La tristeza de la traducción de Qu Yuan de "Li Sao"
Li Sao (1)
El emperador Levin es descendiente de los Miao grupo étnico, y yo soy el emperador Kao Boyong.
Le llevé mi virginidad a Meng Qian, pero solo Geng Yin y yo bajamos.
La primera vez que Huang Lan fue allí fue a Jiaming:
El nombre Yu es formal y la palabra Yu son ambas cosas.
Fenwu tiene belleza interior y cultivo.
Hu Qiang se llevó a Bi y sintió que era digna de admiración.
Si no soy tan bueno como yo, tengo miedo de que mi edad no me acompañe.
Es Mulanxi por la mañana y sorgo por la tarde.
El sol y la luna de repente no se inundan, y la primavera y el otoño se suceden.
Sólo se esparcen la hierba y los árboles, temiendo que la belleza llegue tarde.
Si no valoras a los fuertes y abandonas a los inmundos, ¿por qué no cambiar esta actitud? O (si no aprecias a los fuertes y desprecias a los inmundos, ¿por qué no cambias de actitud?)
Conduce el caballo y galopa, ¡ven a mí primero! O (¡lleva al caballo a galopar, ven a mí primero!)
Li Sao (2)
La pureza del pasado y el futuro es donde reside toda la fragancia.
El mixto de pimientos y champiñones está precioso, ¡así que es una bofetada!
Al igual que Geng Jiexi de Shun, ambos siguieron el camino y alcanzaron el Tao.
¿Por qué es fácil ser terco, pero mi marido es sólo un atajo hacia la vergüenza?
Música de fiesta de esposa, el camino es peligroso.
¡Me temo que la corte imperial será derrotada!
De repente corrió hacia Xi y siguió al ex rey.
Estoy lleno de afecto, pero enojado por la traición a la confianza.
Gu Yu sabía que era doloroso, pero no podía darse por vencido.
Nueve días, creo que está bien, pero mi marido sólo lo hace mentalmente.
[¡Yue Huanghuang lideró una sección y Qiangzhong Road cambió su rumbo nuevamente!
Al principio, hablé con Yu Chengyan y me arrepentí de tenerlo.
Traducción:
1. Zhuanxu, soy tu descendiente lejano, Boyong, el glorioso nombre de mi antepasado. Bajé del cielo en el primer mes de aquel año, cuando la vieja estrella estaba en la oscuridad. Queridos antepasados, adivinen cuidadosamente la hora y el llanto cuando vine por primera vez a la tierra, y denme la reputación correspondiente a través de la adivinación. Mi apodo es Zhengze y mi apodo es Ling Jun. Dios no sólo me dio tanta belleza interior, sino que también prestó atención a cultivar mi propio carácter. Estaba cubierto de jengibre fragante y angélica; Qiulan estaba atado a su bufanda. El tiempo vuela, me temo que no puedo captar este tiempo fugaz y dejar que los años formen mi hermoso corazón. Temprano en la mañana, me bañé con la luz de la mañana para arrancar las magnolias de la pendiente. Por la noche, recogí miscanthus en la costa del continente con el sol poniente a mis espaldas para nutrir mi cuerpo. El sol y la luna se superponen continuamente, y la primavera y el otoño se alternan sin cesar. Cuando pienso en las hojas amarillas que caen sobre los árboles y en la escarcha sobre tu cabeza, ¡tengo miedo de la belleza! ¿Por qué no aprovechar la oportunidad de tu mejor momento y abandonar tus malas acciones? ¿Por qué no cambiar esta terrible ley? ¡Recluta talentos para conquistar el mundo! ¡Sígueme! ¡Yo debería abrirte el camino!
