Constellation Knowledge Network - Preguntas y respuestas sobre la interpretación de los sueños - Las costumbres de Alemania

Las costumbres de Alemania

Costumbres y hábitos alemanes: cómo elegir un cónyuge en Alemania

Hoy en día, los hombres y mujeres jóvenes en Alemania tienen varias oportunidades para entrar en contacto y pueden ser presentados. familiares, amigos, compañeros de clase, colegas, o en bailes o viajes. Se conocieron en una actividad recreativa, y luego de un período de noviazgo y enamoramiento, finalmente decidieron casarse. Disfrutan de plena libertad de amor, que no se diferencia de los países occidentales modernos. Sin embargo, Alemania tiene algunas costumbres interesantes a la hora de elegir pareja.

1. El viejo roble

Hay un famoso roble viejo en Breedgrom, en el bosque de Dudau, en Alemania. La gente lo llama "El viejo roble". Existe una bonita leyenda sobre este viejo roble. Según la leyenda, hace más de 600 años, un príncipe estuvo en peligro durante un encuentro con un enemigo y fue rescatado por una hermosa niña. El príncipe y la niña se enamoraron a primera vista y formaron una relación feliz. Para pagarle a la niña por salvarle la vida, el príncipe plantó este roble en el bosque. Las generaciones posteriores envidiaron las aventuras del príncipe y vinieron aquí para verlas, con la esperanza de conocer a esa persona especial. De hecho, hay algunos hombres y mujeres que comunican su amor a través de robles y celebran bodas bajo los árboles. Con el tiempo, el viejo roble asumió el papel de "Yue Lao". Todos los días, el cartero deja caer cartas de amor en el agujero del viejo roble con la dirección "D-2420 Bredgrom's Oak in Dudau Forest". Estas cartas son públicas y todos pueden abrirlas y leerlas. Los hombres y mujeres jóvenes que esperan junto a "Yue Lao" pueden leer las cartas para encontrar a su persona especial. Si encuentra a alguien que le gusta, puede contactarlo por correspondencia y programar una cita para reunirse. Se dice que a través del roble se han casado más de 5.000 parejas de hombres y mujeres jóvenes. Hoy en día, la historia del viejo roble se está extendiendo por todas partes, hasta el punto de que jóvenes de otros países también envían cartas de amor a este viejo roble para encontrar esposa. Hay hasta 800 cartas de amor de este tipo. cada año.

2. El ajedrez es una habilidad para toda la vida

Hay una pequeña ciudad en el suroeste de Berlín llamada Hichobeek. La gente de aquí ha sido muy aficionada al ajedrez durante cientos de años, y están tan obsesionados que incluso las insignias de los sombreros. Se han cambiado los policías de servicio. Diseñado en forma de tablero de ajedrez, también se instaló un tablero de ajedrez en la aguja de la iglesia para representar la dirección del viento. Cuando la gente se levanta temprano en la mañana, puede ver a los funcionarios locales yendo a trabajar con documentos oficiales intercalados entre tableros de ajedrez. La gente aquí aprende a jugar al ajedrez desde una edad temprana y hay "clases de ajedrez" en las escuelas para ayudar a los niños a aprender a jugar al ajedrez desde una edad temprana. Es precisamente debido a esta costumbre del ajedrez que cuando las niñas eligen cónyuge, las habilidades de ajedrez del joven se convierten en una condición importante. Antes de que un joven le proponga matrimonio a una niña, debe jugar una partida con el padre de la niña. Si el joven gana, la familia de la niña lo entretendrá calurosamente, y el matrimonio está casi garantizado si el joven pierde, lo siento, el matrimonio sólo se puede discutir después de que mejore sus habilidades en el ajedrez.

3. Los abedules blancos expresan afecto

En Bonn, Alemania, un joven expresa su amor por su amada niña regalándole un plumero blanco como regalo poético. Cada primavera, cuando las flores florecen, el joven cortará un pequeño abedul con hojas y ramas tiernas y lo colocará en el balcón o patio de la casa de la niña a la medianoche del 30 de abril o 1 de mayo, utilizando el árbol verde para expresarse. Amor profundo. Durante esta temporada, se pueden ver los exuberantes sauces blancos y verdes en las calles, callejones, patios y balcones de Bonn. Algunas chicas hermosas tendrán varios abedules en sus patios al mismo tiempo. En este caso, la niña naturalmente se alegrará mucho, pero los jóvenes que le regalaron el abedul sólo pueden esperar pacientemente la respuesta de la niña y no pueden actuar demasiado apresuradamente. Una vez que obtiene la aprobación de la niña, el joven puede darle a la niña un anillo de piedras preciosas, y la niña expresa su gratitud con un beso y acepta el anillo de cortejo. Después de un tiempo, cuando ambas partes estuvieron convencidas de que estaban enamoradas, se regalaron anillos de plata para expresar su compromiso. Cuando se casan, se regalan anillos de oro para expresar que su amor es tan puro como el oro.

