¿Cuáles son los edificios históricos de los templos en Guangzhou?
El Templo Hualin es el más antiguo de los templos Xiguan en Guangzhou. Su predecesor fue el Templo Xilai fundado por Bodhidharma, también conocido como Xilaitang. En el decimoctavo año de Hongzhi en la dinastía Ming (1505), Zhang Xu, ministro del Ministerio de Industria en Nanjing, escribió el libro "Usos varios del Mar de China Meridional". Hay una cuarteta de siete caracteres en el libro. llamado "Xilaitang": "El estaño vuela desde el oeste y cientos de pájaros en el cielo. Solo porque no hay una fórmula en Shaolin, te enseñaré dónde encontrar la pezuña. Este es uno de los primeros poemas que reflejan el Templo Xiguan". . En el duodécimo año de Shunzhi en la dinastía Qing (1655), el Maestro Zongfu llegó a Guangzhou desde Zhangzhou, Fujian, y llevó a cabo una expansión a gran escala del Templo Xilai. Introdujo el río Perla como agua de mérito y "plantó árboles alrededor del río". templo para formar un bosque" como un jardín de árboles, construyó el Salón Principal, el salón del Dharma, el salón de meditación, etc. , y cambió el nombre del Templo Xilai a Templo Hualin. Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, el templo Hualin comenzaba en la calle Jinsheng en el este, Yugui Fang en el oeste, Xiajiu Road en el sur y Changshou Road en el norte, cubriendo un área de más de 20.000 metros cuadrados. El poema de siete caracteres de Qu Dajun "Pasando por el templo de Hualin" dice: "El joven estuvo una vez a seis millas de distancia, y el mar y el cielo se podían ver desde el estanque de los gansos. El capullo de mariposa llegó de Xianyue y la gasa bodhi pasó al palacio imperial". capital. La luz fluye a través de la patria y el alma está al lado de la ciudad solitaria. "La hierba primaveral parece contener el odio de la dinastía Han del Sur, y Yi Yi fue a Huatian con sus invitados". Contó la historia del templo de Hualin en un poema "Tú": "Para pasar el manto a China, has vivido en Xihualin durante mucho tiempo". Las flores conocen el país budista, y la lámpara del corazón prueba primero a Liang Xiao. "[2]
En la antigua Guangzhou, había un templo Xichan en el oeste de la ciudad. "Da Ming Tong Lu" dice: "El templo Xichan estaba en el oeste de la casa, donde Yuxi de En base a esto, la mayoría de la gente cree que el Templo Xichan fue construido en el tercer año de Xichun de la Dinastía Song (1176). De hecho, ya en la dinastía Han del Sur (907-971), ya existía un templo Cipu en Guifeng, que fue destruido por la dinastía Song. Zhou construyó el templo Xichan sobre la base del templo Cipu. El templo en Guifeng tiene una historia de más de mil años. A principios de la dinastía Ming, el templo Xichan era el lugar más popular. En el duodécimo año de Hongwu (1379), el templo Xichan tenía veinticinco hectáreas de campos y un estanque. Con los ingresos de estos bienes inmuebles, el templo construyó posteriormente el salón principal, el templo Ruan Gong y otros edificios, y construyó especialmente una estatua de bronce del Sexto Patriarca para que la gente la adorara. El templo Xichan era una de las "cinco junglas principales" de Guangzhou en ese momento ("Crónicas de Guangzhou" escritas por Qianlong de la dinastía Ming: "El templo Xi Chan Guifeng está ubicado en el oeste de la ciudad, y la piedra detrás del templo es Con forma de tortuga, de ahí el nombre. "De esto se puede ver que primero debería haber el Templo Xichan. Más tarde, se encontró una tortuga de piedra en el templo, por lo que la montaña se llamó "Xifeng", y el Templo Xichan también recibió el nombre " Templo Xixian Guifeng". Hay un poema de cinco caracteres en "Nanhai Zayong": "Guifeng también es una cresta de buitres, y este templo no lo es. Hay monjes que pueden decir la verdad, y no hay ningún Buda que no pueda. Di la verdad. Envía un mensaje a Pu'an Road, ¿dónde puedo encontrar a