2
Camina por el camino de la felicidad y la luz. Mirando hacia atrás en el pasado, las virtudes de mis tres generaciones de predecesores eran tan perfectas y puras, rodeadas de matas de hierba y flores. En ese momento, había capas de Zanthoxylum bungeanum y árboles de osmanthus de dulce aroma, pero ¿dónde estaba la fragante hierba Angelica dahurica? ¡Vaya! Tang Yao y Yu Shun fueron muy sinceros. Están siguiendo el camino correcto hacia un futuro brillante. Qué locos están Xia Jie y Shangzhou. Sólo quieren tomar atajos y tomar caminos secundarios y, como resultado, se meten en problemas. Aquellos que usan el poder para beneficio personal y forman camarillas para beneficio personal son tan cobardes como ratas y paso a paso llegan a un callejón sin salida sin siquiera pensarlo. ¿Me preocupa encontrarme con un desastre? No, lo que me preocupa es que el conductor de Chu se voltee. Desesperado, corrió por el resurgimiento de la dinastía, con la esperanza de seguir los pasos del anterior Rey Ming. Mi señor, no puedes observar mi corazón, pero escuchas los rumores y te enojas conmigo. Sabía que decir la verdad causaría problemas, ¡pero cómo podría simplemente ver cómo mi país se hunde! Me atrevo a señalar el cielo y dejar que sea testigo de mí. ¡Te soy totalmente leal!
Qu Yuan era un noble del estado de Chu y ministro oficial de Sanlu (equivalente al viceprimer ministro). Abogó por una estructura política "virtuosa" y esperaba que gracias a sus propios esfuerzos y al apoyo del rey de Chu, se recrearía la situación política de "Tian Yao Shunri" en el estado de Chu. Sin embargo, debido a la alienación del Estado Qin y la calumnia de los villanos (Zheng Xiu, el ministro favorito del Rey de Chu, y los funcionarios de Shangguan, comerciantes de Shanxi), el Rey de Chu se alejó cada vez más de Qu Yuan, y fue incluso exiliado varias veces. En este momento, Qu Yuan debería estar muy triste, pero al mismo tiempo no estaba dispuesto a renunciar a sus ideales.
Por lo tanto, en "Li Sao", utilizó imágenes como la vainilla y la belleza para simbolizar sus talentos, ambiciones y al Rey de Chu, con la esperanza de conmover al Rey de Chu y trabajar juntos para el rejuvenecimiento del país. y expresar su dolor e indignación.
Sima Qian escribió una vez: "Qu Ping (Qu Yuan) fue imprudente, sus halagos oscurecieron la luz, sus malvados giros dañaron a todos y Fang Zheng se negó a permitirlos. Por lo tanto, escribió "Li Sao". con tristeza y contemplación... Qu Ping caminó recto por el camino correcto, sirvió al emperador con toda su lealtad y sabiduría, y admiró al mundo. Era digno de confianza pero dudoso, leal pero calumnioso, ¿cómo podría no tener quejas? "Li Sao" de Ping se culpa a sí mismo. Estas son las razones por las que Qu Yuan escribió "Li Sao".
2. Las obras de Qu Yuan. "Li Sao" está lleno de odio hacia sí mismo. ¿Cómo traducir "Li Sao" en el sentido de dejar las preocupaciones? Qu Yuan escribió "Li Sao" por enojo.
Texto original y traducción:
El rey Ping de Chu estaba enfermo y se negó a escucharlo. Lo halagó para que encubriera la verdad y perjudicó al pueblo de la dinastía Song. Fang Zhengzhi no pudo tolerarlo, por lo que escribió "Li Sao" con tristeza y contemplación. Las personas que son "Li Sao" todavía tienen miedos persistentes. El marido del cielo es el principio del hombre; los padres son el fundamento del hombre. Cuando eres pobre, llevas tus raíces, por eso estarás muy cansado. La condición era aterradora, así que no dudé en llamar a mis padres. Es lamentable que Qu Ping vaya directamente por el camino correcto y gaste toda su lealtad y sabiduría para servir al emperador. Cree pero duda, sé leal pero calumnia, ¿cómo es posible que no tengas quejas? El trabajo de Qu Ping, "Li Sao", se culpa a sí mismo.
