Constellation Knowledge Network - Una lista completa de nombres - El texto chino clásico traducido por Confucio no fue proporcionado por Gong Jing.

El texto chino clásico traducido por Confucio no fue proporcionado por Gong Jing.

1. Cuando Confucio vio a Qi Jinggong, Gong Jing lo envió a Xu Qiu en busca de apoyo, pero Confucio se negó a aceptar sus palabras. Las propias acciones de un caballero deben ser legítimas y sus acciones deben ser sinceras. Cuando Confucio vio a Qi Jinggong, Gong Jing lo envió a Xu Qiu en busca de apoyo. Confucio se negó a aceptar su renuncia y dijo a sus discípulos: "Escuché que un caballero será recompensado por sus méritos". Hablando de Gong Jing hoy, Gong Jing le dio un montículo antes de irse. No sabía que el montículo era. también muy bueno. "Dejemos que los discípulos se diviertan y se vayan. Confucio viste a los plebeyos y su puesto oficial es entre los eruditos confucianos. Es más difícil hacer autostop. La ayuda de los tres reyes no es obvia, ¡así que elija con cuidado!

El pueblo Jing luchará con el pueblo Wu, y los maestros Jing. El general Jing Wu Shizhong dijo: "Si peleo con el pueblo Wu, perderé. Derrotar la división del rey, insultar el nombre del rey, perder suelo y los ministros leales no pueden tolerarlo. "No más huidas del rey. En cuanto a los suburbios, el pueblo volvió al rey y le dijo: "Te ruego que mueras". El rey dijo: "También le conviene que el general lo capture". Ahora bien, ¿por qué está muerto el general? Confucio dijo: "Aquellos que evaden no son culpables. Aquellos que se conviertan en reyes o generales en el futuro evitarán a los ministros en nombre de la desventaja". Si este es el caso, Jing será el número uno del mundo. "Cayó sobre su espada y murió". El rey dijo: "Por favor, sé un general". "Es con este propósito que se añade un hacha al ataúd de tres pulgadas (2). Los problemas del ser humano, la existencia no sabe por qué existe, la muerte no sabe por qué muere, todos se calculan en función de la razón de la supervivencia. La espina es una espina, cuarenta y dos años. ¿Había un ministro como Nang en ese momento? El festival de Fashi Nang también era una persona que no estaba sola.

En la época del rey Zhao Jing, algunos. Los eruditos lo llamaron un hombre íntegro. Altruista, el rey es el tribunal. Si hay un asesino, Zhu Shi lo perseguirá y su padre devolverá el auto y comparecerá ante el tribunal: "El asesino también es el padre del sirviente. . Si sigues el camino de tus padres, no puedes soportar que te molesten; si eres culpable, debes derogar la ley nacional, pero si no lo haces, serás culpable si infringes la ley. "Entonces caí sobre el hacha y le pedí al rey que muriera. El rey dijo: "¿Cómo puedo ser culpable si no puedo alcanzarlo? "? El niño será reintegrado", dijo Zhu Shi, "si no te preocupas por tus familiares, no puedes ser un hijo filial. Cuando estás a cargo, violar la ley es desleal. Es una bendición perdonarlo". por tu decreto... si no aboles la ley, el rey te matará. Si el Dharma es abolido, morirás; si tu padre viola la ley, no puede soportarla; si el rey perdona, no lo hará; si Zhu Shi es un ministro, se le puede describir como leal y filial.

(Seleccionado de "Lu Chunqiu")

Un caballero debe seguir y practicar la moralidad. Confucio ofreció una audiencia a Qi Jinggong. Esta escena estaba dedicada a Xu Qiuyi como lugar de apoyo a Confucio. Confucio no estaba satisfecho y regresó a su residencia y dijo a sus discípulos: "Sólo escuché que un caballero debe ser recompensado con crédito". Ahora estoy presionando, pero en lugar de seguir mi sugerencia, me dieron a Yi. No me conoce muy bien. "Dejemos que los discípulos conduzcan, se despidan de Gong Jing y se vayan. Confucio originalmente vestía plebeyo, pero su posición oficial era la misma que la de Lu. El carácter de Wancheng es difícil de comparar con él, y la reputación del rey no es tan famosa como ¡La actitud de Confucio hacia las elecciones es meticulosa!

