Constellation Knowledge Network - Una lista completa de nombres - Fábulas cortas chinas clásicas

Fábulas cortas chinas clásicas

1. La breve fábula clásica china (shǒu zhdàI tù) explica la metáfora de estar apegado a una experiencia estrecha, sin saber cómo cambiarla o pensando que se puede conseguir algo a cambio de nada por suerte.

En "Notas de Han Fei" de Han Fei en la dinastía anterior a Qin: "La gente de la dinastía Song tenía agricultores, había plantas en los campos y los conejos estaban muertos". y atributos de la novela antigua y moderna de Feng Menglong "Yang Ba Laoyue" "Guo" Feng Qi: "¿Es una buena idea para mí ser diligente y frugal en el manejo de la casa?" apegarse a las reglas, y el antónimo es comprender el acertijo de contingencia Liu Dian, por lo que un granjero de la dinastía Song estaba cavando la tierra.

De repente, vio un conejo corriendo fuera de la hierba junto a él presa del pánico, chocando contra un tocón de árbol en el borde del campo y quedándose allí inmóvil. El granjero se acercó y vio que el conejo estaba muerto.

Como corrió demasiado rápido, se rompió el cuello. El granjero estaba muy contento y recogió sin dificultad un conejo grande y gordo.

Pensó; si pudiera encontrar conejos todos los días, la vida sería mejor. Después de eso, nunca volvió a intentar cultivar.

Todos los días ponía la azada a su lado, tumbada frente al tocón del árbol, esperando que el segundo y tercer conejo golpearan el tocón por sí solos. Hay tantas cosas baratas en el mundo.

Por supuesto, el granjero no volvió a recoger la liebre muerta, pero su campo ya estaba desierto. [Consejo] Esta es una fábula muy conocida.

Que un conejo se suicide en el tocón de un árbol es un fenómeno accidental en la vida. Sin embargo, los agricultores de la dinastía Song creyeron erróneamente que se trataba de un fenómeno regular e inevitable, y terminaron con un páramo rural sin nada.

Confiar en la suerte en lugar del trabajo duro no conducirá a buenos resultados. No podemos ser tontos que "esperan en Él".

[Texto original] Había agricultores en la dinastía Song. Había una planta en el suelo. Cuando el conejo tocó la planta, se rompió el cuello y murió.

Prepárate, suelta las plantas y rescata a los conejos. El conejo no se puede restaurar, pero como dijo Song ⑤.

——"Han Feizi" [Nota] 1 planta: raíces y tallos expuestos al suelo. ②Caminar - correr, escapar.

Categoría (3): herramientas agrícolas antiguas, de forma similar. Cuatro Alas - Esperanza.

(5) Como persona Song, la gente Song se rió de Xiao Guo. esconder las orejas y robar la campana (yǣn rdadào líng): tapar; robar: robar.

Tápate los oídos y roba la campana. Una metáfora del autoengaño.

"Período de primavera y otoño de Lu: autoconocimiento" durante el período de los Reinos Combatientes: "Si una persona tiene una campana y quiere perderla, la campana no debe perderse. Destruyala con las vértebras y sonará la campana.

Tengo miedo de que la gente robe mis cosas y se tape los oídos "Usa el método de vinculación; úsalo como predicado, atributivo y adverbial; con ejemplos despectivos, la cuarta escena de Hong Shen". El misterio de la familia rica": "Pensé que podía mantenerme al margen, ¿verdad~? "Había una vez un hombre que era estúpido, egoísta y tenía la mala costumbre de aprovecharse de los demás.

Cualquier cosa que le guste, siempre hace lo posible por conseguirlo, o incluso robarlo. Una vez, se encaprichó con una campana que colgaba de una puerta.

El timbre de esta puerta es muy exquisito, muy bonito y muy ruidoso. Pensó, ¿cómo puede conseguirlo? Finalmente decidió robar, simplemente robar.

Tenía claro que mientras tocara la campana con la mano, sonaría "ding-ding-bell". Cuando suena el timbre, el oído oirá el timbre, y cuando suena, se encuentra a la persona.

