Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre la interpretación de los sueños - 50 palabras tabú para nombrar conejos, una lista completa de nombres para mujeres nacidas en el año 1987

50 palabras tabú para nombrar conejos, una lista completa de nombres para mujeres nacidas en el año 1987

50 palabras tabú para nombrar conejos

Los nombres son una parte importante de la larga historia y la cultura tradicional de China. Nació en la antigüedad, antes de que China tuviera escritura. "Si ganas uno, puedes convertirte en un dragón; si lo pierdes, puedes convertirte en un gusano". Se puede ver que el nombre y el tamaño de fuente son importantes. Hereda emoción, intención y ambición, contiene esencia, energía y espíritu y expresa el misterio del cielo y la tierra.

Es probable que cada nombre acompañe a todos a lo largo de su vida, por lo que nombrar es un evento importante en la vida. Todo el mundo piensa en un buen nombre, por lo que al elegir un nombre, debe elegir solo un buen nombre. El nombre puede transmitir energía positiva. ¡Un buen nombre es productividad!

Debido a que los nombres tienen un significado tan grande, muchos padres a menudo hacen todo lo posible para nombrar a sus hijos con palabras que tengan buenos significados. Las palabras pueden no ser adecuadas. Hay muchos tabúes en la cultura de nombres china, y algunas palabras también lo son.

Compartamos algunos tabúes sobre los nombres:

1. Tabú sobre palabras frías y poco comunes

El nombre de todos es Para fines de comunicación, no puedes ser independiente ni arbitrario, de lo contrario, el nombre perderá su propio valor. En la era actual de Internet, las computadoras y la inteligencia artificial han reemplazado gradualmente a la gran mayoría de la mano de obra, y el almacenamiento de la computadora siempre ha sido una máquina sin conciencia. Los caracteres chinos que almacena se limitan a los caracteres de uso común. Si utiliza algunas palabras poco comunes al nombrar, la mayoría de las personas no las reconocerán, lo que en última instancia afectará la comunicación entre las personas. Usar palabras poco comunes para nombrar solo hará que el trabajo de otras personas sea más difícil y problemático.

La motivación para que los padres elijan palabras poco comunes al nombrar es en realidad muy simple, solo para ser poco convencionales y hacer más atractivos los nombres de sus hijos. Por lo tanto, los padres a menudo pasan por alto un problema. En términos generales, las palabras comunes que la gente reconoce solo tienen entre tres y cuatro mil palabras, y el nombre es principalmente para que otros lo aborden, no con el propósito de mostrar conocimientos.

Por ejemplo, si solicitas un trabajo en una determinada empresa y el supervisor lee tu currículum, si no reconoce tu nombre, su impresión sobre ti seguramente no será clara. Y si pronuncia mal tu nombre cuando te llama y tú lo corriges, la situación puede derivar en una situación incómoda. Puede que te sientas avergonzado o incluso enojado porque has perdido la cara. También puedes sentir desprecio porque ni siquiera sabes tu nombre. El resultado más directo es que en el futuro habrá cierta discordia o falta de armonía entre superiores y subordinados.

En definitiva, aunque el naming debe evitar clichés y similitudes, no puede basarse en el uso de palabras poco comunes. El uso de palabras poco comunes afecta la imagen y dificulta la comunicación, lo que no merece la pena.

Hay tantos caracteres chinos que solo el "Diccionario Kangxi" contiene 42.174 caracteres. Además, a menudo existen diferencias muy sutiles entre los caracteres tradicionales y simplificados, los caracteres antiguos y modernos y los caracteres ortodoxos. Antiguamente, cuando la gente elegía nombres, le gustaba leer el Diccionario Kangxi, lo cual no es aconsejable. Hoy en día necesitamos aprender a utilizar libros de referencia, y el ideal es el "Diccionario de chino moderno". También incluye palabras debajo de cada palabra, lo cual es de gran valor de referencia para nombrar. Por supuesto, al utilizar este libro de referencia, también debe tener cuidado de evitar las palabras poco comunes que contiene.

