrita por Chen Kangqi de la dinastía Qing, decía: "Wu Zhongcheng quedó impresionado por los enviados de Shandong. Los funcionarios de aduanas (refiriéndose a la Oficina de Impuestos de Chongwenmen) exigieron demasiado, pero el público no pudo satisfacerlos. En lugar de eso, sacaron su ropa y sus edredones afuera y se los llevaron. El sirviente se adelantó y dijo: "Tengo oídos, ¿por qué tengo que pagar impuestos?". "Cuando entré, le pedí prestado un colchón a mi viejo amigo y me fui cuando terminó. "Los impuestos eran altos, los procedimientos complicados, el contrainterrogatorio estuvo bien preparado y fue una pérdida de tiempo. . Los vendedores comunes también tienen que hacer cola. Con el tiempo, los vendedores ambulantes descubrieron una manera: dependiendo de la cantidad de sus productos, ponían el impuesto en el ala de su sombrero y caminaban hasta la frontera, donde los funcionarios de aduanas tomaban el dinero y lo liberaban inmediatamente. Zha Sitang, de la dinastía Qing, escribió una vez un poema: "Nueve caminos y un camino especial están conectados por pistas y automóviles. Los enviados internos pagan sus propias tarifas e impuestos y roban el doble del dinero del templo. El dinero se entrega". a los funcionarios de aduanas. La Oficina de Impuestos de Chongwenmen gana mucho dinero. Para evitar que otros funcionarios se pongan celosos, se celebra cada mes de marzo con el objetivo de "proporcionar alimentos frescos". Se entregó corvina amarilla al emperador y a los ministros, y los brotes de bambú de invierno y la morralla en octubre se convirtieron en trofeos disfrazados. En ese momento, también se estipuló que en la ciudad no se permitía "hervir ollas". Todos los vinos extranjeros son vendidos por comerciantes de vino designados oficialmente, y 18 están designados en Chongwenmen. Recaudan, venden y pagan impuestos colectivamente, comúnmente conocidos como los "Dieciocho Hoteles". Los impuestos al vino son elevados. Para ganarse la vida, los pequeños talleres cerveceros ordinarios a menudo colgaban cuellos de orina de cerdo llenos de vino en sus pechos por la noche y trepaban en secreto por encima de la muralla de la ciudad para evitar pagar altos impuestos. Esto es "robar". Llevar alcohol ilegal era un trabajo duro y peligroso. Presionaron sus espaldas contra la muralla de la ciudad, usaron sus pies y manos para empujar y raspar las partes ligeramente sobresalientes de cada fila de ladrillos de la ciudad y "treparon" poco a poco. Después de llegar a la ciudad, se ataron el cuerpo con cuerdas. La severa explotación por parte de los gobernantes feudales obligó al pueblo a luchar por la supervivencia. Por lo tanto, en ese momento, la Oficina de Impuestos de Chongwen se llamaba la "Puerta Fantasma".

Desde finales de la dinastía Ming, el área fuera de Chongwenmen ha sido bastante animada, con vendedores grandes y pequeños haciendo fila y tráfico intenso. El foso está despejado, hay puentes sobre el río, se pueden encontrar barcos en el medio del río y hay árboles y flores plantados a ambos lados. Los sauces verdes dan la bienvenida al viento y las flores rojas dan la bienvenida a la luna brillante. Es tan hermoso. El poeta Amin Dong Xuan escribió un poema llamado "Plazo de verano: Puerta de la civilización": "Fuera de la puerta de la civilización, hay sombras de sauces y las voces de cientos de escuelas de pensamiento. Mirando hacia atrás, hacia el foso de pesca, el". cinco Pabellones Feng Las nubes son profundas. "No muy lejos del puente está Wall City. "Hay un mercado cuatro días al mes, con muchas necesidades diarias y herramientas agrícolas. Los cuatro callejones del norte son todos necesarios para la decoración de tocador, con brillantes plumas de jade, flores artificiales y muchas habitaciones" (ver "Tian Zhi Ouwen"). A lo largo del foso hacia el este, se encuentra el Palacio Taiping, comúnmente conocido como Cada marzo, "La gente es convocada por la gente y vuelan aquí juntas", "La gente duerme en la hierba", "Jiansha (juego de lanzar ollas)" (ver "Ji Sheng" de Pan Rongbi cuando el emperador Jing era). a principios de la dinastía Qing). A finales de la dinastía Qing, la gente también decía que "Palacio Taiping", "El mercado del templo es el más próspero", "La tierra está cerca del río y no hay mercado callejero. Las olas de primavera son Verde, el suelo blando es rojo, cientos de óperas compiten, el terraplén está en sintonía y la fragancia de la ropa tiembla, a lo largo de tres millas. "En invierno hay otra escena en el foso: "Hace mucho frío y la cama es de madera con barras de acero incrustadas debajo. Una persona sostiene la cuerda al frente y tres o cuatro personas viajan sobre el hielo como si volaran. A esto se le llama arrastrar la cama. "Con nieve y nubes, el paisaje es más hermoso. Los que patinan sobre hielo tienen dientes de hierro en sus zapatos. Son muy populares en el hielo. Son como relámpagos, compitiendo para ganar el campeonato. Esto se llama patinaje. Todos "Debajo del foso, hay gente deslizando y arrastrando la cama. Es fácil de cuidar, beber y cantar. Comparado con montar a caballo, es mucho mejor que andar en automóvil". Ver "El récord del éxito en". la Capital Imperial"). Más tarde, el foso se fue llenando de sedimentos y el gobierno Qing y los señores de la guerra de la República de China no redoblaron sus esfuerzos. El paisaje del pasado ha desaparecido para siempre. El transporte desde Chongwenmen al Palacio Pantao se cambia a montar en burro; los burros conocen el camino, no caminan y no necesitan gente que los guíe. Recogerán a las personas en su destino sin cometer errores. Esta situación duró hasta vísperas de la liberación.