No te tocará el timbre. Entonces, ¿qué debemos hacer? De repente pensó en una manera.

Pensó que cuando sonara el timbre, sus oídos lo oirían. ¿Taparte los oídos y no puedes oír? Entonces, usó inteligentemente este método para robar el timbre. Una noche, llegó silenciosamente a la puerta principal a la luz de la luna.

Estiró la mano para tocar el timbre, pero el timbre estaba demasiado alto para alcanzarlo, por lo que tuvo que regresar decepcionado. ¿Qué quiere hacer cuando llegue a casa? Quería que su vecino sordo robara la campana juntos para poder subirse a sus hombros y tocar la campana.

Pero tenía miedo de que otros no lo hicieran y robaran con ellos, así que tuve que subirme al taburete y coger yo mismo el timbre. La noche siguiente, caminó de puntillas hasta la puerta con un taburete.

Se subió al taburete, se tapó los oídos con una mano y cogió el timbre con la otra. Inesperadamente, apenas tocó el timbre, sonó el timbre. El dueño de la casa se enteró y lo atrapó.

Como los oídos de otras personas no están tapados, aún pueden escuchar la campana. Fuente: "Anales de primavera y otoño" de Lu Autoconocimiento: "Si la gente tiene una campana y quiere irse, la campana es grande y no puede soportarla.

Destrúyala con las vértebras y la campana Anillo. Tengo miedo de que la gente lo robe si lo escuchan. Mis cosas, tapándome los oídos.

"

Interpretación: tapar: tapar, tapar; robar: robar. Robar la campana y taparse los oídos para evitar que los demás oigan.

Para usar una metáfora, te estás engañando a ti mismo. debes trabajar duro para ocultar las cosas poco claras. [Consejo] El tono de llamada existe objetivamente y no desaparecerá solo porque tapes tus oídos. Todo en el mundo también existe objetivamente, y no deja de existir ni cambia de forma solo porque cierras. tus ojos.

Aunque esta fábula es breve, ilustra vívidamente un principio básico del materialismo dialéctico: ignorar y estudiar la realidad objetiva es engañarse a uno mismo y a los demás, y eventualmente sufrirá pérdidas.

Si quieres ir en negativo, el reloj es demasiado grande para ir en negativo; a medida que se destruye la columna (4), suena la campana (5) Si tienes miedo de quitarte el mundo, tápate los oídos. >

——"Lu Shi Chun Qiu" [Nota] 1 Muerte de Fan: Fan era un noble a finales del período de primavera y otoño. Después de ser derrotado por otros cuatro nobles, huyó al estado de Qi y murió. /p>

② Bell - un antiguo instrumento de percusión.

④Huàng - describe el sonido de una campana

⑥(ǜ)-Cúbrete los oídos para evitar ser. escuchado.

Usando una metáfora, te estás engañando a ti mismo. Debes trabajar duro para ocultar lo que no entiendes. Pronunciación nán yuán běi zhé: Quiero ir al sur pero conducir hacia el norte.

La metáfora es lo opuesto a la acción y al propósito. Fuente: "Política de los Estados Combatientes·Wei Ce IV": "Todavía estoy viajando hacia el norte, hacia Chu". "

El rey de Wei quería atacar a Han, pero Ji Liang lo amonestó: "Vine hoy y vi a alguien en la orilla del agua, así que conduje a mis tropas hacia el norte. Le dije al ministro: 'Quiero el Reino de Chu'. Le dije: '¿Se reiría el monarca de Chu de que Xi estuviera en el norte? Dijo: "Mi Ma Liang".

Dijo: "Aunque el caballo es bueno, este no es el estilo de Chu. Dijo: "Lo uso a menudo".

Dije: 'Usar'.

2. Se requiere una gran cantidad de fábulas cortas en chino antiguo y es necesario traducirlas 1. "Lv Chunqiu". "Cha Jin": Una vez, un hombre Chu cruzó un río y su espada cayó del bote al agua. Dijo: "Aquí es donde cayó mi espada". "

El barco se detuvo en su destino y el pueblo Chu saltó al agua desde donde estaba grabada la marca para encontrar la espada. Durante el Período de los Reinos Combatientes, un hombre Chu cruzó el río en barco.