2. Es tabú utilizar los nombres de ancestros y sabios

Es una regla no escrita transmitida desde la antigüedad que el pueblo Han debe hacerlo. Evite nombrar a sus antepasados. Una es que la tradición china Han pone gran énfasis en la antigüedad. Tomar los nombres de los antepasados ​​no sólo ignora el orden de generación, sino que también se considera una gran falta de respeto hacia los antepasados. El segundo está determinado por la particularidad del propio pueblo Han. Los apellidos chinos primero heredan el apellido del padre y luego dan un nombre personal. A diferencia de algunas minorías o extranjeros, otras culturas de nombres pueden tener la tradición del nombre de nacimiento, el nombre del padre o el nombre de nacimiento más el apellido de la madre, el apellido del padre, etc. Los nombres de los chinos suelen tener tres partes: su nombre real, el apellido de su madre y el apellido de su padre. Si un nombre chino hereda el apellido del padre y luego agrega el nombre del antepasado, entonces los dos serán exactamente iguales y no tendrás forma de saber si esta persona es abuelo o hijo.

Bajo el sistema, la gente no sólo tiene que "respetar a sus antepasados" sino también respetar a sus antepasados. Incluso llamar al monarca por su nombre era traición. Durante los reinados de Yongzheng y Qianlong de la dinastía Qing, esta regla. por sí sola podría utilizarse para tratar a otros. La pena de muerte afecta a los nueve clanes. Por eso este tabú se denominó "tabú nacional". Pero en lo que respecta a la gente moderna, cuando se trata de teoría de nombres, generalmente no utilizan los nombres de grandes personas y celebridades.

Pero algunas personas toman deliberadamente su nombre porque admiran a cierta gran persona o celebridad. Por ejemplo, Li Dalin y Zhang Dazhao recibieron su nombre. Por supuesto, las personas con los apellidos Zhao y Guan no deben llamarse "Zilong" y "Yunchang", de lo contrario no habrá distinción entre los tiempos antiguos y modernos.

3. Evite la repetición monótona de las fuentes de los nombres.

A algunas personas les gusta usar la forma y estructura de los caracteres chinos al nombrar. Por ejemplo: los tres nombres Shi, Lei, Lin, Sen, Nie y Er son ejemplos de ello. El efecto estético de este tipo de denominación es bastante bueno, pero es una lástima que nuestros apellidos se puedan utilizar tan poco. E incluso si los apellidos son Shi, Lin y Nie, es imposible que todos usen este tipo de apellido.

Para algunas personas, si los radicales de los tres caracteres de su nombre son exactamente iguales, les dará una sensación de monotonía. Especialmente cuando firmas en caligrafía, sentirás con mayor fuerza que los nombres con los mismos radicales, como Jiang Langtao, He Xinren, etc., no importa cómo organices el diseño, tendrán una sensación aburrida y monótona, lo que no causará cualquier problema. Es un efecto estético de indulgencia, variedad, giros y vueltas y encanto concentrado. Dado que utilizamos caracteres chinos para nombrar, no solo debemos considerar la belleza abstracta de la elegancia y el refinamiento del significado, sino también prestar atención a la variedad de la belleza de las imágenes al escribir.

El ejemplo anterior muestra que existe un problema de coincidencia física y estructural entre el nombre y el apellido. Si la estructura física no cambia, el nombre parecerá aburrido y formal. Una lista completa de tabúes de nombres

Cuando se usaban glifos para nombrar, había dos técnicas en el pasado, una era dividir el apellido en un nombre de pila y la otra era agregar un apellido al nombre de pila. . La llamada división de un apellido en un nombre significa tomar una parte del nombre y usarla como nombre de pila, o dividir el apellido en dos partes y usarlo como nombre. Por ejemplo, Yi Yin, el primer ministro de la dinastía Shang, se formó tomando parte del apellido "Yin". Además, el famoso músico moderno Nie Er, los famosos escritores Shu Sheyu (Lao She), Zhang Dagong, Ji. Wuyan, Dong Qianli y álamos también entran en esta categoría. Además, Lei Yutian, He Renke, etc. también dividieron sus apellidos en dos partes como sus nombres de pila. Algunas personas en la antigüedad dividían sus nombres en caracteres, como el poeta patriótico Xie Ao de la dinastía Song del Sur, cuyo personaje era Zhen Gaoyu. Los caracteres se formaban dividiendo los nombres. En la dinastía Ming, Zhang Yi se llamaba Sanyi, Xu Fang se llamaba Fangzhou y Song Mei se llamaba Wenyu. En la dinastía Qing, You Dong se llamaba Tongren y Lin Ji se llamaba Jiren. También es como el personaje de Mao Qiling en la dinastía Qing. También hay algunas personas que dividen sus nombres en apodos. Por ejemplo, en la dinastía Qing, Hu Jue fue apodado Guyue Laoren y Xu Wei fue apodado Shuiyue Tiandao, y también se dividieron en apodos.