Qu Yuan estaba desconsolado porque el rey no podía escuchar consejos honestos y no podía distinguir el bien del mal. Estaba cegado por la calumnia y la adulación, permitiendo que los villanos malvados dañaran a los justos. El íntegro caballero no fue tolerado por la corte. Estaba triste y deprimido y escribió "Li Sao". "Li Sao" significa separación y tristeza. El cielo es el ser original del hombre y los padres son el fundamento del hombre. Cuando las personas están en problemas, extrañarán sus raíces, por eso cuando están extremadamente cansados y cansados, no hay nada que no llamen a sus padres; cuando no están enfermos o tristes, no llaman a sus padres. Qu Yuan actuó con rectitud e hizo todo lo posible para ayudar al monarca con lealtad y sabiduría. Cuando los malvados villanos vinieron a alienarlo, se puede decir que se encontraba en un dilema. Se duda de la integridad y se difama la lealtad. ¿Es posible estar sin resentimiento? Qu Yuan escribió "Li Sao" por resentimiento.
3. El texto completo de "Li Sao" de Qu Yuan y las anotaciones de traducción Miao del emperador Laiwen se llaman Boyong.
Le quité mi virginidad a Meng Qian, pero Geng Yin y yo nos rendimos. El emperador miró a Yu Chu——, y a Zhao Xiyu se le ocurrió un buen nombre: Yu, cuyo personaje es Zheng, y Yu Yueling, cuyo personaje es Ou.
Fenwu tiene belleza interior y cultivo. Hu Qiang se fue con Bi, sintiendo que ella era digna de admiración.
Si no soy tan bueno como yo, tengo miedo de que mi edad no me acompañe. Es Mulanxi por la mañana y sorgo por la tarde.
El sol y la luna de repente no se inundan, y la primavera y el otoño se suceden. Pero la hierba y los árboles están esparcidos y temo que la belleza llegue tarde.
Si no valoras a los fuertes y abandonas a los inmundos, ¿por qué no cambias esta actitud? Conduce el caballo y galopa, ¡déjame mostrártelo primero! La pureza del pasado y del futuro es donde reside toda fragancia. ¿Cómo puedes ser marido si mezclas pimientos y champiñones? Al igual que Geng Jiexi de Shun, ambos siguieron el camino y obtuvieron el Tao.
¿Por qué es fácil ser terco, pero mi marido simplemente toma atajos para evitar la vergüenza? Sólo los miembros del grupo se divierten y el camino es peligroso.
¡Me temo que la corte imperial será derrotada! De repente corrió hacia Xi y los talones del ex rey. No me importan los sentimientos de Yu, pero le confío mi enojo.
Gu Yu sabía que era doloroso, pero no podía darse por vencido. Significa que los nueve días de justicia y el espíritu de Wuwei.
Yue, al anochecer, quiero cambiar de camino, ¡porque estoy en medio del camino! Al principio, hablé con Yu Chengyan y me arrepentí de tenerlo. No me resulta difícil dejar a mi marido, pero sí me resulta difícil cuantificar mi práctica espiritual.
Yan Di, soy tu descendiente lejano, Boyong, el glorioso nombre de mi antepasado. Bajé del cielo en el primer mes de aquel año, cuando la vieja estrella estaba nublada.
Queridos antepasados, adivinad cuidadosamente la hora y el llanto cuando vine por primera vez a la tierra, y dadme la reputación correspondiente a través de la adivinación. Mi apodo es Zhengze y mi apodo es Ling Jun.
Dios no sólo me dio tanta belleza interior, sino que también prestó atención a cultivar mi propio carácter. Estaba cubierto de jengibre fragante y angélica; Qiulan estaba atado a su bufanda.
El tiempo vuela, me temo que no puedo atrapar este tiempo fugaz y dejar que los años formen mi hermoso corazón. Temprano en la mañana, me bañé con la luz de la mañana para arrancar las magnolias de la pendiente. Por la noche, recogí miscanthus en la costa del continente con el sol poniente a mis espaldas para nutrir mi cuerpo.
El sol y la luna se superponen constantemente, y la primavera y el otoño se alternan constantemente.
Cuando pienso en las hojas amarillas que caen sobre los árboles y en la escarcha sobre tu cabeza, ¡tengo miedo de la belleza! ¿Por qué, por qué no contratar sabios en su mejor momento y abandonar a los villanos inmundos? ¿Por qué no cambiar el decreto obsoleto? ¡Montando un caballo dragón, corre hacia adelante rápidamente! ¡vamos! Seré tu guía.
