Zhang Tianshi intentó con Zhao Sheng siete veces y finalmente pasó por este camino.
Hay una historia de cultivación, de la cual podemos ver cómo los discípulos seleccionados fueron probados en la antigüedad. El Sr. Zhang en la historia tiene una amplia gama de conexiones. Es obvio que Zhao Sheng se convertirá en un arma importante en el futuro. ¿Por qué no aceptarlo rápidamente? Pero cuando era el maestro, deliberadamente instigó a su maestro a ponerle las cosas difíciles. Incluso después de empezar, lo intentó muchas veces. Piensa en ¿por qué? De hecho, este es un artículo de jade que el Maestro Zhang hizo minuciosamente para él. Como dice el refrán, "Un jade que no ha sido pulido es inútil". Las personas que se dan por vencidas cuando se encuentran con contratiempos humillantes no pueden ser grandes. ¿Cómo le puso el Quinto Patriarca las cosas difíciles a Huineng cuando fue al templo Huangmei por primera vez? No le enseñes budismo en absoluto, déjalo hacer un trabajo de baja categoría, y es un trabajo físico pesado: moler arroz. Veamos cómo el maestro de Lu Dongbin, Zhongli Quan, lo puso a prueba diez veces antes de aprender de su maestro. En aquel entonces, cuando Wang Chongyang estaba dando una conferencia, Qiu Chuji se convirtió en su discípulo y fue severamente torturado por Wang Chongyang. Siguió cargando agua y regándola todo el día. Cuando el famoso general de la dinastía Han, Zhang Liang, estaba pidiendo comida, ¿cómo le puso las cosas difíciles el anciano Huangshi? Posteriormente enseñó taoísmo. ¿No son el Maestro Huineng, Lu Dongbin y Qiu Chuji de mal carácter y con bajas calificaciones? Por supuesto que no. ¿Podría ser que debido a que su maestro tiene tantos poderes mágicos, no puede descubrir si son verdaderos monjes? Por supuesto que no. Pero ¿por qué les resulta diez o incluso cien veces más difícil que a otros encontrar el Dharma? De hecho, es precisamente porque saben que son verdaderos monjes que su maestro los entrena deliberadamente en todos los aspectos. Porque el Maestro sabe que incluso si puedes tallar un hermoso jade, depende de si tienes una determinación indestructible. Si te cortan con un cuchillo mientras tallas, puedes aceptarlo felizmente. Si no fueras el material, él no se molestaría tanto en preocuparse por ti. Si miras a los antepasados de "Tong Guang Lu", se sentirían extremadamente oprimidos e insultados cuando acudieran a ellos en busca de consejo. Aquellos que son difíciles de vencer, difíciles de regañar y difíciles de ahuyentar son grandes talentos y saben lo valioso que es un verdadero maestro del Dharma. Liu Bei necesitaba tres invitaciones para invitar a Zhuge, y mucho menos un maestro para practicar el taoísmo. Pero tan pronto como entraron a nuestra antigua escuela, los regañaron, abofetearon y echaron varias veces. ¿Cuántas personas sufrirían? La mayoría de las personas simplemente no pueden aceptar este tipo de dificultad y probablemente se resentirán. Por lo tanto, no hay necesidad de tallar a estas personas y liberarlas. Este tipo de desperdicio de raíces romas no puede realizar el verdadero camino.
Hay muchos buscadores del Dharma. Todos sienten que sus calificaciones son muy altas y su sinceridad es suficiente. Éste es un problema común entre quienes buscan el Dharma en los últimos días. Todo el mundo piensa que son geniales y Dagen. Se puede decir que soy más lento que el cielo. La dificultad del Maestro es precisamente eliminar la pereza de sus discípulos y también evitar que sientan que el Dharma es demasiado fácil de apreciar. De hecho, si lo piensas bien, ¿cómo juzgas si tus calificaciones son buenas o no? Incluso si es bueno, ¿es mejor que el Maestro Huineng, Lu Dongbin y Qiu Chuji? ¡Todas son personas que se convertirán en Budas y ancestros en el futuro! Las generaciones posteriores los llamaron respetuosamente Sexto Patriarca, Patriarca Lu y Tszyuzu. El patriarca Liu promovió el Zen en el mundo, el patriarca Lu fue el fundador de la secta Quanzhen y Tszyuzu fundó la actual secta Longmen. Todos son grandes personas, pero incluso ellos han experimentado honestamente todo tipo de dolor y sufrimiento para agudizar sus mentes, y mucho menos la gente común y corriente.