El llamado agregar un apellido a un nombre de pila significa agregar algunos trazos o radicales al apellido para formar un nuevo carácter y convertirse en un nombre de pila, como Lin Sen, Yu Yu, Jin Xin, Li. Ji, etc. A la gente le gusta usar nombres con los mismos radicales y promover esto como una técnica de denominación, como Li Ji y Zhang Chi, en realidad no vale la pena promover esta técnica.

4. Los caracteres polifónicos son tabú

La mayoría de apellidos en nuestro país son caracteres monosílabos. También hay algunos apellidos con caracteres polifónicos, como la palabra "乐". Obviamente, este tipo de apellido puede causar problemas en situaciones sociales. Si la polifonía de apellidos es un hecho inevitable, entonces la redacción de nombres puede evitar por completo este problema. Había un estudiante llamado Lelele en algún lugar de Shandong, pero la maestra no sabía cómo llamarlo durante la clase. En realidad, ese nombre la dejó perpleja. Los tres caracteres de este nombre son todos polifónicos y hay ocho formas de leerlos. Los lectores pueden ordenarlos ellos mismos si están interesados.

Parece que los padres de este estudiante están tratando deliberadamente de ponerle las cosas difíciles. En realidad, un nombre tiene ocho pronunciaciones. ¿Cómo usarlo en situaciones sociales? Al final, los demás no se atreven a gritar aunque quieran, por miedo a que se rían de ellos si gritan mal y seas tú quien sufra la pérdida. Si otros no pueden llamarte, no tienes que llamar o puedes evitarlo. Si el nombre de una persona no es pronunciado ni utilizado por otros, entonces ¿qué valor tiene el nombre?

Por lo tanto, se deben evitar en la medida de lo posible las palabras polifónicas. Si desea utilizarlo, es mejor marcar la pronunciación concatenándola en significado.

En chino, un número considerable de caracteres polifonéticos suelen utilizar un solo sonido. Al nombrar estos caracteres polifónicos, no hay necesidad de preocuparse por una mala pronunciación al usarlos.

5. Evite pronunciar palabras que "retuerzan la lengua".

A veces se puede utilizar la duplicación de sonidos al nombrar. Por ejemplo: Ding Ding, Fang Fang, Xin Xin, etc. Si el nombre no es un sonido superpuesto, la pronunciación del nombre y el apellido deben estar separados por una cierta distancia, de lo contrario, no se leerá con fluidez y no se logrará el efecto deseado. Algunos nombres son difíciles de pronunciar y difíciles de pronunciar, y si no lo haces bien, puedes pronunciarlos mal o escucharlos incorrectamente. La razón es que los nombres son incómodos y casi se convierten en "trabalenguas", como Shen Jiji, Xia Yayi, Zhou Xiaochao, Geng Jingzhong, Jiang Jiaqiang, Zhang Changshang, Hu Chufu, Lin, Fu Zhufu, etc.

Algunos de estos nombres utilizan dos iniciales con el mismo sonido, como Yayi, Jiang Jia, etc. Algunos usan dos palabras con la misma rima, como Jiji, Xiaya, Xiaochao, Hufu, Lizhi, etc. El primer tipo es de doble tono y el último es de rima de duplicación. Algunos tres personajes tienen la misma rima, como Zhang Changshang, Hu Chufu, Lin, Fu Zhufu, etc. Las llamadas palabras de "retorsión de la lengua" se refieren principalmente a palabras de dos tonos, palabras superpuestas que riman y palabras homónimas. Como las consonantes iniciales son iguales, es difícil pronunciarlas consecutivamente; las palabras con las mismas rimas se leen juntas y su pronunciación también es más difícil, por lo que la doble rima es el principal motivo de la "torsión de la lengua". Desde este punto de vista, evitar nombrar con caracteres "impronunciables" se refiere principalmente a evitar nombrar con tonos dobles o rimas superpuestas. Una vez que domines esta regla, será mucho más fácil de manejar. La denominación estándar armoniosa debe tener diferentes conjuntos de consonantes iniciales y diferentes tipos de finales para el nombre y el apellido. Por ejemplo: Peng Tao, Feng Qi, Lou Yun, Qi Fei, Yu Sheng, Wan Hong, etc. Debido a la diferente pronunciación de los nombres y apellidos, los sonidos de estos nombres han cambiado, haciéndolos más fáciles de leer y más agradables al oído.