Caminando por el camino de la felicidad y la luz. Mirando hacia atrás en el pasado, las virtudes de mis tres generaciones de predecesores eran tan perfectas y puras, rodeadas de matas de hierba y flores.
En aquella época, había capas de Zanthoxylum bungeanum y árboles de osmanthus de dulce aroma, pero ¿dónde estaba la fragante Angelica dahurica? ¡Vaya! Tang Yao y Yu Shun fueron muy sinceros. Están siguiendo el camino correcto hacia un futuro brillante. Qué locos están Xia Jie y Shangzhou. Sólo quieren tomar atajos y tomar caminos secundarios y, como resultado, se meten en problemas.
Esos miembros del grupo fueron muy astutos y caminaron hacia un callejón sin salida paso a paso sin ninguna reflexión. ¿Me preocupa encontrarme con un desastre? No, ¡lo que me preocupa es que las ruedas de Chu vuelquen! Desesperado, corrió por el resurgimiento de la dinastía, con la esperanza de seguir los pasos del anterior Rey Ming.
Mi señor, no puedes observar mi corazón, pero escuchas rumores y te enojas conmigo. Sabía que decir la verdad causaría problemas, pero ¿cómo podría mirar a mi patria y enterrar mi teoría? Me atrevo a señalar el cielo y convertirlo en mi señal. ¡Te soy totalmente leal! En el pasado, tú y yo hicimos una promesa, pero luego tuviste otros planes y te olvidaste del pasado.
No me da vergüenza decirte adiós. Lamentablemente eres tan deshonesto.
4. Si dejas a las coquetas, igualmente dejarás los problemas.
"Li Sao" significa triste.
1. Traducción
Qu Yuan estaba muy preocupado de que el rey estuviera confundido por las palabras del villano y no pudiera distinguir el bien del mal. El villano confundió blanco y negro, lo que Wang Huai no pudo entender. Los villanos malvados obstaculizaron al país y la corte no toleró a los caballeros rectos. Escribió "Li Sao" con tristeza y depresión. "Li Sao" significa triste. El cielo es el ser original del hombre y los padres son el fundamento del hombre.
Cuando las personas están preocupadas, perderán la fuente, por eso cuando están extremadamente cansados y cansados, no hay nada que no se llame cielo, cuando no están enfermos o tristes, no llaman a sus padres; . Qu Yuan actuó con rectitud e hizo todo lo posible para ayudar al monarca con lealtad y sabiduría. Cuando los malvados villanos lo alienaron, se puede decir que se encontraba en un dilema. Se duda de la integridad y se difama la lealtad. ¿Es posible estar sin resentimiento? La razón por la que Qu Yuan escribió "Li Sao" probablemente se debió al resentimiento.
2. Texto original
El rey Ping de Chu se negó a escucharlo cuando estaba enfermo. Lo halagó para que encubriera la verdad y perjudicó a la gente de la dinastía Song. Fang Zhengzhi no pudo tolerarlo, por lo que escribió "Li Sao" con tristeza y contemplación. Las personas que son "Li Sao" todavía tienen miedos persistentes. El marido del cielo es el principio del hombre; los padres son el fundamento del hombre.
Ser pobre significa llevar tus raíces, por lo que estarás extremadamente cansado, extremadamente cansado. La condición era aterradora, así que no dudé en llamar a mis padres. Es lamentable que Qu Ping vaya directamente por el camino correcto y gaste toda su lealtad y sabiduría para servir al emperador. Cree pero duda, sé leal pero calumnia, ¿cómo es posible que no tengas quejas? El trabajo de Qu Ping, "Li Sao", se culpa a sí mismo.
Tercero, fuente
"Registros históricos: biografía de Qu Yuan y Jia Sheng"
Datos ampliados
Antecedentes de la creación<. /p>
Qu Yuan nació en una familia aristocrática en decadencia y tenía el mismo clan que el rey de Chu. Como era "erudito, de voluntad firme, capaz de lidiar con el caos y elocuente en elocuencia", respondió a los príncipes y más tarde se convirtió en médico en Sanlv. En casa, abogó por la revisión de las leyes, el desarrollo de talentos y el empoderamiento de los talentos, e insistió en unirse con Qin y unificar China con Chu como centro. Fue atacado por el decadente grupo aristocrático como Zilan, los comerciantes de Shanxi y otros, y fue despedido de su cargo. Alrededor del año veinticinco del rey Huai de Chu, fue exiliado a Hanbei (ahora provincia noroccidental de Hubei).
