"Quanzi Feng Shui"
Primero, como sustantivo.
(1): Árbol de flores amarillas.
No me importa, pero no tengo fuerzas para soportarlo. ——"Shiqin Quanfengyu"
(2) Escala. Instrumento para medir el peso de un objeto.
Mide tu poder y juzga tu ley. ——"Las Analectas de Confucio·Yao Yue"
Se llama llamar, se llama robar. ——"Zhuangzi".
(3) Autoridad, poder.
Derechos de lucro. ——"Yuan Jun" de Huang Qingzongxi
El emperador no tiene derechos. ——"La biografía de Tan Sitong" de Liang Qingqichao
(4) Conveniencia y flexibilidad.
Incluso si los hombres y las mujeres no son cercanos, siguen siendo educados; si la cuñada se ahoga por él, él también tiene derechos. ——"Mencius Li Lou"
(5) Estrategia
El poder de los tres ejércitos. ——"El arte de la planificación de la guerra de Sun Tzu"
(6) Desde la dinastía Tang, el "examen de la posición oficial" o "posición oficial temporal" se ha llamado "quan".
La autoridad oficial de Han Yu es Zhao Jing. ——"Mostrando a su sobrino aprender" de Peng Qingduan
En segundo lugar, como verbo.
(1)Pesaje.
Sí, entonces sabes el peso; por el grado, sabes la longitud. ——"Mencio·Huiliang·Rey"
(2) Medir y comparar.
Los antiguos tenían derecho a triunfar o fracasar, y también lo tenían Yi Yin y Huo Guang. ——Notas de "Las Crónicas de los Tres Reinos: Crónicas del Emperador Wu"
Y es difícil consolidar a las personas, por lo que se pueden utilizar ancianos. —— "Anales de primavera y otoño de Lu".
¿Qué significa "Yin" en chino antiguo? ¿Qué significa "Yang" en chino antiguo? Yin está al norte de las montañas y al sur del agua.
El sur de la montaña es Yang y el norte del agua es Yang.
En el chino antiguo, "conquista, invasión y ataque" tienen relaciones sinónimas: expedición, conquista, expedición. En un sentido amplio, significa hacer la guerra. La derrota se refiere principalmente a la guerra contra la rebelión. Invasión: significado despectivo, referido a una guerra de agresión contra otros, ofensiva: a diferencia de los tres primeros, se refiere a asaltar y atacar a nivel táctico;
Este es mi entendimiento.
Los antiguos eran muy exigentes con la elección de palabras. Los que se negaron fueron conquistados, los culpables fueron asesinados y los que comenzaron sus carreras fueron llamados invasores. La guerra no declarada es para ofender, ¿entiendes?
1. Signo: Zheng, de derecha a derecha. Oye, tres espinillas conectadas, pequeños pasos, sigue comprobando. También se llama viajar sólo con el propósito de conquistar.
También se llama para pasar las firmas. Quienes toman el camino pequeño son cultos.
Caracteres chinos. Se pronuncia como "zhēng". Significado: 1. El emperador reclutó celebridades para ocupar puestos oficiales. Por ejemplo, "Las características de los médicos visitantes en el autobús". 3. Haz una llamada telefónica. 4. Buscar problemas. 5. Envía tropas al ataque.
2. Corte: Caracteres chinos, Pinyin: f ×. Significado: ① Tala: tala de árboles. Corte 2 Conquista: Cruzadas. Condenar (a una persona culpable). Jura y escribe. 3. Alardear: Hazlo bien (alardea de tus propios beneficios). Cortar la sabiduría. Sin piedad, sin cortes.
3. Invasión: Saber. El pequeño personaje de foca barre el suelo paso a paso de la persona que sostiene una escoba en la mano. Invasión, gradual. ——"Shuowen", invade el valle. ——"Feng Fu" de Song Yu, la infracción del sexo promueve la moderación. ——"Fu Lin" de Sima Xiangru. Nota: "Aparición gradual". (3) Otro ejemplo: invasión (desarrollo gradual); invasión (invasión sexual (aparición gradual) (ampliación gradual del alcance); (4) invasión: ataque.
4. Ataque: 1. Esconder a personas sin preparación, hacer viajes falsos, conseguir medallas, estrangularlos, caminar de día y de noche también son ataques. 2. En la antigüedad, se refiere a la ropa que vestía el difunto. O un cuantificador, un conjunto de ropa y un ataque. O verbo, atacar, sorprender, atacar furtivamente. Otro significado de herencia, como herencia.
Requisición, corte, invasión y ataque son un conjunto de sinónimos:
Los letreros tienen un significado complementario y originalmente fueron utilizados por los emperadores para atacar a príncipes y personas indefensas.
