Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre la interpretación de los sueños - Mi nombre en inglés es William Beale. ¿Alguna pregunta? Un profesor más avanzado podrá analizarlo y responderlo, ¡gracias!

Mi nombre en inglés es William Beale. ¿Alguna pregunta? Un profesor más avanzado podrá analizarlo y responderlo, ¡gracias!

Aquí hay un problema con los hábitos ingleses. Aunque no existe ninguna regla en inglés sobre cómo escribirlo. Sin embargo, todavía existen algunos hábitos en inglés. Si te sales de tu rutina, pasarás vergüenza durante tu actuación. Es como los caracteres chinos Wang y Liu. Aunque no existe ninguna regla que indique que Liu y Liu no puedan usarse como nombres personales, los chinos aún evitan usarlos según los hábitos chinos. Después de todo, en China, el nombre "Emperador Zhang, Li" es suficiente para dejar atónita a la gente. Entonces este problema también existe en inglés.

William y Bill pertenecen a la categoría de nombres en la costumbre tradicional inglesa, y Bill pertenece al apodo de William en inglés tradicional, es decir, un apodo.

Así que la ortografía de "William Bill" es bastante antinatural, muy, muy forzada, y en países de habla puramente inglesa equivale a "Zhang".

Si una persona china quiere darle un nombre en inglés, la estructura se puede dividir en dos partes, el nombre más su apellido (normalmente sin segundo nombre). La ortografía del apellido es la más normal en la forma fonética local. Si una persona oriental tiene un apellido occidental, pueden producirse malentendidos. Después de todo, en el mundo de habla inglesa cambiar el apellido no es normal. A menudo debido a la adopción infantil, adopción y sirvientes personales. Por ejemplo, hoy en día muchas personas negras en los Estados Unidos tienen apellidos blancos.

上篇: Información personal y marido de Zhang Bichen 下篇: ¿Cómo aprender a adivinar?
Artículos populares