Cómo nombrar una tienda
1. Método de denominación de alarde: utilizar palabras de elogio para elogiar las ventajas y características de la tienda en sí, dando la impresión de que el dueño de la tienda se está vendiendo y alardeando, lo que puede hacer que los consumidores presten atención a la parte. nos elogiamos y destacamos sus ventajas 2. Método de denominación ética: al hacer negocios, debe ser ético y honesto, y nombrar la tienda con palabras que describan el buen carácter moral puede crear una imagen noble de la tienda y generar confianza con los demás fácilmente. Métodos de denominación en chino y extranjero: elegir y almacenar palabras relacionadas en inglés se traducen al chino con una pronunciación similar pero con significados diferentes, lo que hace que el nombre de la tienda suene extranjero y sofisticado, con la sensación de una marca internacional.
1. Método de nomenclatura para alardear
Usar palabras de elogio para elogiar las ventajas y características de la tienda da a las personas la impresión de que el dueño de la tienda se está vendiendo y alardeando, lo que puede hacer que los consumidores Preste atención a nuestra parte, resalte sus propias ventajas. Todo el que abre una tienda quiere comprar todo en su tienda. Entonces, ¿cómo venderlo? Lo más importante es que sus productos sean excelentes, por eso se jacta de que su tienda tiene una larga trayectoria, una buena reputación, una calidad confiable del producto y. Se consume ampliamente. Los clientes son bienvenidos, que es lo que inevitablemente hará el comerciante.
2. Método de denominación ética
La integridad es la base para abrir una tienda y hacer negocios. Los comerciantes con integridad pueden obtener el apoyo de los clientes y su negocio siempre será próspero. Nombrar una tienda con integridad y palabras morales relacionadas puede dar a las personas una sensación de alto carácter moral, mejorar la imagen externa de la tienda y también dar a los consumidores una sensación de tranquilidad y confianza. Palabras morales como sinceridad, confianza, rectitud, lealtad, bondad, virtud, etc.
3. Métodos de denominación chinos y extranjeros
Los métodos de denominación chinos y extranjeros se refieren a la traducción de palabras del inglés al chino con pronunciación similar pero con significados diferentes. Por ejemplo, SONY se traduce como. Sony, pero el significado chino de Sony es diferente de SONY. Los métodos de denominación chinos y extranjeros pueden agregar un toque internacional al nombre de la tienda. El nombre de estilo extranjero también se ajusta a la estética internacional moderna y es un nombre agradable y sencillo.
También puede hacer clic en el servicio de atención al cliente en la parte inferior para consultar sobre nombres de ocho caracteres, nombres de Zhouyi, nombres de tiendas de la empresa y nombres de bebés. Le daremos a su bebé un nombre de buena suerte según la fecha. , mes, día y hora del nacimiento del bebé!