Constellation Knowledge Network - Una lista completa de nombres - Poemas antiguos con personajes Yue

Poemas antiguos con personajes Yue

1. Traducción: En el Pico Norte, entre las nubes blancas, has encontrado tu lugar de paz. Intenté escalar la montaña y mirar hacia adelante, pero esta emoción desapareció con la partida del canto del cisne. La tristeza es a menudo el estado de ánimo del anochecer y el estado de ánimo es a menudo la atmósfera del otoño. Los turistas vienen a los pueblos de las montañas, caminan por la playa y se sientan en el ferry para descansar y descansar. El bosque a lo lejos parece la bolsa de un pastor, y la orilla del río parece una luna creciente. Espero que me recojas y traigas una canasta de vino para emborracharte en el Doble Noveno Festival.

De: "Otoño escalando Lanshan a Zhang/Envío a la Montaña de las Hadas el 9 de septiembre" de Meng Haoran de la dinastía Tang

Interpretación: Frente a las ondulantes nubes blancas en la cresta de Beishan, yo, Yo mismo soy un ermitaño. También puedes sentir la alegría en ello. Trabajé duro para escalar la montaña para ver la vista lejana, pero mi estado de ánimo ya se había ido volando con las rocas rojas. La tristeza es a menudo la emoción que provoca el anochecer, y el interés suele ser la atmósfera que provoca el otoño.

En la montaña siempre veo gente volviendo al pueblo, paseando por la playa y sentándose en el ferry a descansar. Visto desde lejos, el bosque en el horizonte parece la bolsa de un pastor, mientras que el banco de arena que domina el río parece una luna creciente. ¿Cuándo puedes traer el vino aquí? En Double Ninth Festival, puedes descansar después de emborracharte.

2. Texto original: ¿Qué hay en las montañas? Hay muchas nubes blancas en las montañas. Sólo puedes estar dispuesto a enamorarte de ti mismo, pero eres reacio a entregártelo.

De: Tao Hongjing Durante las dinastías del Sur y del Norte, Zhao Wen preguntó sobre todos los poemas en las montañas para responder.

Interpretación: ¿Me preguntaste qué hay en mi montaña? Entonces déjame decirte que esta montaña sólo tiene nubes blancas y yo soy el dueño de ellas. Sólo en la montaña puedo tenerlo. Sólo verlo me pone de buen humor. Así que no te lo daré ni puedo dártelo.

3. Texto original: Los truenos y los tambores en Wuchang son ruidosos y las nubes ya cazan al sol. No hubo delitos en el otoño pasado y la gente de las tres ciudades era muy popular, mostrando una atmósfera feliz del Festival de Primavera.

De: Parte 3 de "La canción de Dong" de Li Bai de la dinastía Tang

Interpretación: El sonido de los tambores es como un trueno, el estallido de calderos y barcos sacude a Wuchang, y las banderas son como nubes que pasan por el sol. El otoño no es una ofensa, la gente de la tierra de Sanwu le da una calurosa bienvenida, mostrando la atmósfera auspiciosa de la brillante primavera.

4. Texto original: El clima cambia repentinamente y las montañas y los ríos tienen un brillo claro. La ligereza de las montañas y los ríos hace que la gente se sienta relajada y feliz, haciéndola vagar por las montañas y los ríos sin salir. Aún era temprano para abandonar el valle y ya era tarde para abordar el barco. La escena nocturna se concentra en el bosque y la puesta de sol brilla en el cielo nocturno. Las castañas de agua y las flores de loto resuenan en el agua azul del río, y las esteras de juncos crecen junto al trigo. Caminé por el camino hacia el sur con el batidor en la mano, admirando felizmente las puertas y ventanas del este. Cuando tenga menos cosas de qué preocuparse, naturalmente se sentirá libre de preocupaciones y cuando esté relajado, se sentirá muy feliz. Estas palabras están dirigidas a personas que quieren cuidar su cuerpo. Espero que puedan utilizar este método para mantener su salud.

De: "Shi Jingshe Returns to the Lake" de Xie Lingyun de Xie Lingyun de las dinastías del Sur y del Norte

Interpretación: El clima cambia al anochecer y temprano en la mañana, y el paisaje entre Las montañas y los ríos son como una luz clara. La ligereza del paisaje hace que la gente se sienta relajada y feliz, permitiéndoles pasear por el paisaje y olvidarse de regresar. Aún era temprano cuando salimos del cañón, pero ya era tarde cuando abordamos el barco. Rodeado de bosques y valles, era una escena al anochecer, con el resplandor del atardecer condensándose y bailando en el cielo nocturno.

Las hojas de castaño de agua y las flores de loto hacen eco en el río Azul, y las espadañas y el trigo crecen juntos. Caminando por el sendero del sur, acompañado de una ráfaga de polvo y lluvia, admiré las puertas y ventanas del este. Con menos preocupaciones, naturalmente sentirá que no hay nada de qué preocuparse y se sentirá muy feliz cuando esté de buen humor. Envíe estas palabras a las personas que quieran mantenerse saludables y espero que puedan utilizar este método para mantenerse saludables.

5. Texto original: Me lavo los dientes con agua de pozo frío, y mientras me cepillo la ropa, purifico mi alma. Levantó tranquilamente sus escrituras budistas, salió de Dongzhai y cantó en voz alta. No se comprende el verdadero significado de las escrituras budistas, pero la gente persigue lo absurdo. También se espera que coincidan las esencias del budismo y el confucianismo, pero no soy bueno cultivando la naturaleza. El templo taoísta es muy tranquilo y pacífico, con musgo verde y fresco que se adentra en lo profundo del bosque de bambú. El sol sale entre la niebla de la mañana y los pinos verdes se sienten tranquilos. La tranquilidad me hace indiferente a la tranquilidad y me da cuenta del consuelo interior de las enseñanzas budistas.

De: "Chaotang y Zhao Reading" de Liu Zongyuan de la dinastía Tang.

Interpretación: Lleva agua fría de pozo para enjuagarte la boca y cepillarte los dientes. Una vez que tengas la mente despejada, podrás quitarte el polvo de la ropa. Cogí tranquilamente el Sutra budista de la hoja de laurel y salí de Dongzhai, cantando sutras y recitando el nombre de Buda. El mundo no comprende el verdadero significado de las escrituras budistas, pero la gente persigue cosas absurdas.

También se puede esperar que la esencia del budismo y el confucianismo coincidan, pero ¿cómo podemos cultivar nuestra propia naturaleza de esta manera? El templo taoísta es muy elegante y tranquilo, con musgo fresco que conecta las profundidades del bosque de bambú. Salió el sol, brillando a través de la niebla matutina de Luyu, y los pinos verdes eran como grasa después del baño. El silencio me deja callado y sin palabras. Cuando me doy cuenta de la verdad, me siento feliz y satisfecho.

上篇: ¿Son impersonales las personas muy inteligentes? 下篇: Cuidado con los signos del zodíaco
Artículos populares