La invasión y el ataque tienen connotaciones despectivas. Cortar es neutral. Más tarde, debido a que se usaba a menudo junto con tasa, también tuvo el significado complementario de "conquistar para discutir otros asuntos". La conquista y el corte son operaciones militares abiertas y de alto perfil; las invasiones y los ataques son operaciones militares encubiertas no anunciadas.
Un ataque es más sutil y repentino que una invasión. Es un ataque furtivo.
Los sinónimos de "levantarse" y "caer" en el chino antiguo incluyen elevarse: tirar, mirar, elevarse, desplazarse (moverse hacia la derecha), etc.
Desgradar: desplazarse hacia la izquierda, alejarse, alejarse, expulsar, desterrar, degradar, golpear, avergonzar.
¿Cuál es el significado correcto de olfato en el chino antiguo? Chino clásico
Transmitir "preguntas"
En la antigüedad, "escuchar" y "preguntar" eran sinónimos.
El uso de "一" en chino antiguo
"一" es una palabra funcional que se usa con frecuencia en chino clásico. Hay hasta 18 lugares en "Chu Shi Biao" de Zhuge Liang, con significados complejos. Ahora analicémoslo de la siguiente manera.
Primero, como preposición. "Con" como preposición es el uso más común y la situación es más complicada. Existen principalmente las siguientes formas:
1. Introducir las herramientas para la acción y el comportamiento, y confiar en ellas. Se puede traducir como "usar", "tomar", "basado en", etc.
Por ejemplo:
(1) No utilizar. Pégalo en papel. ("Trampa")
② Hoy, con la situación actual de Chiang, todavía lo creo. ((El cazador de serpientes dijo))
Ejemplo ① Utilice "papel" como herramienta para introducir "pegar", y "yong" se traduce como "usar". La preposición "to" introduce "concepto" con la ayuda de "Jiangshi", que puede traducirse como "basado en".
2. Razones para introducir conductas de acción. Explique "porque" y "porque".
Por ejemplo:
Y yo vivo sólo de cazar serpientes. ((El cazador de serpientes dijo))
No estés contento con las cosas, no estés triste contigo mismo ("Torre Yueyang")
Ejemplo ① La razón por la cual "salvar " que se introduce en "guardar" es "Atrapar serpientes". Las causas de "felicidad" y "tristeza" son "cosas" y "yo", y "tomar" puede traducirse como "por".
3. Los objetos que intervienen en la introducción de acciones y comportamientos se pueden traducir como "barra".
Por ejemplo:
(1) El Primer Emperador sabía que yo era cauteloso, por lo que me envió a participar en actividades cuando estaba a punto de colapsar. ("Modelo")
(2) La buena atención médica no es una enfermedad. ((Bian Que mira a Cai Huangong))
El ejemplo (1) es "confiarme asuntos importantes"; omitiendo el objeto "a", se puede traducir como "tratar (curar) la enfermedad"; como (uno mismo)" de) crédito”.
En segundo lugar, como conjunción, conecta dos o más verbos o frases verbales, indicando que la conducta posterior es el propósito o resultado de la conducta anterior. Cuando se expresa propósito, es un poco como la palabra "来" en chino moderno. Al expresar resultados, significa "par".
Por ejemplo,
(1) Es apropiado celebrar una reunión sagrada para que el Primer Emperador herede sus virtudes. ("Modelo")
(2) No debes reírte de ti mismo, usar palabras inapropiadas o bloquear el camino de la lealtad para dar consejos ("Chu Shi Biao")
El Propósito de "abrir una reunión santa" El propósito es "dejar la virtud detrás del emperador". "Con "hacer" como "venir"; (2) El resultado de "menospreciarse y citar mal" es "el camino de la amonestación", y "yao" se traduce como "incluso".
En tercer lugar, como adverbio, Igual que "self".
Por ejemplo:
Lo extraño es que un peón compró un pescado para cocinar y le metió un libro en el vientre ("Chen"). Ella"). "Familia")
"pasar" significa "ya", que significa "ya".
En cuarto lugar, está relacionado con la palabra locativa "上". " Xia", "Este", "Xi", "Go", "Lai", etc. se utilizan en chino moderno para expresar tiempo, lugar, alcance, etc.
Por ejemplo.
Desde que fui nombrado, he estado suspirando por las noches ()
Desde el momento en que acepté el testamento, me voy temprano y regreso tarde, suspirando tristemente Análisis de "miedo" y ". miedo" en chino: miedo al poder y la majestad; - perceptivo, como: asombro ante los fantasmas, los dioses y el poder; la tendencia semántica es extrovertida;
Miedo: se refiere al miedo debido al miedo "Latidos rápidos del corazón", como "miedo", generalmente se refiere a reacciones psicológicas y fisiológicas, la semántica tiende a ser interna;