4. Selección de cónyuge de película

En Alemania, el departamento de gestión matrimonial ayuda a los jóvenes a resolver problemas matrimoniales de varias maneras. Uno de los métodos es ayudar a algunas chicas que "esperan casarse" a resolver problemas matrimoniales en forma de filmación. anuncios de películas. Las niñas pueden demostrar plenamente sus talentos en todos los aspectos de la película, especialmente su experiencia en tareas domésticas como cocinar, coser y limpiar habitaciones.

Se dice que esta hierba aromática puede curar enfermedades y demonios, y el padrino la utilizó para expresar su amor. Al mismo tiempo, ponía algo de dinero debajo del pañal o de la almohada de su ahijado como principal para el futuro matrimonio del niño. Algunos padrinos regalan a sus hijos libros y bolígrafos con la esperanza de que sean inteligentes y diligentes. Hoy en día, los regalos de moda son una pequeña y exquisita jarra de cerveza plateada para los niños, y un collar o una taza de café plateada para las niñas, con el nombre del niño y la fecha de bautismo grabados. En la Baviera rural es costumbre en las cenas de bautizo de los niños dejar restos de pan en la mesa después de la comida y llevar algo de comida para que los invitados se la lleven después de la comida. Lleva algunas salchichas y licores a los invitados masculinos, algunos pasteles y dulces a las invitadas femeninas, y obsequios aún más generosos al padrino para demostrar que la vida es rica y más que suficiente. En Alemania, las velas bautismales se recogen cuidadosamente y tienen un significado especial en la vida del niño. Se dice que encender el cirio bautismal puede convertir la mala suerte en buena suerte y librarse de todo tipo de enfermedades. En algunas zonas rurales de Alemania, esta antigua costumbre todavía se sigue religiosamente. En Alemania, las mujeres pueden disfrutar de un año de licencia después de dar a luz y pueden disfrutarla solas, o cada miembro de la pareja puede disfrutar de seis meses de licencia, de modo que ambas partes puedan asumir conjuntamente la responsabilidad de criar al niño.

Costumbres y hábitos alemanes: las comodidades del final de la vida y los arreglos funerarios de los alemanes

En la región alemana del Rin, una antigua costumbre que se ha transmitido desde la Edad Media es Todavía seguía: beber vino en el lecho de muerte. Cuando una persona se está muriendo, debe tomar un sorbo de vino añejo. Se dice que este tipo de vino es vino sagrado, que puede despertar las almas de los muertos, dispersar los espíritus malignos que rodean la cama del hospital y traer paz a los moribundos. Antes de que una persona muera, la familia enciende el cirio bautismal, el cirio de comunión y el cirio de luz sagrada, y encienden al mismo tiempo una vela roja grande, y los colocan al lado del difunto. Primero, usan la luz de las velas para bendecir al difunto; en segundo lugar, iluminan al difunto el camino al cielo.

En el folclore alemán, el espejo se considera una herramienta del diablo y un escondite para el dios de la muerte. El diablo utiliza la capacidad reflectante del espejo para perturbar la paz de las personas. Por lo tanto, la gente debe cubrir el espejo con un paño antes de morir, para que el alma del difunto pueda deshacerse pacíficamente de los pecados del mundo y ascender al Paraíso Occidental. En las montañas del sur de Alemania, cuando una persona está muriendo, su familia abre las ventanas y quita las tejas. El propósito de esto es abrir un pasaje a otro mundo para los muertos, porque creen que la gente vivirá en otro mundo después de abandonar el mundo de los mortales. La gente utiliza estas comodidades al final de la vida para permitir que el difunto muera en paz.

Funeral

En los países cristianos occidentales, los funerales generalmente se celebran en las iglesias. Si alguien de su familia muere, primero debe acordar con la iglesia la fecha del funeral y notificar a sus familiares y amigos de manera adecuada. Además, el cuerpo debe lavarse con agua limpia. Creen que el agua tiene poderes mágicos ilimitados. Puede purificar el cuerpo humano, purificar la mente y el alma humanas, disipar el mal y suprimir los demonios. Las personas deben ser bautizadas cuando vienen al mundo y sus cuerpos deben ser lavados cuando dejan el mundo para lavar todos los pecados del mundo.