2. Apreciación de las obras
El arte narrativo único de "Registros históricos" concede gran importancia a la exploración más profunda de la causa y el efecto de los acontecimientos y sintetiza varios libros históricos del generación anterior para formar una declaración unificada Verticalmente, está representada por doce biografías y diez listas, que describen todas las épocas históricas antes de mediados de la dinastía Han Occidental. Horizontalmente, está representada por ocho libros, treinta familias y setenta biografías. gobiernan diversas clases, nacionalidades, campos e industrias, formando una estructura entrecruzada y cómoda.
Además, "Registros históricos" también tiene muchas características originales en términos de composición, estructura de oraciones, redacción, etc. Es único y poco convencional, y su novedad y variabilidad producen efectos únicos.
Tres. Sobre el autor
Sima Qian (145 a. C.-?) nació en Xia Yang (ahora al sur de Hancheng, Shaanxi). Historiador y ensayista de la dinastía Han Occidental. El hijo de Sima Tan fue nombrado Taishi Ling. Fue encarcelado porque fue derrotado y se rindió mientras defendía a Li Ling, y luego se desempeñó como gobernador. Trabajó duro para completar sus propios registros históricos y las generaciones posteriores de Budas lo llamaron Shi Qian, Tai Shi Gong y el padre de la historia.
Sima Qian creó la primera crónica y libro de historia general de China con su conocimiento histórico de "estudiar la relación entre el cielo y el hombre, comprender los cambios de los tiempos antiguos y modernos y formar una familia". un modelo de libros de historia chinos y las "Veinticinco Historias". El primero fue elogiado por Lu Xun como "el canto del cisne de un historiador, sin rima ni rima".
Enciclopedia Baidu - Biografía de Qu Yuan
5. Por favor, traduzca "Li Sao" de Qu Yuan. Li Sao es descendiente del emperador Levin de Qu Yuan. Soy descendiente del antiguo emperador Levin y mi nombre es Boyong.
El nombre de pila de mi padre es Boyong. Ella estaba tomando la foto, y Geng Yin y yo bajamos a la estrella en Meng Chunyue del año Yin.
Nací el día de Gengyin. Al comienzo de la llegada del emperador, mi padre adivinó cuidadosamente mi cumpleaños y Zhao Xiyu me dio un buen nombre: Entonces me dio el buen nombre correspondiente: Mi nombre es Zhengze, y mi padre me llamó Zhengze, con el nombre de cortesía Yu. UNED.
Al mismo tiempo, llámame Lingjun. Fenwu tiene belleza interior y talento, y me ha dado muchas buenas cualidades, enfocándose en cultivar habilidades.
Sigo fortaleciendo mi autocultivo. Hujiang y Bi Xizhi pusieron a Jiang Licaozhi sobre mis hombros, pensando que Qiulan lo llevaba puesto.
Qiu Hang Lan interpreta a Thorpe. La pureza del pasado y del futuro, la perfección de la justicia y la virtud del pasado y del futuro, es donde la multitud se fortalece.
Por eso se reunieron allí todos los sabios. Las personas que mezclan pimientos y champiñones, las personas que mezclan pimientos y champiñones, ¡no son sólo personas enamoradas! No se trata sólo de ponerse en contacto con el destacado Yi Hehui.
El tiempo vuela si no puedo seguir el ritmo. Parece que no puedo seguir el ritmo y me temo que no podré seguir el ritmo a medida que crezca. El tiempo no perdona y me da pánico.
Observando magnolias por la mañana, recolectando magnolias en la ladera y pasando la noche en tierra firme. Recoge a Mang en Xiaozhou por la noche.
El sol y la luna de repente no se ahogan, el tiempo vuela y no puede quedarse mucho tiempo, la primavera y el otoño toman su lugar. Las estaciones cambian con frecuencia.