El estado de Jin y el estado de Wu están a punto de ir a la guerra. El estado de Jin tiene menos tropas y el estado de Wu tiene más. dijo: "Si luchamos con el estado de Wu, definitivamente perderemos. De esta forma, el ejército de Jing se dispersó y la reputación del monarca quedó empañada. Los ministros leales no pueden soportar esto. Retiró sus tropas sin confesarle al rey Jing. Baozi dirigió el ejército fuera de la ciudad y envió a alguien para transmitir su solicitud al rey Jing, diciendo: "Por favor, ejecúteme". El rey Jing dijo: "Será beneficioso para el general retirarse". De hecho, hoy es bueno para el país. ¿Por qué el general exigió también la pena de muerte? Yu Bao dijo: "Los generales que se retiren ante la batalla no serán castigados. Por lo tanto, aquellos que liderarán el ejército del rey en el futuro deben seguir mi ejemplo y retirarse en nombre de ser perjudicial para el país". Si este es el caso, Jing eventualmente será el más débil del mundo. Entonces se suicidó con su espada. El rey Jing dijo: "Déjame cumplir con el deber del general". "Así que le dio a la cápsula un ataúd hecho de paulownia y colocó un hacha sobre el ataúd. El jefe de un país está preocupado por la existencia del país sin saber por qué, y por la muerte del país sin saber por qué. Esta es la razón existencial Las crisis ocurren muchas veces. Durante los cuarenta y dos años del reinado de Jing, ¿hubo funcionarios como Zizi?

Cuando estuvo allí, había un erudito llamado Zhizi que era honesto y desinteresado. Como juez del tribunal político, alguien mató a alguien. Shizhu persiguió al asesino y se enteró de que el asesino era su padre. Se volvió y se paró en el patio del palacio y dijo: "El asesino es mi padre". No soporto castigar a mi padre; no me permito proteger a los criminales y abandonar la ley del país en vano. El abandono de la ley del país debe ser castigado. Este es un principio que la gente y los ministros deben respetar.

Entonces corrió hacia el hacha y le pidió a Wang Zhao que ordenara su ejecución. Zhao Haoqi dijo: "Si persigues al prisionero y no lo atrapas, ¿cómo puedo castigarte?". "? Será mejor que cumplas con tus deberes. Zhu Shi se negó y dijo: "Si no amas a tus padres, no te pueden llamar hijo filial. Aquellos que sirven al monarca en vano no pueden ser llamados ministros leales. Ordenaste mi perdón por tu soberana misericordia. Es propio de una persona y de un ministro no abolir las leyes nacionales. "Nunca dejó su hacha y murió frente a Zhao. Aquellos que violaron la ley serán ejecutados. Mi padre violó la ley, pero no pudo soportar que lo atraparan. El monarca perdonó el pecado, pero no lo soportó. Como ministro humano, Shizhu puede ser considerado un ministro leal y también un hijo filial.

