El significado original de todo el poema "Guan Cang Hai" de Cao Cao
Cao Cao salió por la puerta para mirar el mar.
Texto completo
Jieshi está mirando el mar en el este.
Donde hay agua, hay montañas e islas.
Hay muchos árboles y muchas hierbas.
El viento otoñal es sombrío y las olas agitadas.
Tour Sol y Luna, si sales.
Star Han tiene tanto talento que pueden atraparlo inesperadamente.
¡Por suerte, incluso! Canta tus ambiciones en una canción.
Anotar...
Jie
Jieshi: el nombre de la montaña. Hay dos tipos de montaña Jieshi, que se refiere a la gran montaña Jieshi en este momento. Cuando se habla de ello, se refiere a la montaña Jieshi en el condado de Changli, provincia de Hebei.
Dan
②Lian: Las olas del agua se balancean.
Sang Zi
③Párate derecho.
④Xinghan: Galaxia.
[Antecedentes]
"Mirando el mar" es una obra famosa de Cao Cao, que fue escrita cuando estaba reclutando a Wu Huan para que se rindiera. En 207 d.C., Cao Cao dirigió su ejército hacia el norte para perseguir a las fuerzas restantes de Yuan Shao. En mayo, juró la Expedición al Norte. En julio, abandonó la aldea de Lulong y llegó a la montaña Jieshi. Subió a la montaña y miró al mar. Frente al mar turbulento, escribió este magnífico poema.
Mirar el mar aporta al poeta sentimientos profundos, a través de los cuales podemos ver la propia alma del poeta. Cao Cao escaló la montaña Jieshi durante la Expedición al Norte de Wuhuan, que fue un gran desastre en el noreste en ese momento. En el undécimo año de Jian'an (206 d.C.), Wuhuan invadió Youzhou y capturó a más de 100.000 chinos. Ese mismo año, los hijos de Yuan Shao, Yuan Shang y Yuan, se confabularon con Ta Dun, el líder de Wuhuan en el oeste de Liaoning, y atacaron repetidamente la frontera. Tanto es así que Cao Cao tuvo que ir resueltamente al norte para conquistar Wuhuan en el duodécimo año de Jian'an. En una batalla en agosto de este año, Cao Cao finalmente logró una victoria decisiva. Esta victoria consolidó la retaguardia de Cao Cao para que pudiera marchar hacia el sur el año siguiente para hacer realidad su ambición de unificar China. Combinando los eventos antes y después, podemos ver cuán importante fue para la guerra la Expedición al Norte de Cao Cao a Wuhuan. "Mirando el mar" fue escrito cuando pasó por la montaña Jieshi en su camino hacia la Expedición del Norte a Wuhuan. Antes de la guerra, Cao Cao, como comandante, abordó el Jieshi que habían visitado Qin Huang y Han Wu. Cuando el viento otoñal era sombrío, su estado de ánimo era tan difícil como el mar. Puso su gran espíritu en este poema.
La obra es como mirar el mar.
"Afortunadamente, esta canción está dedicada a este deseo." Se trata de un cliché en el estribillo, que no tiene nada que ver con el contenido del poema y no necesita ser elaborado.
[Función]
Mirando al mar, literalmente, el mar, las montañas y las islas, la vegetación, el viento otoñal e incluso el sol, la luna y las estrellas son todo el paisaje que tenemos delante. de ti. En la historia de la literatura china, Cao Cao parece no haber escrito nunca un poema que describa un paisaje natural. No sólo es la primera obra maestra de la poesía paisajística china, sino que también es única y especialmente apreciada por los historiadores literarios. Este poema trata sobre el mar otoñal, que se puede lavar.
En este poema paisaje y emoción se integran estrechamente. Al escribir sobre el mar, el autor expresó su ambición de unificar China y hacer contribuciones. Pero esta emoción no se revela directamente en el poema, sino que está contenida en la descripción del paisaje, que está llena de palabras emotivas y líricas. Aunque estas seis frases de "Qué es el agua" describen el vibrante paisaje marino, en realidad alaban las magníficas montañas y ríos de la patria. Revela el amor del autor por la patria y es testigo del magnífico paisaje de la patria, lo que despierta el fuerte deseo del poeta de unificar la patria, por lo que expresa plenamente este deseo con la ayuda de su rica imaginación. El autor se compara con el mar y expresa la mente amplia y el espíritu heroico del poeta escribiendo sobre el mar. Sus emociones son desenfrenadas pero sutiles. Las cuatro frases "Sol y Luna" son el clímax de la escritura sobre paisaje. También es el clímax del desarrollo emocional del autor. Un poeta de la dinastía Song dijo que los poemas de Cao son "como los jubilados Yan, con un gran encanto". El poema "Viewing the Sea" tiene una concepción artística amplia y un fuerte impulso, lo cual es consistente con el estilo de un aspirante a político y estratega militar. Realmente hace que la gente se sienta como si fueran ellos quienes leen su poema.