Sin embargo, la vegetación está dispersa. Pensé que la vegetación había pasado de la prosperidad al declive y tenía miedo de que perdiera su belleza. Miedo de que el rey envejezca.
Si no aprecias a los fuertes y abandonas a los inmundos, ¿por qué no abandonas a los inmundos en tu apogeo? ¿Por qué no cambiar esta actitud? ¿Por qué no cambias estas leyes? Conduce un caballo y galopa, conduce un caballo y galopa, ¡ven hacia mí primero! ¡Vamos, déjame liderar el camino! Lo anterior es la primera parte: describe los antecedentes familiares y el nombre de nacimiento del poeta, así como cómo se estudió activamente a sí mismo y ejerció sus propias cualidades y talentos, y cómo Tang Yao y Yu Shun fueron rectos y rectos, y siguieron el camino para lograrlo. ilustración. Siguen el camino correcto hacia el camino llano.
Qué rebelde y arrogante es Xia Jie, qué arrogante y malvado es, y su marido sólo tomará atajos para avergonzarse. Tome atajos y termine sin otras opciones.
Mientras las parejas tienen un amor secreto y las personas involucradas en el nepotismo viven y trabajan en paz y satisfacción, los caminos son apartados y peligrosos. Su futuro es oscuro y peligroso.
¿Tengo miedo al desastre? ¿Tengo miedo de causar desastres y problemas? ¡Tengo miedo de la derrota de la corte imperial! Sólo me preocupa el colapso de mi patria. De repente, me apresuro a encargarme de ello, corro de un lado a otro, sigo al rey anterior.
Espero que el rey pueda alcanzar al rey anterior. No comprendes completamente mi lealtad, pero confías en mí con ira.
En cambio, escuchó los rumores y se enojó conmigo. Gu Yu sabía que esto era un desastre. Sabía que dar consejos directos sería un desastre, pero no podía rendirme.
Quiero tener paciencia, pero no puedo evitarlo. Pensé que Jiutian tenía razón. Dije que Dios le pidió que diera testimonio de mí, por lo que mi esposo solo estaba en espíritu.
Todo sea por el país. Al principio, hablé con Yu Chengyan. Como concertaste una cita conmigo antes, entonces te arrepientes de tenerlo en primer lugar.
Ahora tengo otros planes y me arrepiento. No me resulta difícil dejar a mi marido y no me resulta difícil dejaros a vosotros.
Simplemente me entristece tu repetición. Lo anterior es la segunda parte: las frustraciones que encontró el poeta en el proceso de realización de sus ideales políticos.
Planté muchas orquídeas y cien acres de árboles. También se plantó una gran superficie de hierba Qiu Hui.
Se plantaron extranjeros y automóviles en la frontera, y los campos se dividieron en campos para cultivar extranjeros y automóviles, mezclados con Du Heng y registros locales. También plantó a Du y Zhitao juntos.
Las ramas y hojas en Hebei son tan exuberantes que espero que estén todas exuberantes y espero cortarlas cuando esté listo. Esperando el día de la cosecha.
Aunque es fulminante, es inofensivo. Marchitándose y muriendo, lloro la inmundicia del Duque. Lo que me entristece es su cambio cualitativo.
Todos son codiciosos, todos hacen todo lo posible por escalar y todos buscan incansablemente. Avaro.
La gente Qiang se perdona a sí misma midiendo a los demás.
Dudan del perdón de los demás y tienen celos unos de otros. Ambos sienten curiosidad y celos el uno del otro.
Perseguir a Xi, perseguir el poder y los intereses no es algo que tenga muchas ganas de hacer. Esto no es lo que quiero.
Lao Ranran se acerca. Solo sentía que se acercaba su vejez y temía que su reputación no estuviera justificada. Preocupación por no poder construir una buena reputación.
Bebe el rocío de la magnolia por la mañana, bebe el rocío de la magnolia por la mañana y come el crisantemo de otoño por la noche. Por la noche usaba pétalos de crisantemo para saciar mi hambre.
Si tuviera más amor y confianza, practicaría lo que quiero. Mientras la relación sea firme, no se verá afectada cuando crezcas. ¿Qué importa si no puedes verlo?