Cuando el barco llegó al medio del río, accidentalmente dejó caer al río una espada que llevaba y se apresuró a cogerla, pero ya era demasiado tarde. En el barco sintió mucha pena por esto, pero Chu El hombre parecía tener un plan. Inmediatamente sacó un cuchillo, talló una marca en el costado del barco y les dijo a todos: "Aquí es donde cayó mi espada. el agua, así que quiero hacer una marca." "2. Después de la muerte de Fan, la gente tiene una campana.

Si quieres soportarlo, entonces el reloj es demasiado grande para soportarlo; si las vértebras están dañadas, la campana sonará. Me temo que La gente robará mis cosas si lo escuchan.

La gente malvada lo huele, es ridículo. El ladrón se alegró mucho cuando vio un gran reloj colgado en el patio. de bronce exquisito y tenía formas y diseños exquisitos. Llévalo a casa, pero el reloj es grande y pesado, por lo que no se puede mover.

La única forma que se le ocurre es romper el reloj y. llévalo a casa por separado. Golpeó el reloj con todas sus fuerzas. Un fuerte golpe lo sobresaltó.

El ladrón entró en pánico y pensó, este ruido equivale a decirle a la gente que estoy robando aquí. ¿Es una campana? Desesperado, se arrojó sobre la campana y abrió los brazos para taparla, pero la campana seguía sonando a lo lejos. Retiró las manos y se tapó los oídos. ¡Oye, el tono de llamada se ha vuelto más bajo y no se puede escuchar! "El ladrón estaba muy feliz. "¡Maravilloso! ¡Si no puedes taparte los oídos, no podrás oír la campana! "Inmediatamente encontró dos bolas de tela y se tapó los oídos, pensando que nadie podía oír el timbre. Así que lo solté y toqué el timbre. Tan pronto como sonó el timbre, el ruido se extendió muy lejos.

La gente entró corriendo cuando escuchó la campana y atrapó al ladrón. 3. Zheng Ren quería comprar zapatos. Primero se midió los pies y se sentó sobre ellos. Después de hacer una promesa, dijo: "¡Olvidé cumplirlo! "Vuelve y tómalo".

Cuando volviste, la ciudad estaba en huelga, así que no podías caminar. La gente dice: "¿Por qué no intentarlo?". Dicen: "Es mejor ser confiable que tener confianza".

Zheng Había un hombre que quería comprar un par de zapatos. Primero se midió los pies, luego sacó una muestra del tamaño y la colocó en el asiento. Cuando se apresuró a ir al mercado a comprar zapatos. se le olvidó traer la medida Buena talla.

Recogió los zapatos y recordó "Se me olvidó medirlos. "Así que volví corriendo y tomé una muestra.

Cuando regresó, el mercado ya no estaba y los zapatos aún no estaban comprados. Alguien le preguntó: "¿Por qué no te pruebas los zapatos? con tus propios pies? "Prefiero creer en mi propio tamaño que en mis propios pies", dijo. "

4. Para arreglar la situación, Zhuang Xin le dijo al rey Xiang de Chu: "El rey es el marqués de Zhou a la izquierda y el marqués de Xia a la derecha, y sigue al Señor de Yanling y Shouling Se especializa en extravagancia y no se preocupa por los asuntos nacionales. La capital de Ying definitivamente estará en peligro. "

Wang Xiang dijo: "¿Eres rebelde cuando seas viejo? ¿Crees que Chu es un monstruo? Zhuang Xin dijo: "Veo sinceramente que es inevitable". Me atrevo a pensar que el país está en problemas.

Si el rey tiene la suerte de tener cuatro hijos, Chu será destruido. Te pido que te quedes en Zhao por un tiempo y observes. "

Zhuang Xin fue a Zhao, se quedó en mayo, tomó las tierras de Yan, Ying, Wu, Shangcai y Chen, y fue a Chengyang. Por lo tanto, estaba ansioso por recoger a Zhuang Xin de Zhao.