En el año duodécimo de Jian'an (207), Cao Cao dirigió un ejército para conquistar Wuhuan, lo que supuso un gran desastre en el noreste en ese momento. Esta fue una batalla importante en la gran causa de Cao Cao de unificar el norte. Durante la expedición, escribió el poema de Yuefu "Saliendo de Xiamen" (perteneciente a "Harmony Music·Hue Music"). Este grupo de poemas consta de cinco partes, comenzando con la palabra "Yan", que es el prefacio, y los siguientes capítulos se toman por separado.
"Looking at the Sea" fue escrito en septiembre de este año cuando Cao Cao escalaba la montaña Jieshi en su camino hacia el Wuhuan Victory Team. Este poema de cuatro caracteres describe la magnificencia de los ríos y montañas de la patria a través del paisaje natural que el poeta vio cuando subió a lo alto y miró al mar.
No sólo representa imágenes en movimiento de montañas y mares, sino que también expresa el espíritu emprendedor heroico y optimista del poeta. Es una obra maestra que describe paisajes naturales en la era Jian'an y una de las primeras obras maestras de la poesía paisajística clásica china. En las dos primeras frases de "Este", el poeta llegó al pie de la montaña Jieshi durante la Expedición al Norte y subió para contemplar el mar. La montaña Jieshi estaba originalmente ubicada en el suroeste del condado de Laoting, provincia de Hebei (al noroeste del condado de Changli, provincia de Hebei), pero todavía estaba en tierra durante la dinastía Han y frente al mar de Bohai. En las Seis Dinastías, se hundió en el mar. debido a cambios geológicos. El poeta subió a la montaña Jieshi y miró hacia el mar, y todo lo que vio fue: "¿Qué es el agua?" En la historia, tanto Qin Shi Huang como el emperador Wu de la dinastía Han visitaron aquí y tallaron piedras para ver el mar. Ahora, el poeta se encuentra en el lugar donde viajaron Qin Shihuang y Han Wu, mirando hacia el vasto mar y las imponentes islas en el mar, pensando que la región de las Llanuras Centrales ha sido pacificada, la Expedición del Norte a Wuhuan también ha logrado un paso decisivo. victoria y la unificación del norte está a punto de realizarse. ¡Qué emocionado estaba! En ese momento, los ojos del poeta estaban fijos en la pequeña isla en el mar. Frente a él había una escena vibrante: "Hay muchos árboles, el viento otoñal es sombrío y las olas están turbulentas". Hierba, soplaba un sombrío viento otoñal y las olas del mar estaban agitadas. Aunque el sombrío viento otoñal da a la gente un sentimiento triste y asesino, la hierba vigorosa muestra su naturaleza heroica, las olas son turbulentas y ¡cuanto más ven la vida! Esta es una descripción fiel del entorno natural y un retrato concreto de las emociones subjetivas del poeta. Después de que Cao Cao obtuvo una serie de victorias en la guerra, sintió que sus grandes logros estaban tan llenos de vitalidad como las flores, las plantas y los árboles, y el mar turbulento también estaba lleno de vitalidad. A continuación, el poeta despliega su rica imaginación y describe con más detalle el espíritu magnífico y la mente amplia del mar que tolera el sol y la luna. Si las estrellas fueran brillantes, surgirían del mar. "El movimiento del sol y la luna parece persistir en el abrazo del mar, y las brillantes estrellas de la Vía Láctea parecen estar envueltas en el vientre de la madre del mar. Mira, este es el coraje y la mente de el mar es realmente espectacular, muy espectacular.
El poema "Mirando al mar" está lleno de paisajes y no hay palabras que expresen directamente las emociones, pero leer el poema completo aún puede hacer que la gente sienta. Los profundos sentimientos del poeta plasmados en él. A través de la vívida descripción del poeta de las olas tormentosas, parecemos ver la elevada ambición y la gran ambición de Cao Cao, y sentir el flujo de pensamientos y emociones en un ambiente típico de Cao Cao. De lenguaje simple, rico en imaginación, majestuoso y desolado, ha sido muy apreciado por lectores de todas las edades. Shen Deqian comentó en "El origen de los poemas antiguos" que este poema tiene un sabor cósmico, que es muy preciso. >
Cao Cao (155-220): Emperador Wu de Wei. Estadista, estratega militar y poeta durante el período de los Tres Reinos, nació en el condado de Peixian (ahora ciudad de Bozhou, provincia de Anhui).