La muralla de la ciudad de Chongwenmen fue demolida

Hoy, la muralla de la ciudad de Chongwenmen ha sido demolida y el agua del foso ha sido reemplazada por zanjas subterráneas para la circulación. A lo largo de las ruinas de la muralla de la ciudad, hay un camino asfaltado ancho y limpio, y la gente camina por él día y noche. A ambos lados de la carretera se alzan edificios de gran altura y miles de familias viven en cortinas bordadas. Hay un ferrocarril circular subterráneo que se extiende en todas direcciones y es muy rápido y transporta a cientos de miles de personas cada día. En comparación con la dinastía Yuan de hace 700 años, hay un mundo de diferencia.

Edificios cerca de Chongwenmen

Comunidad Chongxi Edificio Renfa Hogar Xinyi Nuevo Mundo Edificio Huizhitong Apartamento Taihua Centro Baoding (Baoding Plaza) Ciudad Xinyuan Edificio Xinzhongyi Jinlun (Ciudad Souxiu) Edificio Mongolia Interior Beijing Huijie Nuevo Inicio mundial Edificio Tainan Edificio Zhengren Edificio Dakang Club de negocios Haicheng Ciudad Guorui Edificio comercial Xu Renjie Edificio Huacheng

Introducción a la calle Chongwenmennei

La calle Chongwenmennei está ubicada en el sureste del distrito de Dongcheng. Comienza en la calle Jianguomen Nei en el norte y termina en la calle Chongwenmen West en el sur. Debido a que está ubicado en Chongwenmen, se llama. La calle Chongwenmennei se llamaba calle Chongwenmenli en la dinastía Ming. Durante el reinado de Xuantong, no existía la palabra "nei" en la calle Chongwenmen. Según la República de China. El nombre fue cambiado después de 1949.

Al sur del sitio de construcción de la línea 5 del metro de Chongwenmen Neijie Road East, varias placas de metal desgastadas de color azul oscuro rodeaban las ruinas por tres lados. Los residentes que entran y salen saben que este lugar solía ser la Oficina de Mongolia Interior en Beijing y que en el futuro se construirá un edificio Mengtai de más de diez pisos.

La calle interior Chongwenmen y la calle interior Xuanwumen son dos vías urbanas principales que recorren los lados este y oeste del centro de la ciudad. Son las calles más largas en dirección norte-sur del centro de la ciudad. En la antigüedad se llamaban East Dashi Street y West Dashi Street.

Atracción 1

La Iglesia Cristiana de Chongwenmen está ubicada en Hougou Hutong en el lado este de Chongwenmen Neidajie Road, también conocida como Auditorio Yasi. Es la iglesia cristiana más grande de Beijing. La arquitectura de la iglesia es antigua, el patio está bordeado de árboles y el entorno es hermoso. Todos los días se dice misa en chino y coreano. El presidente estadounidense Bill Clinton asistió a misa aquí cuando visitó China en 1998. También es una unidad de protección de reliquias culturales.

Coge el metro y bájate en la estación de Chongwenmen, o toma los autobuses 106, 108, 110, 11, 807 y bájate en la estación de Chongwenmen, en el lado este de la carretera.