Hice un nudo con las raíces del árbol, y usé las raíces para formar pasto, y el pasto penetró en el pistilo del pasto. Luego junta los pétalos.
Cambié la ramita de hongo y canela por hilo Xi Hui. Tomé la ramita de hongo y canela para contactar a Cao Hui y le pedí ayuda a Hu Sheng. La cuerda de Hu Sheng es larga y buena.
Estudié con los antiguos sabios y sabias, trascendiendo los asuntos mundanos. No es algo que la gente corriente del mundo pueda hacer.
Aunque no entiendo a la gente de hoy, aunque soy incompatible con la gente de hoy, estoy dispuesto a seguir el legado de Peng Xian. Estoy dispuesto a seguir el legado de Peng Xian.
Lo anterior es la tercera parte: después de que el poeta encontró reveses en su carrera política, no retrocedió ni se desanimó, estableció la educación para cultivar talentos para el país. Pero en el ambiente de "todos luchan por la codicia", muchas personas son vulgares; este es el segundo revés del poeta, pero el poeta mismo todavía estudió activamente e hizo lo que Peng Xian dejó atrás. Respiré profundamente para ocultar mis lágrimas. Me sequé las lágrimas y suspiré, lamentando las dificultades de la vida de las personas.
Pobre vida. Qué difícil es. Aunque soy bueno reparando ropa, me gusta mucho reparar ropa, soy muy estricto con mis responsabilidades y estoy ansioso por cambiarlas.
Amonestar por la mañana y perder tu puesto oficial por la noche. Me atacaron por llevar pasto, pero también aplicaron.
También me acusaron de recolectar glasto. También soy bondadoso de corazón, esto es lo que persigo en mi corazón. Aunque murió nueve veces, todavía no se arrepiente.
No me arrepentiré aunque muera muchas veces. Si te quejas de la práctica de Wei Wu, culparás al Rey de Chu por estar tan confundido. Nunca podrás ver el corazón y la mente de tu marido.
Nunca observa mi estado de ánimo. Muchas mujeres tienen envidia de mis hermosas cejas. Esa gente mediocre tiene envidia de mi riqueza. Dicen que tengo buen sexo.
Difundiendo rumores y acusándome de coqueta y lujuriosa. Es inteligente atenerse a las reglas, pero las personas mediocres son buenas en el oportunismo y siguen las reglas para corregir sus errores.
Rompe las reglas y cambia las políticas. Recite la canción Shengmo Chai, vaya en contra de las reglas del bien y del mal, persiga canciones malvadas y compita con otros para obtener ganancias.
Esfuérzate por complacer el Dharma. Estoy muy triste y aburrida. Me siento frustrado y molesto. En ese momento yo era pobre.
Qué difícil es estar solo y sin dinero ahora. Preferiría morir en el exilio que morir de inmediato.
6. Traducción del texto completo de Qu Sao: Soy un descendiente lejano del antiguo emperador Levin, y Boyong es mi difunto y respetado padre. Nací el día Gengyin del mes plateado del año de Taizu. Mi padre adivinó cuidadosamente mi cumpleaños y sólo mediante adivinación me dio la reputación correspondiente. Dame el nombre Rongguo y dame la palabra Lingjun. Tengo mucha belleza interior y grandes talentos al mismo tiempo. Llevo un ramo de jengibre y angélica fragantes y un ramo de orquídeas otoñales.
Ha pasado mucho tiempo y me temo que no podré ponerme al día. El tiempo no espera a nadie, lo cual es preocupante. Por la mañana, subí a la cima de la montaña para recoger magnolias, y por la noche, recogí Sumang y llegué a la orilla del río Shuizhou. El tiempo nunca se detiene. Llega la primavera y llega el otoño, y las cuatro estaciones se renuevan. Pensar en la vegetación que se marchita con el viento otoñal me entristece porque me estoy haciendo viejo. Si no aprovechas tu juventud, ¿por qué no cambiar tu naturaleza amante de la belleza? Monta tu caballo y suelta tus cascos. Vamos, estoy dispuesto a ser pionero.