Al principio, Lian Xiao fue nombrado comandante del norte de Luoyang y luego transferido a Dengling. En la represión del Levantamiento del Turbante Amarillo y la guerra contra Zhuo Zhi, expandió gradualmente su poder militar en el tercer año. Chuping (192 d. C.), fue nombrado pastor del estado y se rindió como parte del Ejército del Turbante Amarillo de Qingzhou, organizado en el "Ejército de Qingzhou". En el primer año de su reinado (192 d. C.), pacificó sucesivamente a Lu Bu y otros. Después de derrotar a la fuerza separatista de Hebei, Yuan Shao, en la Batalla de Guandu, el norte de China se unificó gradualmente. En el año 13 de Jian'an, ascendió al trono y dirigió su ejército hacia el sur, donde fue derrotado por las fuerzas de la coalición. Sun Quan y Liu Bei en Chibi fueron derrotados. Estableció a Wang Wei y Cao Pi se convirtió en emperador y fue honrado como Emperador Wu.
Recuperó tierras en el norte, construyó sistemas de conservación del agua y resolvió el problema de las raciones insuficientes. , y jugó un cierto papel en la recuperación de la producción agrícola. Reclutar talentos por su cuenta y atraer a las clases media y baja de la clase terrateniente para frenar a los poderosos y fortalecer la centralización del poder. Se han restaurado y desarrollado métodos como "El arte de la guerra de Sun Tzu", "El arte de la guerra de Sun Tzu" y "Hao", para expresar. Sus ambiciones políticas y reflejan la trágica vida de la gente a finales de la dinastía Han, son majestuosas y apasionadas.
Taizu permaneció en el ejército imperial durante más de treinta años y nunca ha abandonado los libros. Los libros tratan sobre el arte de la guerra y por las noches piensa en los clásicos. Escribe nuevos poemas, todos ellos orquestales. >Elegante y bueno en poesía y caligrafía. Déjalo. Cada vez que estudio, digo con calma: cuando la gente sea joven y esté ansiosa por aprender, pensarán profesionalmente, cuando yo sea mayor, olvidarán que puedo ser una persona diligente. y yo somos los únicos eruditos.
El antiguo camino de Cao Gong es recto y hay versos tristes (poema de Zhong Rong)
Ve hacia el este y sube la montaña Jieshi para ver el mar. >
Traducción
Vaya hacia el este y suba a la montaña Jieshi para ver el mar.
El mar es tan vasto que la montaña Jieshi se alza majestuosa a la orilla del mar. tipos de hierba crecen exuberantemente.
Sopla el viento otoñal y las olas son enormes en el mar.
Los movimientos del sol y la luna parecen comenzar en este vasto océano.
La Vía Láctea está llena de estrellas, como si hubieran nacido de este vasto océano.
Mucha suerte. Utilice el canto para expresar sus pensamientos y sentimientos.
Los antecedentes de la escritura de "Looking at the Sea"
"Looking at the Sea" es una obra famosa de Cao Cao, que fue escrita cuando estaba reclutando a Wu Huan para que se rindiera. En 207 d.C., Cao Cao dirigió su ejército hacia el norte para perseguir a las fuerzas restantes de Yuan Shao. En mayo, juró la Expedición al Norte. En julio, abandonó la aldea de Lulong y llegó a la montaña Jieshi. Subió a la montaña y miró al mar. Frente al mar turbulento, escribió este magnífico poema.