2 Traducción del artículo chino clásico de Gong Jing: "Cuando la sequía en el estado de Qi superó la límite, llamó a los ministros y les dijo: "Hace mucho que no llueve y la gente tiene hambre". Envié a alguien a profetizar, diciendo: Yo adoro las montañas y los ríos. 'Quiero cobrar menos, pero ¿puedo adorar a Lingshan? 'Los ministros tienen razón. Yan Zijin dijo: 'No, no tiene sentido ir a adorar. La montaña Fuling está hecha de piedra y vegetación. Si no llueve durante mucho tiempo, se quemará y el cuerpo se calentará. ¿Por qué no quieres que llueva? ¿Cuáles son los beneficios de los templos? "Gong dijo: 'De lo contrario, quiero visitar He Bo, pero ¿y qué?' Llegará la primavera. Los ríos se han ido, el país está pereciendo y la gente está pereciendo. ¿Por qué no quieren que llueva? “¿Qué bien puede hacer el templo?” Yanzi dijo: "Cuando el ejército formó un ejército para evitar asuntos en el palacio, estaba preocupado por Lingshan Hebo". ¡Afortunadamente llovió! Entonces Gong Jing estuvo expuesto a la naturaleza. Al tercer día, llovió mucho y la gente hizo todo lo posible para plantarlo. Gong Jing dijo: "Es inútil tratar a Yanzi con amabilidad, pero su dimensión es amable". "

Traducción:

La sequía en Qi ha estado sucediendo durante mucho tiempo. Qi Jinggong convocó a los ministros y preguntó: "No ha llovido durante mucho tiempo, y el Las cosechas y la gente se mueren de hambre". Ordené a la gente que hiciera adivinación y los fantasmas se escondieron en las montañas y los ríos. Quiero usar algo de dinero para adorar al dios de la montaña. ¿Crees que está bien? Ninguno de los ministros respondió. Yanzi se levantó y dijo: "No creo que podamos hacer esto". No hay ningún beneficio en adorar al dios de la montaña. El dios de la montaña tiene una piedra como cuerpo y vegetación como cabello. Si no llueve durante mucho tiempo, su cabello será castaño y su cuerpo estará muy caliente. ¿No quiere que llueva? ¿De qué sirve proporcionárselo? El duque Huan de Qi volvió a decir: "Si esto no funciona, ¿podemos sacrificar al dios del río?" Yanzi respondió: "Tampoco es bueno". El dios del río toma el agua como reino y los peces y las tortugas como súbditos. Si no llueve durante mucho tiempo, los manantiales dejarán de manar y los ríos se secarán. En este momento, otros países perecerán y los peces y las tortugas * * *. ¿No quiere que llueva? ¿De qué sirve dárselo? "

3. Qi Jinggong estaba jugando en el palacio de la longevidad. De repente vio a un anciano cargando leña con una cara que había estado hambrienta durante mucho tiempo.

Qi Jinggong simpatizaba con su situación dijo emocionado: “¡Que lo alimenten los funcionarios locales! Yanzi dijo: "Escuché que gustar a la gente amable y simpatizar con los desafortunados es la base para gobernar un país". Como sientes lástima por tus viejos amigos, no hay nada que no puedas hacer. Ésta es la base del gobierno del país. "

Qi Jinggong sonrió, con una expresión de alegría en su rostro. Yanzi dijo: "A un rey sabio le gustan los virtuosos cuando los encuentra, y se compadece de los desafortunados cuando los encuentra.

Ahora exijo que aquellos que son viejos y débiles y no tienen a nadie que los mantenga, y aquellos que han perdido a sus esposas y esposos pero no tienen una casa, sean colocados junto a ellos después de una evaluación. Qi Jinggong dijo: "¡Muy bien!" "De esta manera, los viejos y los débiles recibirán apoyo, y las viudas tendrán una casa donde vivir.

4. Cuando Gong Jing estaba haciendo buenas obras, llovió y nevó durante dos o tres Días, y el zorro lo regañó en vano. Sentado a un lado y mirando con ojos fríos, Yan Zi vio esto y dijo: "¡Extraño! Llovió y nevó durante tres días sin hacer frío. Yanzi le dijo: "¿No hace frío?" "Ríe".

