¿Alguien sabe qué es la madera fantasma? ¿Es Sophora japonica?
Esta es una buena historia de la que habla la gente en el campo de la ciencia antigua: un chiste común y corriente se convirtió instantáneamente en un clásico y se convirtió en una nueva alusión que es bien conocida en todos los hogares. La repentina apreciación del término "Dos ríos Huai y un pozo" no sólo mejoró su estatus, sino que también cambió el destino de este erudito. Esta es también una "broma" de larga data entre los literatos de la era de los exámenes imperiales. Aqing Qianyong lo consideró como un "hazmerreír" en el volumen 21 de "Luyuan Conghua". El blanco del chiste es el blanco del chiste. Después de reírme de ello, me pregunto si alguien lo ha pensado seriamente: ¿Por qué la "falsa alusión" de "Un pozo y dos trampas Huaihei" puede salirse con la suya abiertamente?
Toca hablar del antiguo significado y misterio de la Sophora japonica, una planta cotidiana.
En el norte de China, la plantación de langostas es muy común y tiene una larga historia. Sin embargo, las personas que leen libros antiguos con frecuencia sentirán inevitablemente una sensación de misterio cuando piensen en la langosta. Hay un poema en Han Yuefu. Las dos primeras frases son: "¿Qué hay en el cielo? Planté olmos blancos". No mires la elocuencia y la seriedad del poeta. Si ves con tus propios ojos los olmos blancos plantados a ambos lados de la avenida Tianshang, es sólo la imaginación del poeta y no puede ser verdad. Sin embargo, si tienes la oportunidad de caminar por las calles de Chang'an y Luoyang, las capitales orientales y occidentales de la dinastía Han, definitivamente verás langostas plantadas en muchos lugares. En lo que respecta a la distancia, hay hileras de langostas rectas plantadas cerca del Chang'an Imperial College. Según la "Imagen de la mansión Shenghuang", el primer y el decimoquinto día de cada mes, en el espacio abierto rodeado de hileras de langostas, los estudiantes de negocios vienen aquí con productos especiales y libros traídos de sus lugares de origen para intercambiar los bienes necesarios. tal vez intercambiar experiencias de lectura y discutir algunos conocimientos. Este mercado formado espontáneamente por la gente, especialmente los estudiantes taiwaneses, se llama "Ciudad Huai". Este tipo de mercado no tiene reconocimiento oficial ni organización gubernamental. Por supuesto, también existe el misterio de las actividades de los círculos pequeños. Según la perspectiva del académico anterior, ¿no es la ciudad de Huai equivalente a los "Dos Mercados de Huai"? Quizás, este oficial de marcado había leído documentos sobre Huaicheng en sus primeros años. Después de ver "Atrapando a dos Huaihei en un pozo", sintió que lo había visto antes. Es una pena que no haya podido atrapar la aguja después de rescatarla en la memoria de Wang Yang.
De hecho, no sólo Chang'an, sino también Luoyang tienen muchos árboles de langosta. Guo Tai fue uno de los principales líderes de los sargentos que sufrieron "disputas partidistas" a finales de la dinastía Han. Su residencia en Luoyang no tiene un nombre específico y solo puede identificarse por un gran árbol de langosta frente a la residencia. Cuando Guo Tai se vio obligado a abandonar Luoyang y regresar a su ciudad natal, los eruditos de Luoyang vinieron a despedirlo y se reunieron bajo el gran árbol de langosta. En otras palabras, en las ciudades antiguas, la langosta era un árbol con función de indicación geográfica. Al menos las ubicaciones de la Academia Imperial de Chang'an y el Guotaiyuan de la ciudad de Luoyang en la dinastía Han han sido claramente marcadas.
Las langostas crecen muy rápidamente. Desde la dinastía Han hasta la dinastía Tang, pasaron al menos varios cientos de años. Después del viento y la lluvia, muchas langostas todavía tienen raíces profundas y hojas exuberantes, balanceándose, pero aún llenas de vida. En los paisajes urbanos de Chang'an y Luoyang durante la dinastía Tang, a menudo se pueden ver las figuras revoloteando de Sophora japonica. La gente de Chang'an y Luoyang aprecia los árboles de langosta y no los tala fácilmente. En el invierno del siglo IX, debido a que no había suficiente carbón para las fogatas, el sabio Pei Du ordenó que se cortaran las ramas a ambos lados de Tianjie para prepararse para emergencias, lo que provocó una fuerte reacción del pueblo de Luoyang. Pei Du escuchó el buen consejo y se detuvo a tiempo, sin pensar nunca más en volver a golpear las flores de langosta. Sí, estas langostas tienen hasta cien años, hasta doscientos años y hasta trescientos años. ¿Cómo se les puede considerar un antiguo árbol nacional? ¿Cómo podrían soportar pelear entre ellos? Históricamente, al menos desde la dinastía Han, la Sophora japonica no es una planta desconocida. Cuando apareció con frecuencia en la historia cultural después de la dinastía Tang, su sentido de la historia, las vicisitudes y el misterio aumentaron día a día.