Zhuang Xin dijo: "Promesa. Cuando llegó Zhuang Xinzhi, Wang Xiang dijo: "No puedo usar las palabras de su marido". En cuanto a este asunto, ¿qué puedo hacer? "Johnson le dijo: "He oído un dicho: 'Nunca es demasiado tarde para ver un conejo, nunca es demasiado tarde para amar a un perro y nunca es demasiado tarde para compensarlo'.

Wen Xitang, sus artes marciales tenían cientos de kilómetros de largo, y Jie y Zhou murieron en el mundo. Aunque Chu hoy es pequeño, extremadamente largo y extremadamente corto, todavía está a miles de kilómetros de distancia. ¿Es realmente Baili? "¿Está el rey solo sin ver a su marido? Con seis patas y cuatro alas, vuela entre el cielo y la tierra, picotea los mosquitos y se los come, bebe su néctar, pensando que son inofensivos y no pelea con los demás. /p>

Si no mides cinco pies. Cuando eras niño, ajustas la línea de pegamento y la agregas a la parte superior de las cuatro. La libélula es la más pequeña, y el oropéndola es la razón.

Se encuentra sobre los granos de trigo blanco. Mirando los árboles frondosos, batiendo sus alas, pensando que se alivió de sus problemas y peleando con otros. No sé si el hijo de mi esposo, Wang Sun, tiene una bala en la mano. en la mano izquierda y una pastilla en la derecha, pero sumará 10 pastillas. Haz un pequeño truco para conseguirlo.

Caminar por el frondoso bosque durante el día y ajustar el pH por la noche. De repente cayó en manos del joven maestro.

¿Nadar en ríos y mares, ahogarse en pantanos, inclinarse? La carpa rueda, muerde la espalda {Ling Ling}, lucha por sus seis correas, mientras Ling Qingfeng se balancea, pensando que no ha pasado nada y no quiere competir con los demás. No sabes a quién está fotografiando tu marido, así que te lo llevas y le das tratamiento, lo que crea un problema en tu vida.

Es sólo cuestión de tiempo y el pago es pequeño y fácil. Así que durante el día puedes nadar en el río y por la noche puedes escuchar.

"La Mansión Huang expone a su villano, Cai Shenghou es la causa del incidente. Viajando a Gaopi en el sur, Wushan en Beiling, bebiendo del río Ruxi, comiendo el pescado de Xiang Bo, hay una concubina en el tormenta a la izquierda y una niña a la derecha, galopando con ella en Gaocai, sin importar el país.

No sé si al maestro se le ordenó declarar rey, y también lo vio con Zhu Si. Los asuntos de Cai Shenghou son los menores, y los asuntos del rey están por encima de esto.

El marqués de Zhou a la izquierda y el marqués de Xia a la derecha siguen a Lord Yanling y Lord Shouling. En su nombre, reciben arroz de Lu y viajan en Yunmeng con el oro de Fangfu. No sé si la pareja es la misma en el mundo. El rey Qin le ordenó amordazarse y tirarse. Cuando Wang Xiang lo escuchó, su color cambió y su cuerpo tembló. El propósito fue otorgado a las tierras del condado de Yangling y Huaibei.

Zhuang Xin le dijo al rey Chu Xiang: "El rey Chu tiene los asuntos estatales a su izquierda, Xiahou a su derecha y Lord Yanling y Lord Shouling detrás de su carro. Vive una vida desenfrenada e ignora los asuntos estatales. lo que pondrá a Du Ying en peligro "El rey Chu Xiang dijo: "¿Estás confundido? ¿O crees que el estado de Chu está en problemas?" Zhuang Xin dijo: "Ciertamente veo las consecuencias inevitables del incidente, y no las hay. Necesito pensar que el país está en problemas.

Si el rey siempre favorece a estas cuatro personas sin ninguna restricción, el estado de Chu seguramente perecerá. Por favor, pídale al rey que permita que sus ministros se refugien en Zhao. , donde pueden observar los cambios en el estado de Chu "

Zhuang Xin dejó el estado de Chu y se fue al estado de Zhao, donde solo vivió cinco meses. Qin envió tropas para capturar a Yan, Ying, Wu, Shangcai y Chen, y el rey Xiang de Chu también se exilió en Chengyang. Esta vez.