Si el nombre y el apellido están en el mismo grupo, o incluso idénticos, siempre que la relación entre las finales se maneje adecuadamente, el efecto será muy bueno, por el contrario, si es el primero; nombre y apellido están en el mismo grupo, o incluso idénticos, entonces debes trabajar duro en las consonantes iniciales. Por ejemplo: Peng Bin, Feng Fan, Lou Lin, Zhang Chen, Yu Kuan, Fang Chuan, etc.

6. Evita leer homófonos indecentes

Los nombres de algunas personas pueden parecer muy elegantes en la superficie, pero pueden sonar diferentes de otros nombres que son indecentes cuando leer Si las palabras y oraciones tienen sonidos iguales o similares, fácilmente pueden provocar el ridículo de la gente y convertirse en la base de los chistes de la gente, produciendo algún tipo de efecto de comedia divertida. Estas palabras se pueden dividir en dos categorías: una son algunos modismos de la vida y la otra son palabras despectivas. Por ejemplo: Gong An (), Cai Dao (Cuchillo para picar), Lu Hui (Cenizas), He Shang (), Tao Huayun (Suerte de la flor de durazno), Li Zong (), Tang Qiu (Bola de azúcar), Bao Minhua (Bao Mihua) )espera.

Los sonidos homofónicos anteriores hacen que el nombre no parezca lo suficientemente serio y solemne, y es fácil hacer reír a la gente en público. Además, hay algunos nombres que fácilmente se malinterpretan como términos despectivos, como Bai Yanliang (), Hu Lijing (espíritu de zorro), Shen Jingbing (), etc.

Esta homofonía muchas veces se convierte en un apodo. Si los padres no tienen cuidado al dar nombres, fácilmente pueden causar una pesada carga psicológica a sus hijos. Para entonces será demasiado tarde para arrepentirse.

7. Evita las palabras demasiado de moda.

En cualquier etapa de la historia, siempre habrá algunas palabras extremadamente de moda. Si utiliza esas palabras al nombrar, inevitablemente hará que la gente sienta que la calidad cultural de los padres es pobre, simple y vulgar, y que esos nombres también son fáciles de repetir. Se puede decir que "Jianguo" en la década de 1950 y "Weidong" en la década de 1970 se extendieron por todo el país "", "Ma Jianguo", "", "Wang Weidong", "Liu Weidong", "Zhao Weidong". .. se puede decir que son iguales. Debido a la difusión de emociones, la incorporación de colores en los nombres alguna vez se convirtió en lo más de moda. Es cierto que los nombres necesitan colores para embellecerlos, pero los colores de los nombres deben ser coloridos.

Sería demasiado monótono para todos perseguir palabras de moda. Esto hace que la gente piense profundamente. Aunque nuestro país tiene miles de años de historia y presta atención a palabras como "lealtad" y "piedad filial", si se elimina la palabra "Fan", la frecuencia de uso de palabras como "lealtad". " y "piedad filial" no son lo mismo. No es alto. Esto demuestra que a los antiguos no les gustaba seguir la moda al nombrar. Entre los confucianos de las dinastías pasadas, entre esos grandes confucianos que hicieron todo lo posible por inculcar "lealtad, piedad filial, benevolencia y rectitud" en las personas, ¿cuál tiene palabras como "lealtad" y "piedad filial" en su nombre? Confucio habló de "benevolencia" toda su vida, pero a su hijo le puso el nombre de un pez, Lii. Buscar palabras de moda es sólo una expresión ingenua y superficial. Este es el extremo de perseguir la moda.