Yanzi dijo: "El bebé ha oído que los antiguos sabios conocían el hambre cuando la gente está saciada, el frío cuando tienen calor y el trabajo cuando huyen, pero tú no No lo sé hoy." "

Gong dijo: "¡Qué extraño! He oído hablar de la vida. "Es dejar caer el pelo del mijo y el hambre y el frío. Lo que vi hoy es que los que están en el camino no tienen dudas sobre su ciudad natal; los que los ven en la casa no preguntan por su hogar; según el país , no hay nombre. Los eruditos son de tiempo completo Es de tiempo completo y de tiempo completo, y la persona enferma es de tiempo completo y de tiempo completo

Confucio escuchó: “Yan Zi puede entender lo que él. quiere, y Gong Jing puede hacer lo que quiera. ”

① Gong Jing, Qi Jinggong. 2 Yuxue: nieve y lluvia, usados ​​como verbos. Cubrir, ponerse, ponerse 3 Zorro blanco, el pelaje blanco debajo de la axila del zorro. , Un abrigo de piel hecho con axilas de zorro. Esta es la más preciosa de todas las pieles. El modismo "un poco hace mucho" se extiende a ④ Dirección: los escalones del palacio.

Se trata de respetarnos unos a otros y aprender unos de otros. Un cumplido que muestra aceptación de la opinión de la otra persona. ⑥Ver: ver... ⑥Seguir, patrullar, patrullar.

Cuando Gong Jing estaba en el cargo, el cielo no se aclaró ni siquiera durante tres días. Gong Jing estaba sentado en los escalones frente al salón principal con un abrigo de piel blanco bajo el brazo.

Yanzi entró al palacio y se quedó allí un rato. Gong Jing dijo: "¡Qué extraño! Ha nevado durante tres días, pero no hace frío". Yanzi respondió: "¿No hace frío?".

Yanzi dijo: "Escuché que los reyes sabios de la antigüedad conocían el hambre de los demás cuando estaban llenos, el frío cuando tenían calor y las dificultades de los demás cuando estaban tranquilos. Ahora el El rey no conoce a otras personas."

Gong Jing dijo: "¡Bien dicho! Escuché tus enseñanzas". Entonces ordenó dar abrigos y comida a la gente hambrienta. Comandante: Cuando los encuentre en el camino, no les pregunte de dónde son; cuando los encuentre en un callejón, no les pregunte de quién son, al inspeccionar las estadísticas nacionales, no recuerda sus nombres; . Los eruditos empleados recibieron comida para dos meses, y los enfermos y necesitados, dos años de comida.

Confucio escuchó y dijo: "Yanzi puede aclarar sus deseos y Gong Jing puede implementar las políticas morales que ha logrado".

Gong Jing estaba sentado en los escalones frente al salón principal con un abrigo de piel blanco bajo el brazo. Yanzi entró al palacio y se quedó allí un rato. Gong Jing dijo: "¡Qué extraño! Ha nevado durante tres días, pero no hace frío".

Yanzi respondió: "¿No hace frío?". Gong Jing sonrió. Yanzi dijo: "Escuché que los reyes sabios de la antigüedad conocían el hambre de los demás cuando estaban llenos, el frío de los demás cuando tenían calor y las dificultades de los demás cuando estaban tranquilos".

"Ahora el rey no sabe que todavía hay otros." "¡Quién", dijo Gong Jing, "bien lo dijo!" Escuché tus enseñanzas. "

Ordenó a la gente que distribuyera abrigos de piel y comida a la gente hambrienta y fría. Orden: Cuando los encuentres en el camino, no les preguntes de dónde son; cuando los encuentres en el callejón, no les preguntes de quién son; patrulla las estadísticas nacionales, no recuerdo sus nombres.

El académico empleado recibirá comida para dos meses y los enfermos y necesitados. comida de dos años. Confucio escuchó esto y dijo: “Yanzi puede explicar sus deseos, Gong Jing puede seguir las políticas morales que logró. "

6. En la literatura clásica china "Yan Zi Chun Qiu", "Cuando Gong Jing estaba en el poder, llovió durante tres días sin niebla. ":