Hai Zhen? "El templo Xichan fue destruido varias veces en la historia. En el año 14 de la dinastía Ming (1449), el ejército de levantamiento campesino liderado por Huang. Xiaoyang sitió Guangzhou y el templo Xichan fue destruido durante la dinastía Ming, el enviado adjunto de Guangdong, Wei Pai, lo cambió por el templo Fang Xianfu, que fue destruido por la guerra a finales de la dinastía Ming (1658). para reparaciones en 1924, el gobierno de la ciudad lo subastó al precio de reserva de 150 yuanes y los monjes no pudieron canjearlo. Aunque el templo Xichan ya no existe, las tortugas de piedra y los antiguos pozos del templo original todavía se encuentran en Guangzhou. En el campus de la escuela secundaria número 4 [3]
En el año 34 de Wanli en la dinastía Ming (1606), Shen, el gobernador de Guangdong, construyó Cidu en el antiguo puente Shunmu (ahora. Calle Changshou en el lado norte de Changshou East Road) en Wuli al suroeste de Guangzhou. El pabellón se utilizó para curar enfermedades de las masas. Este fue el predecesor del templo Changshou durante el período Kangxi de la dinastía Qing. y lo llamó Templo Changshou. En los primeros días, Qu Dajun tenía una relación cercana con Dashan y visitaba con frecuencia el templo. Escribió el antiguo poema "Wanshou" Las siete palabras de "Yuan" describen la situación del Templo Changshou en ese momento. : "En Changshou Lane, cerca de la ciudad, el antiguo templo está cerca de Baie Water. Cada familia tiene campos flotantes y el pescado regresa al mercado en todas partes. Las campanas vienen con la lluvia de la montaña, el Altar Bodhi y el Rey de Yue. La puerta de piedra está conectada al edificio rojo en el sur y el bambú está conectado al templo en el oeste. La maestra no tiene nada que decir y los pintores no tienen vida en las palabras. , las flores florecen durante todo el año en el estanque y las gaviotas vienen a competir por los asientos. Es interesante, pero cuando Tian Yue está relativamente vacío, Hai Guang es como un consejero. Aunque el espejo de Zeng Fenbao es inútil. aliviar temporalmente la violeta". [4] Hay otra canción "Mirando desde Wanshouyuan": "La puerta de Zhuhai está brillante, el viento sopla y la lluvia se esparce a ambos lados. Hay muchas casas ricas, Lingmen está abierta y hay pocas ciudades poderosas. No hay Nanwu en el mapa. Esperamos con ansias el antiguo Muping de Taiwán ". [5] En Qu Shizhong, fuera del Templo Changshou se encuentra la Perla Infinita. Río. Se cultivan los campos de hortalizas de los alrededores y los barcos de pesca regresan al mercado con un montón de mariscos. Las flores cultivadas en las montañas florecen durante todo el año en el templo.
Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, la bulliciosa escena de entretenimiento de Guangzhou surgió vívidamente en la página. El poeta vio claramente que, si bien el comercio exterior de Guangdong era rico, también generaba preocupaciones de que el país fuera invadido.
El 24 de septiembre, séptimo año del reinado del emperador Guangxu de la dinastía Qing (1881), el templo de Changshou fue destruido por un incendio. El poema narrativo de Zhong Zhaolin "El desastre del templo de Changshou" tiene registros detallados. En ese momento, "el humo era espeso y el cielo estaba rojo. El salón principal no fue destruido como una estampilla sagrada, pero el resto fueron cenizas [6] Después de este desastre, el Templo Changshou en el pasado tenía varios salones principales". , cada una con amplios pasillos a su alrededor. El pasillo está bordeado por balaustradas de mármol y conectado a una alta columnata. Las barandillas están grabadas con relieves de dragones nadando. "[7] La escena lujosa ya no existe. En el año 31 de Guangxu (1905), Cen Chunxuan, gobernador de Guangdong y Guangxi, ordenó la demolición del Templo Changshou y lo convirtió en un teatro, una tienda y una torre de agua.