En segundo lugar, los chinos no deberían dar nombres demasiado occidentalizados. Los descendientes de China son descendientes de una civilización antigua. Tenemos nuestra propia moral, conciencia estética y valores culturales, por lo que no debemos subestimarnos. Especialmente al nombrar, debe ser distintivo. Creo que a veces está de moda elegir nombres casi occidentalizados, como John, Mary, Lisa, Anna, etc. Sin embargo, en futuros cambios e interacciones con los demás, puede crear una impresión de desprecio y disgusto en la mente de la otra persona. Por supuesto, esto es un malentendido basado en diferentes culturas, pero este malentendido también puede afectar las oportunidades de las personas. De todos modos, no vale la pena pagar ese precio por un nombre.

8. Evita las palabras demasiado elogiosas

Que un nombre suene bien o no no depende de lo bonitas que sean las palabras, sino de lo bien que estén se utilizan.

Pero algunas personas pueden cometer errores:

Nombrar a los niños siempre es inseparable de algunas palabras demasiado violentas, como Hao, Qiang, Yan, Meng, Chuang, Gang, etc. Aunque es categórico, suena fuerte y poderoso cuando se lee de manera varonil, pero también puede recordar fácilmente a las personas que son imprudentes, imprudentes, voluntariosos e informales. Por lo tanto, desde la antigüedad, los nobles generales y los eruditos-burócratas lo han hecho. dado a luz a niños Al nombrar, trate de evitar estas palabras. Porque la cultura china cree que los fuertes y fuertes no son esas personas valientes que expresan su alegría y enojo con palabras y desenvainan espadas cuando encuentran dificultades, sino algunos grandes hombres que tienen un espíritu noble, no se sorprenden ni se enojan cuando encuentran dificultades. y hablar y reír alegremente.

Algunas personas nombran a las niñas pero siempre usan palabras como Chunlan, Qiuju, Zhenzhen, Yanyan, etc. Sin embargo, si se las coloca en una determinada atmósfera cultural, se convertirán en personas que se sentirán como si estuvieran flotando. Por ejemplo, las palabras "hua", "ping", "yan", "melocotón" y "sauce" suelen ser populares en los nombres de mujeres. Aunque las flores son bonitas y brillantes por un tiempo, dominan la belleza y dominan el centro de atención, pero después de la tormenta, se harán pedazos y se convertirán en polvo. Los sauces también son cosas suaves y frágiles. En los modismos, los sauces parecidos a sauces, las flores rotas y los sauces, etc., expresan la evaluación emocional del significado simbólico de este tipo de cosas. Las flores de durazno evocan la asociación de que la belleza es propensa a deteriorarse. Ping y Liu son símbolos de deambular y despedirse. Por lo tanto, la costumbre popular cree que al nombrar, uno debe tratar de evitar estas palabras aparentemente brillantes.

9. Los nombres simples son tabú con los apellidos comunes.

Actualmente, existe una moda por los nombres de un solo nombre en nuestro país, y la mayor desventaja de los nombres de un solo nombre es que causar una gran cantidad de nombres duplicados. Calculando en base a 4.000 caracteres chinos, si todas las personas usan un solo nombre, solo 4.000 personas pueden usar un solo nombre como apellido, y la persona número 4.001 comenzará a tener el mismo nombre. De esta forma, la probabilidad de nombres duplicados inevitablemente aumentará considerablemente. Por el contrario, aunque en nuestro país haya mucha gente y pocos apellidos, si utilizamos nombres dobles, si evitamos utilizar palabras de moda y clichés, la probabilidad de tener el mismo nombre es muy baja. Desde la perspectiva de los efectos estéticos, los nombres dobles tienen ventajas incomparables en términos de combinación de glifos, armonía de pronunciaciones y refinamiento de los significados de las palabras. Al menos tienen mucho más espacio para elegir que los nombres simples.

Para un país grande con una población de más de mil millones, es imposible evitar por completo nombres duplicados. Además, incluso si muchos apodos tienen el mismo nombre, no tendrán mucho impacto. Por ejemplo, con el apellido Chu, ya es raro que alguien con el apellido Chu aparezca en una unidad. Es simplemente un milagro que alguien con el mismo nombre vuelva a aparecer. No ocurre lo mismo con los apellidos grandes. "Zhang Wang, Li Zhao y Liu en todas partes", si a ese apellido se le da un solo nombre, inevitablemente conducirá a una gran cantidad de nombres duplicados.