Todos aquellos que buscan el Dharma han experimentado dificultades. Dharma significa "buscar". ¿Cuál es la expresión de la sinceridad? ¿Son sólo unas pocas palabras frívolas? ¿Cuenta golpearse el pecho e insultar a los demás? Si existe verdadera sinceridad debe pasar varias pruebas. Veamos cómo el Maestro Zhang le puso las cosas difíciles a Zhao Sheng y cómo Zhao Sheng pasó la prueba. Espero que aquellos que buscan el Dharma puedan dejar de lado mi insistencia y buscar el Dharma honestamente. Sólo de esta manera, tal vez todavía haya algo que puedas hacer. De lo contrario, incluso si lo persigues toda tu vida, será una pérdida de tiempo y aún perderás el camino. Una vez que te encuentras con un maestro confundido, es aún más difícil saber qué hacer.
"Zhang Daoling" también es conocido como "Zhang Tianshi" y "Las siete pruebas de Zhao Sheng", que cuenta la historia real de cómo Zhang Daoling probó a su discípulo Zhao Sheng. Estas siete pruebas son: La primera prueba es no insultar. La segunda vez que lo intenté, la belleza no se conmovió. El tercer intento fracasó. La cuarta prueba no tiene miedo de ver al tigre. En la quinta prueba pagué la seda y me negué a defenderme tras ser acusado falsamente. El sexto intento es ayudar. En el séptimo intento, sacrificó su vida para convertirse en discípulo. A través de esta historia podemos comprender desde un aspecto la sinceridad de los antiguos en la búsqueda del Tao y la dificultad de creer en el Maestro.
Las siete pruebas de Zhang Daoling contra Zhao Sheng
El primer intento: la tortura no puede desaparecer.
Zhang Daoling tiene grandes poderes mágicos, pero Wang Chang es el único entre sus discípulos que más ha aprendido. Los otros discípulos discutieron uno tras otro, diciendo que la persona real era parcial y tacaña con el Dharma. La persona real dijo: "Tienes pocos fundamentos. Promover la ley de las raíces sólo te hará daño. Al mediodía del séptimo día del primer mes lunar del año próximo, llegó un hombre del este, de baja estatura, vestido con una piel de visón. abrigo de brocado. Este hombre es un verdadero sacerdote taoísta, no el débil Yu Wang Chang. "Al mediodía del séptimo día del primer mes lunar del año siguiente, la persona real le dijo a Wang Chang:" Tu hermano está aquí, puede. hacer que la gente sea así" y enseñarle cómo torturar y humillar a otros en privado. Wang Chang dijo a sus discípulos en privado: "Mi maestro le enseñará budismo a este hombre. Si vienes, no hables con él. Lo que es aún más insultante es que si no se le permite entrar, se irá por su propia voluntad". . "Los discípulos se cuidaron unos a otros y pensaron que era una buena idea. El hombre llegó a la puerta y afirmó que su apellido era Zhao, su nombre era Sheng y que era del condado de Wuxian. Estaba ansioso por la sabiduría del persona real y vino a rendir homenaje. El discípulo respondió: "Mi maestro se ha ido de viaje, así que no me atrevo a quedarme aquí. "Camarero del arco de Zhao Sheng, todos se dispersaron. Por la noche, cierre la puerta.
Zhao Sheng no tuvo más remedio que dormir afuera de la puerta.
Al día siguiente, todos abrieron la puerta y Zhao Sheng fue a buscar al maestro. Todos persuadieron: "Nuestro maestro es muy tacaño. Lo hemos servido durante décadas y nunca le hemos enseñado ningún secreto. ¿Qué podemos hacer cuando vengas?". Zhao respondió: "Depende del maestro decidir si transmitirlo". o no. Pero lástima, Qianli. Después de llegar tan lejos, solo quiero verlo para consolar los oídos que he admirado toda mi vida". El discípulo volvió a decir: "Si insistes en concertar una cita, depende de ti cómo. ¿Sabemos cuándo volverá a la montaña? Si espera, tendrá un futuro equivocado". Zhao Sheng dijo: "Realmente vine aquí por sinceridad. Si la persona real no regresa en diez días, está dispuesto a esperar diez días; si no regresa en cien días, está dispuesto a esperar cien días "
Se disgustaron cada vez más cuando vieron a Zhao Sheng. permanecer allí durante varios días sin darse la vuelta. Poco a poco, hizo comentarios insultantes y luego consideró a Zhao Sheng como un mendigo y lo insultó. Zhao Sheng se volvió cada vez más amable y no le importaba en absoluto. Todas las tardes voy al pueblo a comprar comida y luego la sirvo en la puerta de mi casa. A nadie se le permitía entrar a la casa por la noche, por lo que tuvieron que dormir frente a las escaleras durante más de 40 días. Los discípulos dijeron en privado: "Aunque lo han expulsado, todavía es bueno ocultárselo al maestro. Todavía no lo sé". Vi a un hombre de verdad tocando la campana en el templo y diciendo: "Zhao's". El hijo menor tiene aquí cuarenta años. Ya ha sido bastante embarazoso durante muchos días. Lo pueden llamar a verlo hoy. Los discípulos se sorprendieron y se dieron cuenta de que el maestro tenía un espíritu de conocimiento antes. La maestra ordenó a Wang Chang que llamara a Zhao Sheng. Cuando Zhao Sheng vio a la persona real, sollozó, hizo una reverencia y se convirtió en su discípulo. Una persona real sabe que busca sinceramente la verdad, pero aún necesita ser probada. Unos días más tarde, lo enviaron a la granja para cuidar las plántulas de mijo.