3. Versión clásica china de la fábula, es más sencillo sujetar un poste para entrar a la ciudad. Al principio, Lu tenía un palo largo para entrar por la puerta de la ciudad, si no entraba vertical u horizontalmente. , no pasaría nada. Un anciano padre ruso dijo: "No soy un santo, pero he visto muchas cosas. ¿Por qué no cortarlo con una sierra?".

Había un hombre del estado de Lu que entró por la puerta de la ciudad con un palo largo. Al principio se levantó y la sostuvo en alto, pero no pudo entrar por la puerta de la ciudad. Se acercó y lo abrazó, pero no pudo entrar por la puerta de la ciudad. Realmente no puedo pensar en una manera. Después de un rato, vino un anciano y dijo: "No soy un santo, pero he visto muchas cosas. ¿Por qué no usas una sierra para cortar el palo largo y entrar por la puerta de la ciudad?" La gente de Lu siguió el método del anciano y cortó el palo largo. La gente de Zheng compra zapatos. La persona con zapatos se sienta primero sobre sus propios pies. Cuando llegaron a la ciudad, se olvidaron de hacerlo. Lo han hecho, pero dicen: "Me olvidé de persistir". Por otra parte, no se puede realizar una huelga antiurbana. La gente decía: "¿Por qué no intentarlo?": "La confiabilidad es mejor que la confianza. Zheng Había un hombre que quería comprar un par de zapatos. Primero se midió los pies y luego puso la talla medida en el asiento. Se apresuró, fue al mercado y olvidó la talla. Compró los zapatos pero dijo: "Olvidé la talla". “Entonces ve a casa y consíguelo. Cuando regresó, el mercado ya no estaba y finalmente no compró ningún zapato. Alguien le preguntó: "¿Por qué no pruebas el tamaño de tus zapatos con tus propios pies?". Él respondió: "¡Prefiero creer en el tamaño que en mis propios pies! Los Chu que venden lanzas tienen una reputación: "Yo escudo Fuerte, incapaz de hundirse. También elogió su lanza y dijo: "Todas las ventajas de mi lanza están atrapadas en la cosa". O, "¿Qué pasa con la lanza de un niño y el escudo de un niño atrapado?" Tiene la capacidad de responder. Paradójicamente, hay un hombre en Chu que vende escudos y lanzas. Él) se elogió diciendo: “Mi escudo es tan fuerte que nada puede perforarlo. "(Él) alabó su lanza y dijo: "Mi lanza es muy afilada y no hay nada que no pueda atravesar". "Alguien dijo: "¿Qué pasaría si apuñalases tu escudo con tu lanza? "El vendedor no puede responder. Un escudo hermético y una lanza hermética no pueden existir al mismo tiempo.

4. Quien tenga algunas fábulas chinas clásicas, preferiblemente "Xiaoyaoyou", se puede explicar claramente en poco tiempo. Escribir "sacudir" significa que se siente cómodo; "Vagar libremente" significa moverse libremente sin restricciones.

El texto completo se puede dividir en tres partes. , que es el núcleo de este artículo. Al comparar muchos ejemplos de no poder ser "despreocupado", se muestra que para alcanzar verdaderamente el estado de libertad, uno debe ser "desinteresado", "inútil" y "desconocido". ". Segunda parte: "De repente me perdí en". "En el mundo" profundiza en la parte anterior, explicando que el "altruismo" es la única manera de deshacerse de todo tipo de limitaciones y dependencia. Siempre y cuando realmente olvídate de ti mismo y olvídate de todo, puedes alcanzar el estado de libertad. Sólo el "desinterés" puede lograrse "son las personas con el reino espiritual más elevado.

El resto es la tercera parte, que analiza lo que es. Lo verdaderamente útil y lo inútil, explicando que no debemos quedarnos estancados en las cosas, sino tratar lo inútil como útil expresa además nuestra oposición a participar activamente en actividades sociales, con el objetivo de buscar el ocio y la autosatisfacción sin restricciones. De las obras representativas de "Zhuangzi", llena de extraña imaginación e imaginación, tiene un color romántico y combina razonamiento con alegorías y metáforas vívidas para formar un estilo único.