La gente notará que casi todas las personas con el mismo nombre tienen un apellido común. Hay dos "" en una unidad. Si son del sexo opuesto, la gente se referirá a ellos como "masculino" y "femenino"; si son del mismo sexo, se distinguirán por "grande", "pequeño". " o "gordo" o "delgado". En lugar de dejar que otros agreguen palabras a voluntad, ¿por qué no agregar otra palabra y cambiarla por un nombre doble? En la moda actual por los nombres únicos, es mejor elegir con calma un nombre de dos nombres en lugar de tener un apellido grande. Siempre que aproveches al máximo las ventajas de los nombres dobles, no es difícil elegir un nombre que sea a la vez elegante y llamativo.

En términos generales, es relativamente más fácil nombrar un apellido pequeño y hay mucho más espacio para elegir que un apellido grande. Algunas palabras de las que se ha abusado y se han vuelto vulgares con apellidos grandes tienen un efecto muy diferente cuando se combinan con apellidos pequeños. Por ejemplo: Feng Wei, Chu Jian, Ku Bin, Hua, etc. Por supuesto, esto no significa que la denominación de apellidos pequeños pueda ser descuidada. Excepto por tener más margen para elegir, los problemas que encuentran las personas con apellidos pequeños y los de apellidos grandes son casi los mismos.

10. No es tan tabú como en otros lugares

Algunos de los "" en los nombres son convencionales, otros son literales y otros están subordinados al propio Conceptos y conciencia estética. Algunas palabras se convierten en el "" del nombre. Ciertas expresiones son generalmente incompatibles con palabras impuras. Sin embargo, algunas personas o algunas áreas tienen la costumbre de darles a sus hijos "nombres malos", "nombres feos" y "nombres sucios" para evitar que los niños sean tratados con condescendencia, para que puedan evitar desastres y vivir más tiempo. De hecho, este es un tipo. Ciertas palabras que indican enfermedad y siniestro generalmente no se incluyen en nombres o números.

Las partes del cuerpo humano no tienen nombre. Pero algunos también reciben nombre, o incluso se nombran con frecuencia. Estuvieron Chong'er en el período de primavera y otoño, Zhang Er, el rey de Zhao en las dinastías Qin y Han, Xiong Xin, el rey de Chu Huai en el período de los Reinos Combatientes, y Liu Xinwu, un famoso escritor contemporáneo. Sin embargo, estos caracteres del cuerpo humano tienen nuevos significados en combinación con otros caracteres. La palabra "corazón" combinada con otras palabras tiene un significado muy diferente al del cuerpo humano.

Algunas bestias temibles tienen nombres inapropiados. Sin embargo, a menudo se nombran algunas bestias, como el leopardo dorado, el wenhu, etc.

La mayoría de los nombres de personajes típicos de las obras literarias y artísticas no han sido adoptados por las generaciones futuras. Los nombres de ciertos caracteres típicos y los significados específicos que representan se han convertido en parte de la cultura china y tienen significados fijos integrados en ellos.

Además de las categorías anteriores, hay, por supuesto, muchas palabras, palabras y nombres que son inconvenientes o inapropiados de incluir. Los tabúes sobre nombres son en realidad abarcadores y profundos, y abarcan la literatura, la cultura, las costumbres, la psicología y muchos otros contenidos.

La vida de una persona es como un artículo, que sólo puede mejorarse continuamente después de repetidas revisiones.

Para esta cuenta, deja tu apellido, fecha de nacimiento u otra información en el área de comentarios y te ayudaré a elegir un nombre.

PD: (Responderé más tarde, ¡por favor comprenda!)

Lo anterior es el contenido relacionado con las 50 palabras tabú para nombrar conejos. Es un intercambio sobre cultura. Después de leer la lista de nombres para niñas Conejo en 1987, ¡espero que sea útil para todos!

上篇: El matrimonio del tigre 下篇: Zhang también se hizo famoso.
Artículos populares