Segundo intento: La belleza no se conmueve.
A Zhao Sheng se le ordenó ir al campo, donde solo había una pequeña cabaña. Una noche, Zhao Sheng estaba sentado solo en la cabaña cuando vio entrar a una hermosa mujer y dijo: "Mi concubina es la hija de un granjero en West Village. Salí a jugar con la luna con ella, así que conseguí "Perdí aquí. Me dolían los pies, no podía moverme en absoluto. Por favor, ten piedad de mí y déjame quedarme aquí por la noche". Justo cuando Zhao Sheng estaba a punto de empujarlo hacia atrás, la mujer caminó directamente hacia su cama y se cayó. dormido. Yingying cantó dulcemente y dijo que le dolían los pies. Zhao Sheng pensó que ella era realmente así y no tuvo más remedio que dejarla dormir. Extendí un poco de hierba y ropa en el suelo y dormí toda la noche. Al día siguiente, la mujer se quejó de que le dolían los pies y deliberadamente se negó a irse. Actuó de manera coqueta y pidió té y comida. Zhao Sheng tuvo que cuidar de ella. Por la noche, se quitó la ropa, hizo su propia cama y atrajo a Zhao Sheng a la cama con ella. Zhao Sheng estaba tan desconsolado que se negó incluso a entrar a la cabaña. Se quedó sentado en el borde del campo hasta el amanecer. Al cuarto día, la mujer desapareció, y en la pared de tierra sólo quedaron grabados cuatro versos de poesía que decían: "La belleza es buena, como vivirá un caballero con corazón de piedra". a la altura de sus buenos momentos. Zhao lo miró y se rió. "¿Cuánto tiempo pueden jugar los adolescentes?" "Se quitó las suelas de los zapatos y comenzó a garabatear.
La tercera prueba: ver el oro pero no tomarlo.
El hombre real le ordenó a Zhao que llevara un Hacha de leña y fue a la montaña trasera para cortar leña. Accidentalmente cortó un pino muerto, y las raíces del pino estallaron. Zhao Sheng tomó sus manos y aflojó las raíces. Se reveló el oro amarillo. De repente, escuchó una nube en el cielo: "Dios envió a Zhao". Zhao Sheng pensó para sí mismo: "Soy un monje". ¿De qué sirve este oro? Además, si no tenemos trabajo, ¿cómo podremos codiciar los dones de Dios? "Entonces cúbrelo con tierra de montaña. Empaca la leña y vete.
Intento 4: no tengas miedo de ver al tigre
Zhao estaba cortando leña en la montaña. Él Tenía sueño y rara vez descansaba. De repente, tres Un tigre saltó del barranco. Zhao Shengan no podía quedarse quieto. Los tres tigres rescataron a Zhao Sheng y le mordieron la ropa, pero Zhao Sheng no tuvo miedo y le dijo al tigre: "Yo soy". Zhao Sheng. Nunca he hecho nada ambiguo en mi vida. Ahora abandona a su familia y entra en un templo taoísta, viajando miles de kilómetros en busca de maestros sabios y el camino hacia la vida eterna. Si te debía una deuda en mi vida anterior, deberías ser masticado por ti en esta vida y no atreverme a escapar, si no, deberías irte rápido, será muy molesto quedarte aquí; Cuando los tres tigres escucharon esto, inclinaron la cabeza y se fueron. Zhao Sheng dijo: "Esto es enviado por el dios de la montaña para ponernos a prueba". La vida es vida, ¿por qué debería tener miedo? "Cuando regresé a casa con leña ese día, no les dije a mis hermanos que conocía el oro y los tigres.
Quinta prueba: pagar dinero para comprar seda y no defenderse de acusaciones falsas.