El día del funeral en la iglesia, familiares y amigos acudieron uno tras otro a la iglesia con flores o coronas de flores. Primero, el pastor o sacerdote preside el servicio conmemorativo y los participantes del funeral cantan himnos, tocan música de luto, oran y leen la historia de vida del difunto proporcionada por la familia en duelo de acuerdo con arreglos previos. El funeral de la iglesia es solo la primera mitad del funeral. La segunda mitad se lleva a cabo en el cementerio. Solo asisten la familia, los parientes cercanos y los amigos cercanos del difunto. Generalmente, los amigos pueden irse después de asistir al funeral de la iglesia sin tener que ir al cementerio. . En Alemania, la mayoría de los funerales son entierros, en los que familiares y amigos observan cómo se entierra el ataúd en una tumba previamente designada. La gente se reunió alrededor de la tumba y oró por el difunto, que su alma descanse en paz y ascienda al cielo. Cuando se invita a asistir a un funeral en casa de un familiar o amigo, el único regalo que se puede dar son flores. Puedes enviar ramos de flores o coronas hechas de flores frescas (los alemanes no usan flores de papel para hacer coronas). En las cintas de flores deben escribirse los nombres de los difuntos, de los dolientes e inscripciones como "RIP" y "Adiós".

Lo más importante a tener en cuenta al asistir a un funeral en Alemania (e incluso en los países occidentales) es usar ropa negra tanto como sea posible. Los hombres deben usar corbatas negras sin motivos florales. disponible, use ropa de colores oscuros y oscuros, evite la ropa brillante. Al mismo tiempo, debe permanecer solemne y tranquilo en el funeral, y no hablar ni reír en voz alta, de lo contrario, se considerará una falta de respeto hacia la familia afligida y parecerá una falta de educación.

Todo el funeral estuvo inmerso en un ambiente solemne de principio a fin, sin escenas de golpes de pecho ni llantos. A excepción de los suaves sollozos, la mayoría de la gente meditaba y rezaba en silencio para despedirse del difunto. Al contrario de las expresiones solemnes y la ropa oscura de la gente, el cementerio de Tokume es colorido y está lleno de flores. El cementerio está rodeado de frondosos árboles, principalmente pinos y cipreses de hoja perenne. En la estación cálida, las flores florecen no sólo representan el recuerdo de los muertos, sino que también brindan consuelo a los vivos. Cada vez que piensan en el difunto, la gente va al cementerio a barrer la tumba, dejar flores y quedarse en silencio un rato para expresar su dolor.

Después del funeral, la afligida familia todavía tiene un período de luto. Aunque los requisitos a este respecto se han vuelto menos estrictos en los últimos años, como mujer recién enviudada, inevitablemente atraerá críticas por disfrazarse y socializar con frecuencia justo después de la muerte de su marido. Generalmente, las mujeres recién enviudadas deben vestir principalmente colores sencillos y elegantes. No deben participar en bailes, banquetes y eventos animados a gran escala, excepto en pequeñas reuniones. Los familiares y amigos también deben tener cuidado de no invitarla a reuniones festivas. ella puede vivir una vida tranquila y superar el período de duelo. Los requisitos para los hombres con parejas con valor agregado no son tan estrictos como los de las viudas, pero también deben vestirse de manera más apropiada dentro de un cierto período de tiempo y evitar socializaciones extravagantes.

Las costumbres alemanas, comprender y conocer los hábitos de vida alemanes es algo muy importante para quienes estudian, trabajan o visitan Alemania. Si no sabes nada de antemano, inevitablemente harás una broma o te causarás molestias. Dice el refrán: "Cuando estés en la ciudad, haz lo que hacen los romanos". Pero ¿cómo podemos ser tolerantes? Esto requiere comprensión previa.

*Sé disciplinado y ordenado*

Los alemanes dan gran importancia a las reglas y la disciplina y se lo toman todo en serio. Los alemanes respetarán conscientemente todo lo que esté expresamente estipulado; los alemanes nunca tocarán nada que esté expresamente prohibido. A los ojos de algunas personas, en muchos casos los alemanes son casi aburridos, inflexibles e incluso un poco irrazonables. Pero si lo piensas bien, esta "inflexibilidad" es muy beneficiosa. Sin disciplina ¿cómo puede haber orden? Sin reglas, ¿cómo podemos ser serios?

Los alemanes son muy exigentes con la limpieza y el orden. No sólo prestan atención a mantener limpio y ordenado su pequeño entorno, sino que también conceden gran importancia a la limpieza y el orden del entorno más amplio. En Alemania todo se mantiene limpio y ordenado, ya sea en parques, calles, teatros u otros lugares públicos. Los alemanes también conceden gran importancia a la ropa. Use ropa de trabajo cuando trabaje. Aunque puede vestirse de manera más informal cuando llegue a casa después del trabajo, debe estar bien vestido siempre que tenga invitados de visita o salga a realizar actividades. Al ir al teatro o a la ópera, las mujeres deben usar faldas largas y los hombres deben usar ropa formal, al menos en colores oscuros. Esto es especialmente cierto cuando se asiste a eventos sociales o banquetes formales.