"Xiaoyaoyou" también es un aspecto importante. de la filosofía de Zhuangzi que se elabora repetidamente en todo el pensamiento, persigue la libertad absoluta en el mundo espiritual.

A los ojos de Zhuangzi, todo en la realidad objetiva, incluidas las personas, son opuestos e interdependientes, por lo que no hay libertad absoluta y no existe. no hay deseo de libertad, por lo que espera que todo siga su curso, trascienda la realidad, niegue todos los roles del ser humano en la vida social y confunda la vida humana con la supervivencia de todas las cosas; aboga por no enredarse en las cosas y; persigue la libertad espiritual incondicional.

Hay un pez llamado Kun en la Oscuridad del Norte. Es tan grande que no se puede ver a miles de kilómetros de distancia. El pájaro adulto se llama Peng. > La espalda de Peng está a miles de kilómetros de distancia; volando enojado (4), sus alas cuelgan como nubes (5). Si es un pájaro, migrará a Nanming, Tianchi, etc.

He Hezhi dijo: "Peng se mudó al sur de la dinastía Ming y el agua llegó a tres mil millas de distancia. ⑩, Los que suben son noventa mil millas (11), y los que van a descansar en junio también son (12). "Caballos salvajes (13), polvo (14) y criaturas que se soplan unas a otras con interés (15).

¿El cielo es gris y su verdadero color es el mal? Está lejos, es omnisciente y extremadamente malo (16)? Mira hacia abajo, si está, ya no está. Si el agua no es espesa, el barco no podrá transportarla.

Cubre la depresión con un vaso de agua (17), y la mostaza se convierte en un bote (18); si usas un vaso, será pegamento, y el agua poco profunda hará que el bote sea más grande; El viento no es denso y sus alas negativas son débiles, por lo que hay viento a miles de kilómetros (19).

Luego, el Peifeng de hoy (20), la persona que lleva el cielo azul a la espalda y no está dispuesto a morir (21), y luego, el plan de hoy va hacia el sur. Fu y Xue Dui se rieron (22): "Decidí volar (23) y agarrar el olmo (24), pero no llegué en ese momento. Solo controlé el suelo (25); al oeste hay 90.000 millas y al sur está (26)?" Apto para gente en estado salvaje (27), gente testaruda y rebelde (28), y gente con buen estómago (29); los más aptos pueden conservar comida para cien millas (30) ); los más aptos pueden viajar mil millas y recolectar alimentos en tres meses.

¿Qué pasa con el segundo gusano (31)? Los pequeños conocimientos no son tan buenos como los grandes (32), y los años pequeños no son tan buenos como los grandes. Entonces, ¿qué pasa si lo sabes? Los hongos no conocen la luna nueva (33) y las cucarachas no conocen la primavera y el otoño (34), que también es un año pequeño.

Hay fantasmas en Chunan (35), quinientos años es la primavera y quinientos años es el otoño en la antigüedad, había un gran chun (36), ocho mil años es la primavera; , y ocho mil años tiene el otoño (37). Y Peng Zu ha sido escuchado durante mucho tiempo (38), y todos son uno de ellos (39). ¿No estás triste? Título de la dinastía Tang Ci Ye (40): "Hay un mar de fantasmas (41) y Tianchi en el norte de Qiong.

Hay una especie de pez que tiene miles de kilómetros de ancho. Esos quienes no saben cultivarlo (42) lo llaman Kun. Hay un pájaro, llamado Peng, con un lomo como el monte Tai (43) y alas como nubes colgando en el cielo el que se eleva a la cima con las suyas; cuernos está a noventa mil millas de distancia (44), el que pierde las nubes (45), el cielo es azul, y si buscas el sur, también lo encontrarás adecuado para el sur. >Llámame riendo (46): '¿Dónde está la piedra? Salté, pero conté atrás (47), volando en el ajenjo, y el ajenjo también voló hacia (48) "¿Él también es una piedra? "Lo pequeño es la diferencia entre lo grande y lo pequeño (49)".