7. Tomé la prueba de Boyong sobre el texto original de Qu Sao y la traducción del emperador Miao Han Wu Lai.
Mientras tomaba fotos de Zhen, Geng Yin y yo queríamos rendirnos; p>
El emperador tiene más de una visión y el estaño tiene más que un buen nombre;
El nombre es Zheng, la palabra es ambos;
Fenwu tiene ambos belleza interior y capacidad de autocultivo;
Hu Jiang es izquierdo y ancho, y el hilo está lleno;
Si no soy tan bueno como yo, me temo que mi edad no estará a mi lado;
Mulan Xi por la mañana, Shumang por la noche;
El sol y la luna de repente no inundan, la primavera y el otoño tienen su orden;
p>
Pero la hierba y los árboles se dispersan, temiendo que la belleza llegue tarde;
No aprecies a los fuertes Si abandonas la inmundicia, ¿por qué no cambias de actitud?
Conduciendo el caballo y galopando, guiaré primero a mi marido.
Soy descendiente del emperador Levin.
El nombre de mi difunto bisabuelo era Boyong.
Cuando el príncipe está en Yin, es luna nueva.
Nací en el año de Gengyin.
Mi padre me miró y adivinó mi postura de recién nacido.
Dame un nombre bonito desde el principio.
Llámame una persona común y corriente.
También usó la palabra Ling Jun.
Dos
Ya tengo mucha belleza interior,
además de una actitud preciosa.
Vistiendo vainilla, jengibre y elegante angélica,
También tejiendo orquídeas otoñales en prendas más fragantes.
El tiempo vuela y parece que no puedo ponerme al día.
Siempre tengo miedo del paso del tiempo, y no voy a esperar.
Por la mañana recojo fragantes flores de magnolia en la ladera,
Por la tarde recojo hierbas que no se han marchitado en invierno.
El sol y la luna siguen volando,
Justo después de la primavera, llega el otoño.
Pensando que todas las flores, plantas y árboles se marchitarán,
Tengo miedo de que ese tipo de belleza llegue en la vejez.
¿Por qué no te deshaces de tus malos hábitos mientras eres joven?
¿Por qué no cambias las leyes políticas originales?
Si montas buen caballo,
Ven y déjame mostrarte el camino.
8. Los que escriben "Li Sao" todavía están preocupados y dicen que Qu Yuan escribió "Li Sao". La razón por la que Qu Yuan escribió "Li Sao" fue por resentimiento.
Texto original y traducción: El rey enfermo de Qu Ping no era lo suficientemente inteligente como para escuchar, pero sus halagos ocultó a la dinastía Ming y sus malvadas canciones dañaron a la El público Fang Zhengzhi no podía tolerar esto, por lo que escribió "Li Sao" con tristeza y contemplación 》. La gente de "Li Sao" todavía tiene miedos persistentes. Cuando sea pobre, estará muy cansado y cansado.
Qu Ping va por el camino correcto y dedica toda su lealtad y sabiduría a servir al monarca. Es lamentable creer en la duda y ser leal pero calumniar. ¿Cómo no tener quejas? El trabajo de Qu Ping "Li Sao" trata sobre la culpa.
A Qu Yuan le rompió el corazón que el rey pudiera hacerlo. No escuchó consejos honestos y no pudo distinguir el bien del mal. Estaba cegado por los halagos y permitió que los malvados dañaran a los caballeros rectos. Incapaz de ser tolerado por la corte, estaba triste y deprimido, y escribió "Li Sao". Sao" significa separación.
El cielo es el origen de los seres humanos, y los padres son el fundamento de los seres humanos. Sus propias raíces, por lo que cuando estaba extremadamente cansado y cansado, no había nada que no pudiera hacer; cuando no estaba enfermo o triste, no llamaba a sus padres.
Qu Yuan actuó con rectitud e hizo todo lo posible para ayudar al monarca con lealtad y sabiduría, el malvado villano viene a alienarlo, puede. Se puede decir que se encuentra en un dilema. Se duda de su integridad y se difama su lealtad. ¿No puede haber resentimiento? La razón por la que Qu Yuan escribió "Li Sao" es por resentimiento.