¿Cuál es la diferencia entre simpatía y afinidad?
¿Cuál es la diferencia entre "afines" y "afines"? "afines" se centra en describir a personas con los mismos intereses; "afines" se centra en describir la armonía emocional.
1. ¿Personas de ideas afines?
Pinyin: zhì tóng dào hé
Explicación: Tao: camino. Tienen los mismos intereses y tienen las mismas opiniones.
Fuente: "Tres Reinos · Wei Zhi · Biografía de Chen Si Wang Zhi": "En el pasado, Yi Yinzhi era una concubina, la más humilde, y Lu Shang masacraba a la pesca, la más humilde, por lo que Lo vi en Tang Wu, Zhou Wen, que es sincero y de ideas afines, y tiene poderes mágicos en el misterioso desierto, ¿cómo puede ser recomendado por un falso Jinxi, debido a la diferencia entre izquierda y derecha? p> Oración de ejemplo: Aunque los dos tenían ideas afines al principio, luego se volvieron entusiastas y fríos. ★ "Du Fu" de Wen Yiduo
Código Pinyin: z t d h
Sinónimos: ? En armonía unos con otros, amigos cercanos, amigos irreversibles
Antónimos: ?Separados maneras, aparentemente inseparables, compartiendo la misma cama con diferentes sueños
Epílogo: Hermanos de Liangshan; hermano y hermana van a la universidad
Acertijo: Ambición
Uso: como predicado, atributivo; para referirse a personas con intereses similares
Inglés: apreciar los mismos ideales y seguir el mismo camino
Historia: Durante el período de los Tres Reinos, después del emperador Wen de Wei Cao Pi llegó al trono, siempre había sospechado de Cao Zhi y buscó varias oportunidades para incriminarlo. Debido a la intervención de su madre, Cao Pi Cao Pi no mató a su hermano. Cao Zhi estaba sufriendo por el poder militar inútil. Escribió una carta diciendo que Yi Yin era el pequeño ministro que acompañaba a la novia, y Lu Shang era el carnicero y Diaosou. Se reunieron con Shang Tang y el rey Wen de Zhou, de ideas afines. ellos en su gran causa.
2. ¿Amor y armonía?
Pinyin: qíng tóu yì hé
Explicación: Tou: estar en armonía. Describe que ambas partes tienen pensamientos y sentimientos armoniosos y se llevan bien.
Fuente: Capítulo 27 del “Viaje al Oeste” de Wu Chengen de la Dinastía Ming: “Los Yuanzi de aquel pueblo y el viajero se hicieron hermanos, y los dos se enamoraron.”
Oración de ejemplo: Reunámonos. Ahora que estamos enamorados desde hace mucho tiempo, ¿no sabemos que es triste estar separados? ★ Dinastía Qing· Capítulo 68 de "Flores en el espejo" de Li Ruzhen
Código Pinyin: q t y h
Sinónimos: ? De corazón a corazón, hermanos y hermanas, con ideas afines
Antónimos: ? Compartiendo la misma cama pero teniendo sueños diferentes
Epílogo: Xiao Erhei se casó
Acertijo: Amante
Uso: como predicado, atributivo ; para indicar simpatía
Inglés: se llevaron bien
Historia: Li Qingzhao, una poeta de la dinastía Song del Sur, llegó a Taohuawu en Jiangnan para escapar de la guerra después de la muerte de su marido Zhao Mingcheng. Muchos literatos que la admiraban vinieron a visitarla. Un año, usó flores de ciruelo rojas para pegar el pareado superior "La casa de la viuda con flores de ciruelo y un largo invierno". El erudito de la aldea de Xinghua entendió su significado. A partir de entonces los dos vivieron juntos enamorados.