Sairinji, el sitio original está en el oeste de Guangzhou (hoy Xilin Lane, calle Shiyifu). La historia de Sairinji solo se puede ver en las "Crónicas religiosas de Guangzhou" editadas y publicadas por las Crónicas religiosas municipales de Guangzhou. Comité de compilación: "Fue construido en la dinastía Ming. El monje abad murió en 1963 y la casa era propiedad de la ciudad. Gestión de la Asociación Budista. "[8] "Nueve poemas diversos del templo Sailin" de Qingxiong Jingxing tiene un poema que dice: "Cuando una paloma llega al patio vacío, se pondrá roja y azul por la tarde. La columna de rima floral indica el volumen, los ronquidos y los sonidos de lectura. "El comienzo de la observación de la nariz no tiene fin, es claro y maravilloso". Sale una mecha que se convierte en una flor de morera budista para fumar. "La sombra del loto está vacía y el loto de piedra blanca tiene una luz fija". La noche en Yaodian es realmente abrupta y Du Lingshi es bueno elogiando la taberna. "Wu Lin tiene un buen poema y" Tea Melon "apunta claramente a Muni. Kumarajiva fue muy afectuoso y me invitó a unirme a la división de tallado de jade. "Tengo más de sesenta años y lo leo a la ligera". Al perder el poder del dragón-elefante del segundo método, la campana del pez suena a las cinco en punto. ""La luna se aclara, el porche se llena de árboles y los aleros y las tejas están cubiertos de una clara escarcha. Después de que las hojas de loto blanco están medio abiertas, huelen fragante al sentarse. "Hoy está cerrado, la lluvia hace crecer musgo y los pájaros están como robando grasa". Me he olvidado de la máquina, no puedo evitarlo. Cuando llegan los invitados, vuelan sobre las ramas. "Los manzanos silvestres de tallo de hierro tienen capullos otoñales y las rosas son indescriptiblemente maravillosas". Llegué de Huangquanbi en 2000 y he escrito por todo Seringjilihua. "Sólo quedan algunas cosas largas, pero estoy escribiendo nuevas notas." Algunas personas elogiaron al profano por escribir el artículo, mientras que otras lo elogiaron por su viruela. "[9] También hay un poema llamado "La inscripción de Selingji en la pared": "Cuozhai solo tiene un camino ajardinado en mal estado y es difícil tallar insectos todos los años. Me divertí más que nunca y merecía el timbre de la sobremesa. "[10] Los diez poemas de Xiong sobre estos dos temas pueden complementar las deficiencias de la literatura en "Sailin Ji".
El templo Baozi está ubicado en el oeste de la ciudad (hoy la escuela secundaria número 11 de Guangzhou en Xihua Road). Fue construido por Shang Kexi, rey de Pingnan a principios de la dinastía Qing. En el año 19 del emperador Kangxi de la dinastía Qing (1680), los reyes hereditarios de Pingnan, Shang Zhixin, Jieyi, Su Zhi y Zhiying. Fueron ejecutados por la corte Qing por traición y enterrados en el templo. No es de extrañar que las generaciones posteriores se lamentaran: "¿Dónde están los logros actuales de Pingnan?" Un poeta Qing, Ye Tingxun, escribió tres poemas, la Tumba del Rey de Pingnan, el Templo Baozi en el oeste de la ciudad. : "El antiguo templo está desolado con tablas de piedra y una familia en el Jardín Oeste está arruinada. ¿Dónde trabaja Pingnan hoy? La puerta de la tumba está abierta a las malas hierbas. "El páramo está lleno de puestas de sol y a la sombra de árboles centenarios". Como el jade está enterrado en el polvo, no tengo ropa para adorarte. "Todos los años, cuando tenemos frío, escuchamos a los cucos y el largo humo corta con sus gritos las montañas primaverales". El papel, el dinero, el trigo y el arroz no han llegado y sólo los agricultores tienen que soportar la carga. "[11]
El Templo Zhunti en el oeste de la ciudad de Guangzhou, también conocido como Templo Zhunti, fue construido en la dinastía Qing. Su ubicación original era Xianjia Lane, Dexing Road. Una vez, un poeta Qing, Liang Primero escribió dos poemas en el Templo Zhunti: "He viajado mucho por Chongbian Road y aquí estoy como referencia. Un árbol crece entre una nube y el sol poniente pasa por el puente oeste. Salía humo del reloj y de la estufa, y las sombras de los edificios eran bajas. Un monje se siente cómodo y el sistema patriarcal le pregunta a Cao Xi. "Para perturbar al mundo, estoy solo en Zen Pass". Ama la poesía y protege diligentemente la pared, y las hojas de la