*Sé puntual y te gusta la tranquilidad*

Los alemanes son muy puntuales y nunca cambiarán el horario acordado sin circunstancias especiales. Cuando los alemanes son invitados a casa de alguien o a visitar a amigos, llegarán a tiempo y no dejarán que el anfitrión pierda el tiempo esperando ni tendrá que entretener a los invitados con antelación. De lo contrario, sería de mala educación. Si no puedes llegar a tiempo a la cita por motivos especiales, te disculparás con tus amigos y les pedirás perdón.

Los alemanes prefieren una vida tranquila y no les gusta hacer ruido excepto en ocasiones especiales. Por ejemplo, aunque muchas personas trabajan en la ciudad, instalan sus casas en el campo o en pequeños pueblos cercanos a la ciudad en aras de la paz y la tranquilidad. Incluso quienes viven en la ciudad prestan gran atención a que sus viviendas estén libres de ruidos. Por ejemplo, no está permitido tocar instrumentos musicales ni hacer ruidos fuertes desde las 20:00 horas hasta las 8:00 horas de la mañana siguiente. Si quieres celebrar una fiesta por la noche, explica la situación a tus vecinos con antelación y pídeles comprensión. Intenta organizarla el fin de semana y hacer el menor ruido posible. De lo contrario, los vecinos perturbados se enojarán mucho y podrían protestar en persona, y algunos incluso podrían pedir la intervención de la policía.

*Sé sincero y presta atención a la etiqueta*

En general, no hay muchos problemas al tratar con alemanes. En la mayoría de los casos, son relativamente sencillos. Cualquier cosa que puedan hacer, inmediatamente te dirán "se puede hacer". Si no pueden hacerlo, le dirán "no" claramente, rara vez se darán aires o darán respuestas ambiguas.

Por supuesto, las relaciones interpersonales y el nivel de esfuerzo no quedan indemnes.

Al igual que muchos países occidentales, los alemanes prestan más atención a la etiqueta. Cuando dos personas se encuentran, se conozcan o no, o en la carretera, o en oficinas, hoteles, ascensores, etc., todos se saludan y se dicen "hola". Al comer en un restaurante, también debe asentir y saludar a los clientes que ya están sentados. Es realmente "gentil y cortés, y no es extraño ser cortés con mucha gente". Cuando los amigos se encuentran, se dan la mano como cortesía, y lo mismo ocurre al despedirse. Muy buenos amigos que hace mucho que no se ven pueden abrazarse cuando se encuentran o están separados por mucho tiempo. En ocasiones formales, los hombres todavía besan las manos de las mujeres como gesto, pero no tienen que besar el dorso de la mano. En el proceso de comunicación, la mayoría de las personas suelen utilizar "usted" y "Sr." o "Sra." (también llamada "Sra.") antes de su apellido como honoríficos. Sólo amigos, familiares y jóvenes se llaman entre sí "tú" y por su nombre de pila. Las mujeres pueden ser llamadas "Sra." independientemente de si están casadas o de su edad, pero las mujeres casadas deben ser llamadas por el apellido de su marido.

En Alemania también es muy importante hacer regalos. Cuando te invitan a la casa de alguien, normalmente llevas regalos. La mayoría de la gente trae ramos de flores, algunos invitados masculinos traen botellas de vino y algunos traen un libro significativo (o un libro escrito por ellos mismos) o un álbum de fotografías, etc. También envíe más flores al dar la bienvenida a los huéspedes (como estaciones, aeropuertos, etc.) y al visitar a los pacientes. Al felicitar a otras personas por sus cumpleaños, festivales o bodas, puede enviar tarjetas de felicitación. Si envía obsequios de felicitación, los principios son prácticos y significativos, más que un precio. Todos los regalos deben envolverse previamente en papel de regalo. Muchas personas suelen abrir y ver los obsequios inmediatamente después de recibirlos y expresar su gratitud al donante.

En Alemania y otros países occidentales, las mujeres tienen prioridad en muchas situaciones, como al entrar por la puerta, entrar al ascensor, subir al autobús, etc. Los hombres deberían ayudar a las mujeres a abrir las puertas de los coches, colgar la ropa y ceder asientos. Una mujer puede simplemente decir "gracias" a esto sin sentirse avergonzada o pensar que la otra persona tiene malas intenciones. Al hablar con los demás, los alemanes prestan gran atención al respeto mutuo. No preguntes sobre asuntos privados de otras personas (por ejemplo, no preguntes sobre la edad de una mujer, no preguntes sobre los ingresos de la otra persona, etc.) y no te burles de los presentes. Cuando cene y hable, no hable con personas sentadas muy lejos al otro lado de la mesa por temor a afectar las emociones de otras personas.

上篇: Batista Shenhua (Kamikaze sudamericano se une a la Superliga china) 下篇: El horóscopo de amar a alguien después de enamorarse.
Artículos populares