La persona real le pagó a Zhao Sheng para que comprara diez piezas de seda en el mercado. Después de que Zhao Sheng la compró, llevó la seda de regreso a la montaña, de repente escuchó a alguien gritar desde atrás: "Más despacio, tú. ¡ladrón!" "" Zhao Sheng miró hacia atrás y vio que era el comerciante que vendía seda. Se apresuró a entrar, agarró a Zhao Sheng y le dijo: "No me das dinero para comprar seda. ¡Devuélveme la seda rápidamente y todo habrá terminado! Zhao Sheng no discutió, pero leyó: "Esta seda es lo que mi maestro necesita un artículo. "Si se la devuelvo, ¿qué debería responderle al maestro?" Se quitó la piel de visón y se la dio para compensar el precio de la seda. El vendedor de seda pensó que era muy poco, así que se quitó la chaqueta de brocado y se fue. Zhao Sheng usó un trozo de seda para presentar a una persona real. La persona real preguntó: "¿Dónde está tu ropa?". Zhao respondió: "De vez en cuando me enfermo y tengo calor, y nunca la uso". La persona real suspiró: "Es realmente difícil ser generoso con la propia riqueza sin hablar de los demás". "
La sexta prueba: ayuda intencional.
Zhao Sheng y sus compañeros estaban cosechando grano en los campos. De repente vieron a un hombre al borde del camino, haciendo reverencias y mendigando. Su ropa era andrajoso. Tenía los pies podridos y no podía caminar. Sus contemporáneos le taparon la nariz y lo regañaron. No podían soportarlo, así que tuvieron que ayudarlo a sentarse en la cabaña y preguntarle sobre su enfermedad. comida y se la guardé para comer. Un balde de agua caliente eliminó su hedor. Zhao Sheng se desató la bata y se quitó un par de ropa interior para mantenerlo abrigado por la noche. le hacía compañía.
Quién hubiera pensado que las llagas del hombre estaban mejorando cada vez más, y de repente se fue sin despedirse. Zhao Sheng no tenía ningún resentimiento.
La séptima prueba: arriesgar tu vida para convertirte en un discípulo
La persona real algún día reunirá a todos sus discípulos y subirá juntos a la cima del pico Tianzhu. El maestro pidió a sus discípulos que miraran hacia la cima de la montaña. Había un melocotonero con un muro de piedra al lado, de cara al abismo. Hay muchos melocotones en ese melocotonero y los rojos son muy lindos. La persona real les dijo a todos: "Quien pueda recoger melocotones, le contaré el secreto para cultivar el taoísmo".
El acantilado era tan profundo que cuando miré hacia el borde del acantilado, sentí mareado. En ese momento, todos los discípulos, excepto Wang Chang y Zhao Sheng, estaban parados en el borde del acantilado, sudando profusamente y ni siquiera podían mantenerse en pie. Solo Zhao Sheng se levantó, encontró el melocotonero y saltó. ¿Quién hubiera pensado que saltaría al melocotonero y recogería melocotones a voluntad? Mira este muro de piedra tan liso como un espejo. No podía trepar, así que cogí los melocotones y los arrojé. La gente real los recoge uno por uno con las manos. La persona real tomó el melocotón y se comió uno. Wang Chang se comió uno y le dejó uno a Zhao Sheng, dejando solo 234. Dale uno a cada discípulo, ni más ni menos.
La persona real preguntó: "¿Qué discípulo tiene la capacidad de guiar a Zhao Sheng?" Todos los discípulos se miraron entre sí. La persona real extendió un brazo desde la roca, Zhao Sheng. De repente, el brazo creció dos o tres pies más, llegando al costado de Zhao Sheng. Zhao Sheng siguió su brazo y todos los discípulos se sorprendieron. El verdadero hombre sonrió y dijo: "Quiero saltar hoy para ver si puedo coger un melocotón grande". Todos los discípulos aconsejaron no ir. Sólo Wang Chang y Zhao Sheng guardaron silencio. La gente real no escucha los consejos de todos y salta.
Todos estaban ansiosos por mirar el melocotonero de abajo, pero no había rastro de la persona real; cuando miraron al fondo, no había fondo. Cuando vieron a la persona real caer al abismo. valle, huyeron. Zhao le dijo a Wang Chang: "El maestro es como nuestro padre. Ahora el maestro ha saltado del acantilado. No sé si está vivo o muerto. ¿Cómo podemos sentirnos tranquilos? Saltemos juntos y veamos dónde está el El maestro es." Entonces los dos se suicidaron arrojándose por el acantilado. Inesperadamente, él cayó frente a la persona real. Vi a la persona real sentada en las rocas, los vi caer, sonreí y dije: "Sabía que ustedes dos vendrían". Así que les transmití el secreto de la avenida.