red están bien. La grulla sueña con ser liberada del polvo y el capullo del dragón se deshace de su espíritu. Deseo enseñar a Maitreya y el viento y la lluvia serán tan verdes como una lámpara. "[12] El poema "Templo Zhunti" de He Xiudi, nativo de Nanhai, dice: "Paso por el templo Zhunti por la noche y el barco lleva la luna brillante. Déjate llevar, las luces están encendidas. Los árboles centenarios tienen colores otoñales y la brisa fresca alivia las preocupaciones. El monje que llamó a la puerta estaba dormido, entonces, ¿dónde se oyó el timbre? "[13] Hay un pabellón en el templo Zhunti. Durante el Festival del Medio Otoño, los turistas van al pabellón para admirar la luna. Zhong Zhaolin tiene un poema de siete caracteres llamado "Mirando la luna en el pabellón Zhunti a mediados de otoño". Noche de otoño": "La grulla solitaria vuela hacia el sur, la policía tiene frío y el cielo está rodeado de luz otoñal. Las nubes blancas no me dicen que me vaya, y la luna brillante sigue a la gente en una tierra extranjera. Vimos juntos el Dengfo Pavilion esta noche y nos conocimos en el famoso lugar el año pasado. Si flota en el aire, será fragante en Heng'e."[14]
2. Características de los templos
El templo Guxi en Guangzhou, ya sea el templo Hualin con una historia de más de 1.470 años, o el Templo Xichan construido en la Dinastía Song, el Templo Changshou y el Templo Baozi en la Dinastía Qing, todos tienen sus propias características. Durante las dinastías Ming y Qing, el Templo Xi Lai a menudo se celebraba como liberador. ceremonias 1614-1692) escribió una vez "Liberando la vida" en el templo Xilai, describiendo la situación en ese momento: "Cuando llegues al primer lugar que busques, te sentirás como en casa, las piedras son verdes y brillantes.
Los que tuvieron fe en la tarde se reunieron temprano y volaron juntos, como un pájaro con alas de peine, fuera de la jaula. Si tienes menos dinero, tienes buenas intenciones, pero si tienes más mérito, tendrás problemas. Después de la ceremonia, la brisa hizo crecer un árbol durante un mes. "[15] Desde la liberación de aves a finales de la dinastía Ming hasta la liberación de tortugas y peces en el templo de Hualin en la dinastía Qing, hasta el año 19 de Jiaqing en la dinastía Qing (1814), Liang escribió en detalle sobre los Hualin. Reunión de liberación del templo. Se informa que en ese momento, el templo de Hualin tenía una piscina viva, y cada uno El valor del estanque está aumentando, el río fluye y el negocio está lleno. que fueron liberados por personas virtuosas [16] Además, hay reliquias en el templo de Hualin, que fueron vistas por primera vez en "La Magnolia llega al oeste" de Chen Zisheng. En las "Reliquias del templo", el poema dice: "El oro". Es la pagoda que esconde las reliquias. Los monjes, por favor, salgan y observen. Es difícil recordar el mundo si lo usas inmediatamente después del nacimiento. Me quedé atónito por la lámpara mágica y entristecido por el agua fría. Cuando esté enfermo, el hospital estará vacío, lo que indica que hay plátanos en la columna de medicinas. "[17]
Quinientos Arhats en Hualin. En el año 29 del reinado de Daoguang de la dinastía Qing (1849), el Templo de Hualin presidió el establecimiento del Salón Arhat y construyó 500 Arhats para que la gente pagara. homenaje a. Un poeta Qing, Zhong Zhaolin, tiene un poema El poema de siete caracteres "Hay quinientos Arhats en el templo de Hualin respondiendo a un monje por una imagen sagrada": "Hay quinientos Arhats en Hualin, todos los cuales son discípulos del Buda en Occidente. Un quemador de incienso, una lámpara de pared, un plato de flores y un cuenco de agua. El altar de piedra es limpio y sin fibras, y los colores son etéreos y zen. Hu es el dinero en efectivo, pero una peregrinación al emperador. Después de un cuidadoso interrogatorio, el monje llamó a la puerta y respondió que Yun Yuan no comenzó aquí. O el Arhat es el predecesor y la sotana es convocada al Templo Tiantai. Sé que tiene su origen original y ha sido elegido como Zhaotianli hasta el día de hoy. Ser un monarca moral diferente no significa renunciar a tu vida y a la de Taibi. El emperador se convirtió en un inmortal y un Buda * * * debido al karma, y todos estuvieron de acuerdo en que así debería ser. Si no cree en Sri Lanka, no puede dudarlo. Eres respetuoso y obediente. "[18] Respecto al dueño del jardín, Luo Shan, nativo de Dongguan en la dinastía Qing, escribió un poema llamado "El monje en el jardín": "Sólo el confucianismo es un monje, y sus palabras son mejores que las de Brahma. Un respiro no te deja inactivo, por eso la sabiduría no es grande. Por favor, sé una persona del océano de plástico y esfuérzate por ser tailandés. "[19] Sólo practicó la jardinería. No sólo construyó quinientas estatuas de Arhat, sino que también obtuvo tres mil volúmenes del Tripitaka. También dijo: "Ser monje no hace que la gente esté ociosa. tienen delirios y no tienen razón para vivir. "[20]