Cuando Gong Jing visitó, llovió y nevó durante tres días, y el público vestía piel de zorro blanco y se sentaba al margen. Cuando llegó el banquete, había una sala y el público dijo : "¡Qué extraño! Llovió y nevó durante tres días sin hacer frío. Yanzi le dijo: "¿No hace frío?" "Ríe", dijo Yanzi: "Todos los bebés han oído que los antiguos sabios y sabios sabían que las personas tienen hambre cuando están llenas, frío cuando tienen calor y cansadas cuando están inactivas. Eso no lo sabes hoy". Gong dijo: "¡Está bien!" He oído hablar de la vida. "Es la vida la que da a luz a Qiu Fa Su, que tiene hambre y frío. Quienes ven hoy el camino no tienen dudas sobre su ciudad natal; quienes lo ven en la casa no preguntan por su hogar; calculado según el país , no hay nombre. Los eruditos son a tiempo completo y a tiempo completo. El enfermo es a tiempo completo y a tiempo completo. Confucio escuchó esto y dijo: "Puede decirle lo que quiera en el banquete, y señor. Jing puede hacer lo que quiera". ”

Traducción:

Durante el reinado de Qi Jinggong, nevó intensamente durante tres días. Gong Jing vestía un abrigo de piel de zorro blanco y estaba sentado en los escalones al costado del. Yanzi entró en el palacio y saludó a Gong Jing y se quedó de pie un rato y dijo: "¡Extraño! Nevó intensamente durante tres días y tampoco hacía frío. Yanzi respondió: "¿Realmente no hace frío?" "Yanzi se rió. Gong Jing dijo: "Escuché que los reyes sabios en la antigüedad sabían cuando alguien tenía hambre cuando estaba lleno, sabían cuando alguien tenía frío cuando tenía calor y sabían cuando alguien estaba sufriendo cuando estaba cómodo. ¡Ahora el rey no conoce el sufrimiento del pueblo! Gong Jing dijo: "¡Así es!" Escuché tus enseñanzas. "Así que ordenó enviar ropa y comida a la gente hambrienta y fría. Ordenó a cualquiera que viera a una persona hambrienta y fría en el camino que no preguntara de dónde era. Cualquiera que viera a una persona hambrienta y fría en el parque no debería Pregunte a qué familia pertenecía. Patrullaron el país, recopilaron estadísticas y repartieron números sin nombrar nombres. Los que sirvieron recibieron dos meses de alimentos de socorro y los que estaban enfermos recibieron dos años de alimentos de socorro. , Confucio dijo: "Yanzi entiende lo que debe hacer". Gong Jing puede hacer lo que quiera. "

——Traducción de "Primavera y Otoño" de Yanzi, Volumen 1

7. En la literatura clásica china "Primavera y Otoño de Yanzi", "Cuando Gong Jing estaba en el poder, Llovió durante tres días y no llovió." Niebla. ":

Cuando Gong Jing visitó, llovió y nevó durante tres días, y el público vestía piel de zorro blanco y se sentaba al margen. Cuando llegó el banquete, había una sala y el público dijo : "¡Qué extraño! Llovió y nevó durante tres días sin hacer frío. Yanzi le dijo: "¿No hace frío?" "Sonrisa."

Yanzi dijo: "Todos los bebés han oído que los antiguos sabios y sabios sabían que cuando las personas están llenas, tienen hambre cuando están llenas, cuando tienen calor cuando tienen frío y cuando están inactivas están cansadas. Hoy no lo sé". Gong dijo: "¡Está bien! He oído hablar de la vida". Es la vida la que da origen al otoño. La condición del cabello, el hambre y el frío. Hoy, quienes ven el camino no tienen dudas sobre su ciudad natal; quienes lo ven en la casa no preguntan por su hogar; quienes lo ven por país no tienen nombre. Los que están estudiando son tanto a tiempo completo como a tiempo completo, y los que están enfermos son tanto a tiempo completo como a tiempo completo. Confucio escuchó esto y dijo: "Puedes decirle lo que quiera en el banquete, y el duque Jing puede hacer lo que quiera".

