La leyenda de la luna, la historia de Chang'e volando a la luna. Apuntes sobre poemas, canciones y poemas antiguos sobre la luna.
Se dice que un año en la antigüedad, diez soles aparecían en el cielo, provocando que la tierra humeara y los océanos se secaran, haciendo imposible que la gente común y corriente gente para vivir más.
Este incidente alarmó a un héroe llamado Hou Yi. Subió a la cima de las montañas Kunlun, tensó su arco y derribó los nueve soles adicionales de una sola vez.
Hou Yi logró grandes logros en el mundo y fue respetado y amado por la gente. Muchas personas con ideales elevados vienen aquí para estudiar y convertirse en profesores. El traicionero y astuto Meng Peng también se coló.
Pronto, Hou Yi se casó con una esposa hermosa y de buen corazón llamada Chang'e. A excepción de la caza, Hou Yi pasaba todo el tiempo con su esposa. La gente envidiaba a esta hermosa y amorosa pareja.
Un día, Hou Yi fue a la montaña Kunlun para visitar a unos amigos y buscar la iluminación. Se encontró con la Reina Madre que pasaba y le pidió un paquete de elixir. Se dice que tomando este medicamento se puede ascender instantáneamente al cielo y convertirse en inmortal.
Pero Hou Yi se mostró reacio a dejar a su esposa, por lo que tuvo que darle temporalmente el elixir de la vida a Chang'e. Chang'e escondió la medicina en el cofre del tesoro sobre el tocador, pero Meng Peng la vio.
Tres días después, Hou Yi llevó a sus seguidores a cazar, pero Meng Peng, que tenía motivos ocultos, fingió estar enfermo y se quedó atrás.
Poco después de que Hou Yi hiciera que todos se fueran, Meng Peng irrumpió en el patio trasero de la habitación trasera con una espada y amenazó a Chang'e con entregarle el elixir.
Chang'e sabía que no era rival para Meng Peng. En el momento crítico, tomó una rápida decisión, se dio la vuelta, abrió la caja del tesoro, sacó el elixir y se lo tragó de un trago.
Chang'e tragó la medicina e inmediatamente flotó del suelo, salió corriendo por la ventana y voló hacia el cielo. Como Chang'e se preocupaba por su marido, voló a la luna más cercana y se convirtió en un hada.
Por la noche, cuando Hou Yi regresaba a casa, las criadas lloraban y les contaban lo sucedido durante el día. Hou Yi estaba asustado y enojado, y desenvainó su espada para matar al villano. Meng Peng ha escapado. Estaba tan enojado que Hou Yi se golpeó el pecho y gritó. El desconsolado Hou Yi miró hacia el cielo nocturno y pronunció el nombre de su amada esposa. En ese momento, se sorprendió al descubrir que la luna de hoy era particularmente brillante y brillante, y había una figura balanceándose que se parecía exactamente a Chang'e.
Hou Yi envió apresuradamente gente al jardín trasero favorito de Chang'e, instaló una mesa de incienso, colocó sus frutas frescas favoritas para comer miel y ofreció sacrificios en memoria de Chang'e en el Palacio de la Luna.
Después de escuchar la noticia de que Chang'e voló a la luna y se convirtió en inmortal, la gente instaló quemadores de incienso bajo la luna para rezarle al bondadoso Chang'e buena suerte y paz. Desde entonces, se ha extendido entre la gente la costumbre de adorar a la luna durante el Festival del Medio Otoño.
2. La conquista de Guangxi por Wu Gang
Se dice que hay un laurel de 500 pies de altura en la luna. En la dinastía Han, había un hombre llamado Wu Gang que estaba obsesionado con los cuentos de hadas y no se concentraba en la lectura. Fue degradado a la luna para cortar laureles, pero los laureles en la luna también fueron cortados y cortados sin cesar, para que las generaciones futuras puedan ver la imagen de Wu Gang cortando laureles sin cesar.
3. Tengu se come la luna
Se dice que Tengu es un derivado de la Teoría de los Cinco Elementos: el perro vive en el oeste, y el oeste pertenece al oro y a la luna; El conejo tiene su base en el este, y el este pertenece a la madera. Tengu se come la luna y el metal vence a la madera. Los antiguos creían que el dios del cielo era un perro, y de ahí se derivó la leyenda del Tengu. Este tengu legendario se come la luna, lo cual está registrado en el Clásico de Montañas y Mares.
Poemas y canciones relacionadas con la luna;
La serie "Lingxian" del "Wen Gu on the Spring" registra la historia de "Chang'e convertido en sapo": "Chang'e se casó con una esposa y la robó. La Reina Madre llevó el elixir a la luna. Hui fue a ocupar el inframundo. Zhi dijo: "Ji, vuelve con tu hermana y ve solo al oeste". ".'Cuando el cielo esté oscuro y la tierra esté oscura, no te sorprenderás ni tendrás miedo, pero serás próspero en el futuro.' Chang'e se confió a la luna por el bien del sapo. "Después de Chang Se convirtió en un sapo, fue castigada en el palacio de la luna todo el día, viviendo una vida solitaria y miserable. Li Shangyin una vez se lamentó de Chang'e en un poema: "Chang'e se arrepintió de haber robado el elixir y no pudo dormir por la noche.
"