El Templo Zen Occidental en Guifeng es el más tranquilo. En la dinastía Qing, el Templo Xichan ubicado en las afueras de Xiguan era tranquilo y elegante, con pocos peregrinos. La gente venía a vivir en reclusión y disfrutar del clima fresco Cui Biyu, nativo de Panyu en la dinastía Qing, una vez escribió dos líneas en el poema "Un monje en el templo occidental": "Cuando salgas de la ciudad por primera vez, te sentirás elegante y cómodo. Estar en un alto gabinete durante mucho tiempo es más que suficiente para derrotar a Putin. Las flores bordean la valla y las grullas se utilizan como casas en el bosque. Parece estar esperando que un extraño lea el Libro de Bayeux. "Contando las vigas, hablando con el viejo monje". Ye Jing no es fuego y el Zen no es hielo. El cuenco está lleno de pájaros felices y el polvo está lleno de moscas hambrientas. Las cosas son ligeras y fáciles de seguir. "[21] "Visitando el Templo Zen Occidental" de Chen dice: "Al visitar los suburbios occidentales y más al oeste, el Templo Zen Occidental estaba un poco solitario al principio. Los oropéndolas llenan los árboles y un monje solitario invita a los invitados a cruzar el río Tigre. "[22]
El mundo fresco es una recompensa. Hay banianos en el templo Baozi, conocido como "el primer lugar fresco". Los turistas suelen ir a disfrutar de las flores y cantar sutras. "Prefacio a Baozi Templo" de Shen Shiliang Se dice que el templo Baozi está "a una milla al oeste de la ciudad, con un estanque cuadrado de varios acres, un lecho de piedra libre de polvo y una sombra de banianos desde donde no se puede ver el sol. arriba. Es el primer lugar fresco en la cueva Zen." "Hay un poema que dice: "Cuando llegué al templo, las flores de los pinos eran poco profundas y no había címbalos, y la tarde nublada era como el primer drenaje. Guyun y su esposa formarán una familia y los nuevos brotes de bambú irán alterando gradualmente el orden. Los personajes famosos leen y beben, y sus habilidades mágicas llevan agua y leña. Perseguir el frescor es más como amar el viento en el estanque, con una taza de verde limpio. "[23] Las sombras de los árboles verdes invaden Lu Xiao y la galería está vacía. El lecho de piedra está humedecido con musgo y lluvia, y los senderos de flores son fragantes con el viento de la tarde. Las olas verdes soplan mejor, y es Es difícil tejer un palíndromo". [24] Hay flores de Begonia en el templo Baozi: "¿Por qué preguntar por el equipaje? Una vez un pétalo se rió en clase. El poema es absolutamente hermoso en el oeste, y las flores se quedan solas en verano. Veo lo incoloro, y luego me doy cuenta de la fragancia. El néctar que pasa, Li Casandose con la primavera con una sonrisa "[25]
Además, los templos en el oeste de Guangzhou solían tener montañas y ríos. y pabellones, y eran un buen lugar de visita para la gente de Guangzhou. Zhang Qingxuan, el inspector de Zhili en la dinastía Qing, escribió: "Wang Taishou Cheng Ji visitó el Palacio Oeste de Guangzhou y observó el encanto al mismo tiempo": "Elija un lugar para buscar el bosque apartado y pronto lo encontrará". Visite el Pabellón Feng y el Pabellón del Agua. En un rincón de la ciudad, el agua y los árboles se extienden para disfrutar de la claridad y las costumbres puras de la Sala Brahma. Ahora debería escuchar los poemas de Qiu Liu y me he olvidado de la amistad. Año nuevo, sentado con Tong Yin y Zhu Yin "De vez en cuando vengo al lago para hacer un viaje en barco de hadas y tengo tiempo libre en la ciudad". "Si quieres que llueva, primero debes mirar el viento sobre el edificio, y se dice que todo Yangzhou viene a la corte". [26] Y el templo de Changshou es famoso por su osmanthus perfumado.