No. 2 Hougou Hutong, calle Chongwenmen Nei, Dongcheng, Beijing, distrito de Dongcheng Ubicación de la atracción del distrito y del condado

Atracción 2

Distrito y condado donde se encuentra el correo de Beijing El museo está ubicado: Área escénica del distrito de Dongcheng Ubicación: No. 7, Small Bungalow Hutong, Chongwenmen Nei Street, Beijing Tarifa (RMB): 3 yuanes Ruta sin conductor: Tome el autobús No. 39, No. 8, No. 3, No 41, núm. 116, núm. 165438 y núm. 108.

Introducción a la atracción: el Museo Postal de Beijing está ubicado en Taobao Alley en el lado oeste de la calle Chongnei. De 1905 a 1907, esta fue la oficina de correos de Daqing en Beijing. En 1914 pasó a llamarse Primera Oficina de Correos. En 1996, fue restaurado según el aspecto original de la "Primera Sucursal de Correos" y se estableció un museo postal. 65438+El 20 de febrero de 1997, Beijing Post abrió sus puertas al mundo exterior con motivo de su centenario.

Transporte

29, 103 electricidad, 104 electricidad, 104 express, 204 noche interior, 204 noche exterior, 208 noche, 209 noche, 211 noche, 434, 673, 674, 827 .

Condiciones de vida

Propiedades cercanas: Xinyi Homes, Guoricheng, Xinjing Homes, Guancheng Minton Road, Xinyu Homes, Peony Garden, etc.

Precio del inmueble: 65438+ diez mil a diez millones.

Transporte dentro de la zona: línea 108 de autobús, línea 11 de tránsito ferroviario: Estación Chongwenmen (Línea 5, Línea 2), Estación Dongdan (Línea 5, Línea 1).

Instalaciones circundantes: Universidad: sucursal Chongwen del Instituto de Educación de Beijing

Escuelas primarias y secundarias: escuela primaria Xinyi (sucursal de la escuela primaria Qianmen), escuela primaria Huimin, escuela primaria Xinjing, No Escuela secundaria 96, escuela secundaria n.° 116, escuela secundaria n.° 50, escuela secundaria Huiwen, escuela primaria Dongjiaominxiang.

Jardín de infancia: Jardín de infancia Mochang, Jardín de infancia Qianmen, Jardín de infancia Huimin, Jardín de infancia Dida, Jardín de infancia Dongjiaominxiang.

Centros comerciales: New World Shopping Mall Fase 1, New World Shopping Mall Fase 2, Centro comercial Sou Xiu, Mercado de alimentos de Chongwenmen, Lotte Mart, Shuntian Fu.

Oficinas de correos: Oficina de correos de Chongwen, Oficina de correos de Xinjing.

Bancos: Banco Industrial y Comercial de China, Banco de Comunicaciones de China, Banco de Construcción de China, Banco de Comerciantes de China, Banco Minsheng, Banco Agrícola de China y Banco Hua Xia.

Hospitales: Hospital Puren, Hospital de Beijing, Hospital Tongren, Hospital de Medicina Tradicional China Tongrentang.

Otros: Hotel New World Marriott, Hotel Xinqiao, Hotel Chongwenmen y Hotel Capital.

上篇: Cómo interpretar la palabra "libertad"El significado original de la palabra libertad se refiere al estado de estar sin obstáculos. Por obstáculos me refiero a obstáculos externos al movimiento, que se aplican tanto a criaturas racionales como a criaturas irracionales e inanimadas. No importa lo que sea, si sólo puede moverse dentro de un cierto espacio porque está atado o rodeado, y este espacio está determinado por la obstrucción de algún objeto externo, decimos que no tiene la libertad de trascender este espacio. Por lo tanto, cuando todos los seres vivos están aprisionados o restringidos por paredes o cadenas, o cuando los bancos o embarcaciones impiden que el agua fluya sin obstáculos a un área más grande, generalmente decimos que no pueden ser tan libres como lo serían sin estos obstáculos externos. . mover. Pero cuando el impedimento al movimiento consiste en la constitución de las cosas mismas, no decimos frecuentemente que carecen de libertad de movimiento, sino sólo que carecen de potencia de movimiento, como en el caso de una piedra en reposo y de un hombre enfermo. Según este significado original aceptado, la palabra hombre libre se refiere a una persona que puede hacer sin obstáculos lo que quiere hacer dentro de los límites de su fuerza y ​​sabiduría. Pero cuando la palabra libertad se aplica a cosas distintas de los objetos, se usa mal. Porque lo que no está en movimiento no se ve obstaculizado. 下篇: Una actitud incorrecta es siempre señal de un perdedor, ¿lo sabías?
Artículos populares