Traducción:

Durante el reinado del duque Jinggong de Qi, nevó intensamente durante tres días. Con un abrigo de piel de zorro blanco, estaba sentado en los escalones al costado del pasillo. Yanzi entró al palacio para saludar a Gong Jing y se quedó de pie un rato. Gong Jing dijo: "¡Es extraño! Ha estado nevando durante tres días y no hace nada de frío". Yan Zi respondió: "¿Realmente no hace frío?". Gong Jing dijo: "Escuché que los reyes sabios de la antigüedad sabían cuando alguien tenía hambre cuando estaba lleno, frío cuando tenía calor y sufrimiento cuando estaba cómodo. ¡Ahora el rey no conoce el sufrimiento de la gente!" Gong Jing dijo: "¡Es cierto! Escuché tus enseñanzas". Entonces ordenó enviar ropa y comida a la gente hambrienta y con frío. Ordena a quien vea a una persona hambrienta y fría en el camino que no le pregunte de dónde es. Si ve a una persona hambrienta y fría en el parque, no le pregunte a qué familia pertenece. Patrulla el país. y distribuir figuras. No le digas a nadie el nombre. Los que sirven reciben dos meses de alimentos de socorro y los que están enfermos reciben dos años de alimentos de socorro. Después de escuchar esto, Confucio dijo: "Yan Zi puede entender lo que debe hacer, y Gong Jing puede hacer lo que quiera".

——Traducción de Yan Zi de "Primavera y Otoño", Volumen 1

8. Cuando Gong Jing Cuando Jing estuvo en Gong Jing, llovió y nevó durante tres días. El público, vestido con ropa blanca de zorro, se sentó a un lado del salón. Cuando Yanzi lo vio, dijo: "¡Es increíble! No ha hecho frío en tres días, incluso si llueve o nieva durante tres días". Yanzi le dijo: "No hace frío". Yanzi dijo: "Yan Wen, un antiguo sabio, conocía el hambre de la gente cuando estaba lleno, su frío cuando estaba caliente y su trabajo cuando estaba libre. No conozco a este caballero. Diga: "¡Está bien! Yo". He oído hablar de la vida." Es hacer granos de otoño y hambre y frío para que la gente que veas en el camino no pregunte por tu ciudad natal; Los que están estudiando son tanto a tiempo completo como a tiempo completo, y los que están enfermos son tanto a tiempo completo como a tiempo completo. Confucio escuchó: "Yan Zi puede entender lo que quiere y Gong Jing puede hacer lo que quiera".

Traducción

Cuando Gong Jing estaba en el cargo, el cielo no se aclaraba Incluso durante tres días. Gong Jing estaba sentado en los escalones frente al salón principal con un abrigo de piel blanco bajo el brazo. Yanzi entró al palacio y se quedó allí un rato. Gong Jing dijo: "¡Qué extraño! Ha nevado durante tres días, pero no hace frío". Yanzi respondió: "¿No hace frío?". Yanzi dijo: "Escuché que los reyes sabios de la antigüedad conocían el hambre de los demás cuando estaban llenos, el frío de los demás cuando tenían calor y las dificultades de los demás cuando estaban tranquilos. Ahora el rey no conoce otros gente." Gong Jing dijo: "¡Bien dicho! Escuché tus enseñanzas". Ordenó a la gente que distribuyera ropa de piel y comida a la gente hambrienta y fría. Comandante: Cuando los encuentre en el camino, no les pregunte de dónde son; cuando los encuentre en un callejón, no les pregunte de quién son, al inspeccionar las estadísticas nacionales, no recuerda sus nombres; . Los eruditos empleados recibieron comida para dos meses, y los enfermos y necesitados, dos años de comida. Confucio escuchó y dijo: "Yanzi puede aclarar sus deseos y Gong Jing puede implementar las políticas morales que ha logrado".

上篇: El hombre más controlador entre los doce signos del zodíaco 下篇: ¿Qué signos del zodíaco se encuentran entre los tres primeros en la lista de signos del zodíaco "tontos"?
Artículos populares