(Extraído de "Poemas con pinturas y sentimientos" de Dong Desong y "Análisis de texto chino de la escuela secundaria" Volumen 2)
Al final de la dinastía Han del Este, los señores de la guerra competían en las Llanuras Centrales, y Wuhuan, que vivía en el oeste de Liaoning, era poderoso, conquistando ciudades y territorios en el sur, convirtiéndose en un grave problema fronterizo en Hebei. En el décimo año de Jian'an (205), Cao Cao destruyó el gobierno de Yuan Shao en Hebei, y Yuan Shao vomitó sangre y murió. Sus hijos Yuan Tan y Yuan Shang huyeron a Wuhuan y se confabularon repetidamente con los nobles de Wuhuan para invadir la fortaleza. En ese momento, Cao Cao estaba en desventaja entre el norte y el sur: el sur. En el norte están los hermanos Yuan y Wuhuan. Para deshacerse de la situación pasiva, Cao Cao siguió el consejo del consejero Guo Jia y dirigió su ejército hacia el norte en el verano del duodécimo año de Jian'an. En mayo no hay fin. En otoño y julio, las inundaciones se desbordan y el camino hacia el mar es intransitable. Luego, aceptó la sugerencia de Tian Chou y decidió cambiar de opinión. Fue a Liucheng y ganó la primera batalla. En septiembre, regresó con éxito al ejército y pasó por Jieshi y otros lugares.
En el pasado, se creía que la marcha de Cao Cao hacia Jieshi en el este se produjo durante la Expedición del Norte a Wuhuan. De hecho, esta visión es inconsistente con los hechos históricos y es increíble. Consultamos los registros de "Three Kingdoms", "Wudi Ji" y "Tian Chou Biography". Cao Cao abordó a Jieshi en su camino a casa desde la Expedición al Norte a Wuhuan. Debido a que hubo una inundación cuando llegó allí, el camino junto al mar era intransitable, por lo que tuvo que cambiar su ruta. Debería "recorrer Jieshi" y "ver el mar" en septiembre o principios de octubre de este año (2007). En cuanto a dónde se encuentra hoy la montaña Jieshi, todavía existe controversia en los círculos académicos. Puede que se haya hundido en el mar en el condado de Laoting, provincia de Hebei, o se cree que es la montaña Beijieshi en el condado de Changli, provincia de Hebei. De todos modos, cuando Cao Cao subió alto, los dos primeros párrafos deberían haber señalado la ubicación de "ver el mar": el poeta subió a la cima de la montaña Jieshi. Esta montaña es alta y está cerca del mar, con una vista amplia y. una vista panorámica del magnífico mar. Las siguientes diez frases casi se derivan de esto. "¿Qué es el agua y qué son las montañas y las islas?" Esta es la impresión general que tengo cuando miro el mar por primera vez, un poco como las líneas gruesas de un cuadro. Hoy en día, "qué" y "cómo" son palabras hermosas. Si le agregas belleza a "Lian", puedes imaginar la inmensidad del mar. En este mar "conectado", lo primero que llaman la atención son las imponentes islas montañosas que se extienden sobre el mar llano. La inundación aumentó. "Las dos primeras frases están dedicadas a describir la isla montañosa: aunque el viento otoñal es sombrío y la vegetación se marchita, la isla está llena de árboles y hierba exuberante, lo que da a la gente una sensación de vida. Las dos últimas frases son una respuesta a "¿Qué es el agua?" ": Mire con atención, el mar en el sombrío viento otoñal son en realidad olas enormes. Pero Cao se enfrentó al sombrío viento otoñal y escribió sobre la inmensidad del mar: En el sombrío viento otoñal, el mar está agitado y es vasto; las montañas y las islas Son altos y erguidos, con una vegetación exuberante, sin una concepción artística descolorida y sentimental. Este nuevo reino y su nuevo estilo reflejan exactamente su mente de "mártir" de "montar en un caballo viejo y aspirar a mil millas". Mirar el mar le da al poeta emociones profundas, a través de las cuales podemos ver la propia alma del poeta. Cao Cao escaló la montaña Jieshi durante la Expedición al Norte de Wuhuan, que fue un gran desastre en el noreste en ese momento en el año 11 de Jian. 'an (206 d.C.), Wuhuan invadió Youzhou, más de 100.000 chinos fueron capturados en el mismo año, los hijos de Yuan Shao, Yuan Shang y Yuan, se confabularon con Ta Dun, el líder de Wuhuan en el oeste de Liaoning, y acosaron repetidamente la frontera. En el duodécimo año de Jian'an, Cao Cao tuvo que marchar hacia el norte para conquistar Wuhuan. En una gran batalla, Cao Cao finalmente obtuvo una victoria decisiva. Esta victoria consolidó la retaguardia de Cao Cao para poder marchar hacia el sur el año siguiente. Realiza su ambición de unificar China. Podemos ver los eventos antes y después. Muestra que la Expedición al Norte de Cao Cao a Wuhuan fue una batalla tan importante que fue escrita cuando pasó por la montaña Jieshi en su camino hacia el. Expedición al Norte a Wuhuan. Antes de la guerra, Cao Cao como comandante subió a la montaña que habían visitado Qin Huang y Han Wu, cuando el viento otoñal es sombrío, su estado de ánimo será tan difícil como el mar. en este poema
(Extraído de "Cao Cao's Poems "Viewing the Sea"" de Yuan Xingpei, igual que arriba)
Dos frases sobre "El Jieshi está en el este y tú. se puede ver el mar"
(Yuan Xingpei)
"El Jieshi está en el este y se puede ver el mar.