Entonces, el marido sabe que ser funcionario (50) no es tan bueno como un pueblo (51), y un caballero con virtud quiere conquistar el país (52). Y Song todavía se reía (53).

Sin embargo, el mundo no está exento de persuasión (54), el mundo no está exento de depresión (55), se considera la distinción entre el interior y el exterior (56) y el límite entre el honor y la desgracia (57). ) hace tiempo que desapareció. Hay muchos otros en el mundo (58).

Aunque, todavía quedan árboles. Fu Liezi cabalgó contra el viento (59), disfrutando de las tranquilas montañas y llanuras (60), y regresó cinco de cada diez días (61).

El bienaventurado (62) no cuenta. Aunque esto no es obligatorio, también lo es quien tiene algo que hacer (63).

¿El marido toma la justicia del cielo y de la tierra como su beneficio (64) y se resiste al debate de los seis qi (65)? Por lo tanto, se dice que "las personas no tienen naturaleza propia (67), los dioses y los humanos son inútiles (68) y los santos no tienen nombre (69). Nota (1) Fantasma: también conocido como el mar.

"Beiming" es del norte. El siguiente "Nan Ming" es así

Se dice que el Mar del Norte es ilimitado, profundo y oscuro (2) Kun (kūn): Esto se refiere al nombre del pez grande. /p>

③Peng: Esta es la palabra antigua "fénix", aquí se usa el nombre del pájaro grande 4 Enojado: levántate

5. Vertical: remoto; en este sentido, atrás. La gente puede escribir "confucianismo". Cuando se trata de tapar, es como tapar el cielo.

⑥Envío: movimiento del agua del mar, aquí se refiere a lo áspero. olas; uno decía que el pájaro vuela sobre el mar.

⑦Tianchi: Gran piscina natural

Di un nombre

⑩Golpe: Golpe. el pájaro batiendo sus alas sobre el agua. (11) Yi (tuán): arriba izquierda y derecha

La "bofetada" de la que hablo se refiere a "golpe" (bó Elevarse, una tormenta en espiral). bruscamente desde el suelo

(12) Ir: salir, es decir, abandonar el Mar del Norte

(13) Caballo salvaje: niebla en el bosque, flotando como un caballo al galope. de ahí el nombre "Caballo Salvaje".

(14) Polvo: El suelo suspendido en el aire se llama "polvo", y las partículas finas de polvo se llaman "moxa" (15) Biología: Se refiere a varios. seres vivos.

Respirar: Esto se refiere al aliento producido por los seres vivos.

(17) Respuesta: Volcado y cóncavo, y "Wating" se refiere a los hoyos y concavidades. el piso del pasillo.

(18) Mostaza: pasto (19) S: Entonces,

(. 20) Entonces hoy: es decir, solo después de esto está la siguiente; por lo mismo: Pei: comúnmente conocido como "joder".

(21) Mo: No tengo derecho a decir nada aquí. Yuyao (è): Escribiendo de nuevo.

5. Fábulas (chino clásico) Las fábulas deben ser breves y significativas. No agregues nada para que la espada talle un barco. La gente de Chu cruzó el río y la espada cayó del bote al agua, y (jǜ) ǜ ǜ ǜ ǜ ǜ ǜ ǜ ǜ ǜ ǜ ǜ ǜ ǜ ǜ ǜ ǜ 47 personas deben tener en cuenta este cambio cuando pensar en los problemas y hacer las cosas, justo en línea con las necesidades de este cambio. Se apegan al dogma y a la ley, pero son tercos e inflexibles. El lugar ha cambiado y la forma de resolver los problemas debe ser flexible. Para consultar el texto original del argumento de Confucio sobre Japón, consulte Argumento entre dos niños (1) y Preguntar la razón (2). Un hijo dijo: "Estoy convencido. Sin embargo, el tiempo para Japón y China se acerca". Un hijo dijo: "El amanecer es tan grande como un dosel (6), (7) el amanecer es tan grande como un cuenco ( 9)." ¿No es esto (10) el que sea más pequeño está más cerca? "Un hijo dijo: "Cuando sale el sol por la mañana (11), hace mucho frío, como Tan Tang (12) al mediodía. ¿No hace calor cerca y frío lejos? "Confucio no podía decidir (13). Los dos niños se rieron y dijeron: "¡Cuál es Tathagata Zhihu (14)! "Moraleja: 1. Si miras el problema unilateralmente, no puedes llegar a la conclusión correcta. Deberías mirar el problema desde más ángulos. 2. No importa cuán grande sea un erudito, hay cosas que no entiende. 3. Hay que pretender entender, buscar la verdad a partir de los hechos.

