¿Cómo escribir el nombre chino Qiaowei en inglés?
Personalmente te sugiero que uses tu propio nombre chino, porque el chino es muy popular ahora, a muchos extranjeros les gusta mucho aprender chino y el nombre es el foco de su aprendizaje (al igual que los chinos). quién entró en contacto por primera vez con él) También son palabras y oraciones muy simples, y también me puse un nombre en inglés por curiosidad). Les gusta llamarte por tu nombre chino para practicar su pronunciación. Muchos extranjeros incluso tienen nombres chinos en sus tatuajes.
Si realmente lo necesitas, tengo las siguientes dos sugerencias:
1. Para facilitar la entrada de amigos extranjeros en tu vida. Porque tu propio nombre tiene la palabra "wei". Muchos nombres hermosos en inglés comienzan con esta palabra (vi). Los nombres más comunes son Vicky, Vivian y Victoria. Creo que todos son muy buenos nombres. Es posible que el autor desee visitar muchas publicaciones de sitios web con nombres en inglés y leer los significados relevantes por sí mismo. Hay más opciones
2. Si planeas vivir en el extranjero, elige un nombre, preferiblemente que comience con Q. La razón es simple. Cuando estás en el extranjero, tu apellido suele ser el pinyin, y cuando recibes una carta, suele ser la primera letra del nombre en el pasaporte, el espacio y el apellido en el pasaporte. Si tu nombre es demasiado diferente, muchas personas no te reconocerán cuando lean la carta. Lo más conveniente es elegir la misma primera letra de tu nombre en inglés y de tu nombre en chino, de esta forma, aunque la pronunciación sea diferente, mucha gente pensará en ti inmediatamente.
La verdad es que entiendo bastante el cartel. Mi nombre chino es muy difícil de pronunciar para los extranjeros. Tuve que pensar en un nombre en inglés. Sin embargo, al recibir la carta, muchas personas volverán a preguntar, ah, este eres tú, ¿cómo te llamas? Me dio mucha vergüenza. . .
Lo anterior es mi experiencia personal, espero que te sea de ayuda