"Al principio, explica la dirección, la ubicación y el objeto de observación. Aunque estas dos frases no están escritas directamente para que la gente las escuche, parece que vemos el espíritu heroico de Cao Cao cuando subió a la montaña y miró al mar. "Jieshi", según la geografía de "Hanshu", ha estado en la historia al suroeste de la ciudad (ahora Leting, provincia de Hebei), y se hundió en las Seis Dinastías.
Las dos primeras frases comienzan sin problemas. "Jieshi mira al mar en el este", lo que significa que subí a la montaña Jieshi y miré hacia el mar al suroeste del condado de Laoting, provincia de Hebei, frente al mar de Bohai
(Extraído de Yuan Xingpei. "Poemas de Cao Cao "Viendo el mar"", igual que arriba)
Seis frases sobre "¿Qué es el agua"
"Donde hay agua, hay montañas e islas. "Describe la escena de contemplar el mar desde la montaña Jieshi. "Lianlian" describe la apariencia ondulante del mar. "Qué" aquí significa "cómo". "Qué es el agua" describe la inmensidad del mar, con sorpresas y elogios. Esta es la primera impresión cuando llegamos por primera vez a la cima de la montaña. "Ruozhi" significa imponente. El significado de estos dos poemas es: el vasto mar azul, lo que vio fue muy diferente. Vista del mar, por lo que hizo todo lo posible para exagerar el impulso ilimitado del mar, dando a la gente una sensación de firmeza y terquedad. La imponente isla montañosa inmediatamente atrajo la atención del poeta, por lo que inmediatamente escribió sobre el paisaje de la isla. abajo: “Hay muchos árboles y hierba exuberante. "Hay escenas prósperas en todas partes, y parece haber algunas. Pero cuando volvimos nuestros ojos hacia las olas, el poeta dejó de describirlas.
(Extraído de "Cao Cao's Poems" de Yuan Xingpei Mar"" 》, ibid.)
Las seis frases "¿Qué es el agua?" están escritas delante del mar. Sólo dos de ellas describen realmente el mar. Aunque no hay muchas palabras, el autor se centra. al captar los cambios en la forma del mar y describirlos, hizo un gran boceto y describió las características siempre cambiantes del mar "¿Qué es el agua?" "Está escrito sobre cómo el mar está turbulento cuando no hay viento. Cuando el mar encuentra fuertes vientos, inmediatamente causa un alboroto. La palabra "olas agitadas" expresa vívidamente el majestuoso impulso del mar. La palabra "valiente" se usa muy bien. A partir de esta descripción, no solo vemos la forma del mar corriendo hacia el cielo, sino que también parece escuchar el sonido de las olas rompiendo en la orilla. Aunque el autor escribe sobre el mar, él. No escribe simplemente sobre el mar. Simplemente escribir sobre el vasto y turbulento mar, por muy bien escrito que esté, hará que la gente sienta que el mar está lleno de vitalidad y prosperidad con la vegetación de las islas montañosas, lo que hará que la gente sienta eso. el mar no sólo es vasto y magnífico, sino también hermoso. Intentemos recitarlo juntos. Con estas palabras, puedes sentir el encanto: las vastas olas del mar ondulan, lamiendo la costa, las islas montañosas se alzan majestuosas. la exuberante vegetación se mece con el sombrío viento otoñal. Esto
(Extraído de "Poesía y pintura" de Dong Desong. "Con amor", igual que arriba)
Cuatro frases sobre " Viaje del Sol y de la Luna"
Frente a este encantador paisaje marino, el autor desarrolló una rica y extraña imaginación: "Si el sol es de él, si las estrellas brillan; debe salir de ello. "El sol, la luna y la Vía Láctea repleta de estrellas en constante movimiento están incluidos en este mar. ¡Qué espiritual! Estas cuatro frases son el clímax de todo el poema. El autor utiliza técnicas de expresión exageradas para crear una concepción artística extremadamente amplia, que Los poemas añaden un color romántico positivo, aunque son muy exagerados, pero el autor aún capta firmemente las características majestuosas del mar, y la exageración es razonable.