Los "Poemas de la rama de bambú del río Pearl" de Pan Zhaokeng de la dinastía Qing contienen el poema "El templo de la longevidad está lleno de osmanthus, y los adultos tiñen sus túnicas con fragancia. Se puede ver la fragancia del osmanthus perfumado en la longevidad". El templo es fragante durante todo el año.
Notas:
[1] "Fuera de los poemas recopilados de Wengshan" (Volumen 10), "Las obras completas de Qu Dajun", Editorial de Literatura Popular (1996), página 849.
[2] Chen·"Linghai Scenic Spot", año 55 del reinado de Qianlong de la dinastía Qing (1790), Yangcheng Liushuzhai grabado Volumen 1, página 157.
[3] "Yangcheng Evening News" edición A8 del 17 de noviembre de 2003.
[4] "Oda a los poemas de Wengshan" Volumen 3, Editorial de Literatura Popular, edición de 1996, página 149.
[5] "The Collected Poems of Wengshan" Volumen 10, People's Literature Publishing House, edición de 1996, página 849.
[6] "Cai Gentang Poetry", impreso por Guangzhou Xiangxing Printing Bureau en 1930, volumen 8, página 7.
[7] (EE.UU.) Hunter, "Miscellaneous Notes on Old China", Guangdong People's Publishing House, página 70, 1992.
[8] "Budismo de Guangzhou", Editorial del Pueblo de Guangdong, edición de 1996, página 37.
[9] "Jiyang Xiting Poetry Talk", Tongzhi, quinto año de la dinastía Qing (1866), volumen 1, página 6.
[10] Notas sobre los poemas de Ji Yangxiting en el quinto año de Tongzhi en la dinastía Qing (1866), versión impresa, volumen 1, página 8.
[11] "Notas de poesía moderna de la librería Plum Blossom", volumen 4, página 3, escaneado.
[12] Luo "Manuscrito Zhuang", impreso por la librería Tonghua en el año 29 del reinado de Daoguang de la dinastía Qing (1849), página 20.
[13] "Yuyuan Poems", el noveno año del reinado de Guangxu en la dinastía Qing (1883), página 8 de la primera edición.
[14] "Colección de poemas sobre sopa de raíces de verduras", impresa por Guangzhou Xiangxing Printing Bureau, Volumen 2, 11.
[15] Colección Legacy de cabañas con techo de paja de Zhongzhou, página 21 de este volumen, fotocopia de 1977 de la colección de Trece familias cantonesas en Hong Kong.
[16] Colección Panyu Liang Juyuan, volumen 2, página 45.
[17] Colección Legacy de cabañas con techo de paja de Zhongzhou, fotocopia de la Colección de las Trece Familias Cantonesas en Hong Kong, 1977, 14 páginas.
[18] "Cai Gen Tang Poems", impreso por Guangzhou Xiangxing Printing Bureau, 1930, página 4.
[19] [20] "Poemas recopilados de Deng Wei y Ge Huairen" se imprimió en la página 13 en el segundo año de Tongzhi en la dinastía Qing (1863).
[21] Chen "Linghai Scenic Spots", el quincuagésimo quinto año del reinado de Qianlong en la dinastía Qing (1790), volumen impreso de Yangcheng Liushu Village (1), página 158.
[22] "Shiye Fangshan Shichao", publicado en el octavo año del reinado de Guangxu de la dinastía Qing (1882), impreso en la página 18.
[23] "Xiaotuo'an Poetry Notes", 2.º año de Tongzhi en la dinastía Qing (1863), volumen 3, página 13.
[24][Qianlong] "Crónicas de la prefectura de Guangzhou" Volumen 51, página 44.
[25] "Xia Ji Baozi Chanyuan Oda Begonia Flowers and Dead Branches" de Yang Qingzhenqing, "Notas de poesía de Lu Xi" en el año 38 del reinado de Qianlong en la dinastía Qing (1773), grabado de Bao Putang, página 73.
[26] "Qing Gefen Poems", edición Qing, volumen 4, página 13.