6. Las fábulas cortas en chino antiguo se alientan con traducciones breves.

Hubo un hombre en la dinastía Song que. se inclinó antes de que sus plántulas hubieran crecido y dijo cuando regresó: "¡Hoy estoy enfermo! ¡Yu Zhumiao ha crecido! "Su hijo se apresuró a ver las plántulas, y las plántulas se estaban muriendo.

¡Este mundo no puede ayudar a los Miao y a los ancianos! Aquellos que se dan por vencidos porque se sienten inútiles no cultivan plántulas; ayudan a los ancianos , ayuda a las plántulas; no hagas nada. Es inútil y dañino (Seleccionado de "Mencius Gongsun Chou")

En la antigüedad, había un granjero en la dinastía Song que quería cosechar las plántulas de arroz temprano cada año. Un día cuando fue a los campos de arroz, descubrió que las plántulas de arroz crecían muy lentamente. Estaba muy impaciente y pensó: "¿Cómo puedo hacer que las plántulas de arroz crezcan más y más rápido?" Pensó y pensó, y finalmente se le ocurrió la "mejor manera", que era colocar las plántulas de arroz unos puntos más arriba. Después de mucho trabajo, se fue a casa a descansar con su azada. Luego regresé y le confesé a mi familia: "Hoy estoy agotado. ¡Ayudé mucho a que los cultivos crecieran! Su hijo corrió al campo y vio que todas las plántulas estaban muertas.

El desarrollo de cosas El crecimiento humano es gradual, y violar esta regla no sólo es inútil, sino también perjudicial

7. ¿Cuáles son las fábulas más cortas de la antigua China? Un pozo en su casa, que vivía fuera de la ciudad, le decía a la gente cuando cruzaba el pozo: "Estoy cruzando el pozo solo". ". Las personas que vinieron después de escuchar la noticia dijeron: "Shi Ding le pidió a un hombre que bajara al pozo. "El pueblo chino lo sabe y lo escuchó de Song Jun. Shi Ding le preguntó a Song Jun, y Shi Ding le dijo: "Tienes que estar solo en el pozo para conseguir un trabajo solo. ”

Anotación de palabras

① De "Lü Chunqiu". (2) Riego: tomar agua ③ Excavación de pozos: cavar un pozo.

Traducción de poesía<. /p> p>

Había una familia llamada Ding en la dinastía Song. No había pozo en casa, por lo que tenían que salir a buscar agua, por lo que siempre había alguien corriendo afuera. Más tarde, cuando su familia. Cavó un pozo, le dijo a la gente: “Cavé un pozo y había una persona más en la familia. Después de que alguien escuchó esto, le dijo a otra persona: "La familia Ding cavó un pozo y un hombre salió del pozo". "Así que la gente de todo el país se apresuró a difundir una noticia tan extraña. La noticia llegó al rey de la dinastía Song. El rey envió gente a la familia Ding para hacer preguntas. La familia Ding respondió: "Lo que queremos decir es que después de cavar un Bueno, se puede utilizar el trabajo de una persona más, y no se trata de sacar a una persona de un pozo. "

Inspiración: esta historia conduce a discrepancias en la información transmitida en "Crossing the Well" de Shi Ding, lo que muestra que los rumores fácilmente se equivocan y que todo debe investigarse personalmente para saber la verdad.

上篇: ¿Qué es la plataforma en la nube de agregación Yibao? 下篇: ¿La lotería cuenta como un vídeo?
Artículos populares