La rica imaginación del poeta nos lleva a una situación más. reino magnífico: "Si el viaje del sol y la luna proviene de esto; si el hombre lleno de estrellas tiene talento, saldrá". "Estas 16 palabras describen la inmensidad del mar y escriben una imagen del sol y la luna, incluidas las estrellas preñadas. El cielo está conectado con el agua y el agua es infinita. Es realmente espectacular". "Las estrellas" son la Vía Láctea en el cielo. El significado de estas cuatro líneas de poesía es que el sol y la luna salen por el este todos los días, dan vueltas en el cielo y luego se ponen hacia el oeste. Su extremo más alejado cuelga hacia el mar, como si surgiera del mar. El sol, la luna y la Vía Láctea son las imágenes más brillantes y grandiosas de la naturaleza, pero el poeta siente que su funcionamiento sigue siendo inseparable del abrazo del mar, que es como la madre del sol, la luna y las estrellas. Este amplio ámbito es poco común en la poesía antigua.
(Extraído de "Cao Cao's Poetry "Viewing the Sea"" de Yuan Xingpei, igual que arriba)
Las características de la combinación de escenas en la vista del mar
En este poema, el paisaje y las emociones están estrechamente unidos. Los hechos han demostrado que el autor expresó su ambición de unificar China y lograr logros escribiendo sobre el mar. Esta emoción no se revela directamente en el poema, sino que está contenida en la descripción del paisaje.
Este estilo lírico es diferente de muchos otros poemas líricos antiguos que escriben escenas. Muchos poemas líricos sobre paisajes en la antigüedad se escribieron por separado, o la parte superior se centró en el paisaje y la parte inferior se centró en la concepción artística. Por ejemplo, la última frase de "Yi Shui" de Jing Ke "Un hombre fuerte nunca volverá" describe la sensación de que un hombre fuerte muere. Otro ejemplo es "Ascend the Yueyang Tower" de Du Fu. La primera parte de "Tengo el Reino de Wu al este y Chu al sur, y puedo ver el cielo y la tierra flotando sin cesar" se centra en el paisaje, que es también muy encantador; "Pero ninguno de mis familiares y amigos me respondió. Estoy viejo, enfermo y solo con mi barco". La segunda parte se centra en escribir sobre los sentimientos. Mirar el mar contiene emociones en el paisaje. Las líneas de "Mirando el mar" están llenas de pasión. Aunque las seis frases de "Qué es el agua" describen el vibrante paisaje marino, en realidad elogian las magníficas montañas y ríos de la patria, revelando el amor del autor por la patria y siendo testigo del magnífico paisaje de la patria. También despertó el fuerte deseo del poeta de unificar la patria, por lo que expresó plenamente este deseo con la ayuda de su rica imaginación. El autor se compara con el mar y expresa la amplitud de miras y el espíritu heroico del poeta al escribir sobre el impulso del mar. Sus emociones son desenfrenadas pero muy reservadas. Las cuatro frases de "Sol y Luna" son el clímax de la escritura de paisajes y el clímax del desarrollo emocional del autor. Un poeta de la dinastía Song dijo que los poemas de Cao son "como los del veterano general Yan, con un gran encanto".
(Extraído de "Poesía y pinturas con amor" de Dong Desong, igual que arriba)
"Looking at the Sea" de Cao Cao representa de manera precisa y vívida la imagen del océano, que Es simple y completo, rico pero no trivial. Como una espesa pintura al carboncillo. Lo que es particularmente valioso es que este poema no sólo refleja la imagen del océano, sino que también le da carácter. Representa el paisaje línea por línea y expresa al propio poeta. El poeta no se contentó con imitar el océano en sus formas, sino a través de imágenes.
(Extraído de "Cao Cao's Poetry "Viewing the Sea"" de Yuan Xingpei, igual que arriba)
"Viewing the Sea" es una expresión lírica basada en paisajes, que combina hábilmente el paisaje marino frente a ti con el paisaje marino Integre sus propias ambiciones en una. El clímax de "Viewing the Sea" se sitúa al final del poema. Las emociones son muy desenfrenadas, pero los pensamientos muy reservados. Combina escenarios y emociones. Porque su significado es más esclarecedor, inspirador y estimulante. En el pasado, la gente elogiaba los poemas de Cao Cao por ser profundos, plenos, poderosos y poderosos.