La Sophora japonica se ha asociado durante mucho tiempo con los Yamen. Se dice que ya en la dinastía Zhou, se plantaron tres langostas fuera de la corte. Cuando Sangong fue a ver al emperador, tuvo que pararse frente a tres langostas.
Desde entonces, Sanhuai se ha convertido en un símbolo especial de los tres lugares públicos, y se han tomado prestadas palabras como Huaiwei, Huaiding y Huaifu para referirse a la ubicación de los tres lugares públicos o al gobierno de los tres lugares públicos. Por lo tanto, la langosta, especialmente las "Tres Pagodas", ha sido durante mucho tiempo un símbolo de rápida prosperidad. En la dinastía Tang, se plantaban langostas a ambos lados de las calles principales de Chang'an y frente a muchas oficinas gubernamentales. En aquella época se llamaba "Huaiya". Este paisaje realista de la capital ha fortalecido de manera invisible la comprensión de la gente sobre la conexión entre los cargos oficiales y las langostas. En la dinastía Tang, había una familia llamada Li. Había un árbol de langosta en el patio de la casa antigua. Estaba cubierto con tres ramas, todas gruesas y largas. Dos de ellas habían crecido hasta el techo del frente. del salón, y el otro aún no había crecido. Era la una. Entre los tres hermanos Li posteriores, dos se convirtieron en primeros ministros. Aunque el otro sirvió varias veces en nuestra era e incluso tenía el mismo nombre falso que Zhang Ping, en realidad nunca llegó a ser primer ministro. Esta historia se puede encontrar en el volumen 407 de Taiping Guangji, titulado "Tres ramas del árbol de langosta". Se dice que el "Youyang Za" original continuó durante diez capítulos. Los tres algarrobos de las leyendas históricas se han convertido en realidad aquí en tres algarrobos, y los personajes antiguos y modernos están estrechamente integrados. Como antes, la flor de Sophora japonica sigue siendo un símbolo del cargo oficial y, en concreto, del primer ministro. Más importante aún, añade una función misteriosa: puede predecir la futura fortuna oficial. Al menos mucha gente de la dinastía Tang quería creer esto. Según los registros de "Taiping Guangji" (Volumen 187) y "Puente Provincial", hay una carretera fuera de la puerta sur de la provincia de Shangshu en Chang'an, la capital de la dinastía Tang. Hay un antiguo árbol de langosta en el lado este de la carretera, con ramas y hojas exuberantes, amplias sombras del bosque y mucha gente. Lo más sorprendente es que cada vez que alguien en la provincia de Shangshu se convierte en primer ministro, se escuchará el sonido de la seda y el bambú la noche anterior al árbol, como para informarlo y felicitarlo de antemano. En ese momento, la gente llamaba a este viejo árbol de langosta el "árbol del sonido". Su sonido podía traer noticias de promoción a la gente y tenía el mismo efecto que los fantasmas y los dioses. Como dice el refrán, todo mejora cuando uno se hace mayor. Entonces, a este viejo árbol de langosta también se le puede llamar árbol de forma extraña.
Hablando de monstruos, naturalmente tenemos que hablar de la relación entre los algarrobos y los fantasmas. También hay muchas historias que contar en esta área.
A los antiguos les gustaba usar la palabra "Huai", que significa "fantasma" y "madera". Este conjunto de trucos de ortografía fue utilizado por los antiguos desde la dinastía del Norte hasta la dinastía Tang, y no es infrecuente. También hay una historia en el Volumen 8 de "Youyang Za" que cuenta la historia de un príncipe de la dinastía Wei del Norte que soñó que vestía uniforme oficial y estaba de espaldas a un árbol de langosta. No entendió el significado del sueño, por lo que consultó a un experto en sueños. El experto supo protegerse y le dijo cosas buenas cara a cara, diciéndole que ese sueño era una buena señal. Pararse contra el algarrobo y usar uniforme oficial significa que se convertirá en un funcionario justo. Al darse vuelta, el experto y su amigo más cercano le revelaron la verdad: el sueño era un mal augurio. La palabra "Sophora japonica" se divide en "madera" y "fantasma". Un fantasma parado junto a un árbol significa que se convertirá en un fantasma. En la posterior Rebelión de Erzhurong, el señor de la guerra realmente murió y fue reportado al mundo fantasma. Parece que el algarrobo está guardando un sueño. Puede ser un buen augurio o un mal augurio, dependiendo de cómo lo interpretes. El nodo clave es "fantasma". Volviendo a leer el libro, resulta que este asunto se mencionó en "Luoyang Jialan" escrito por Yang Xuanzhi de la dinastía Wei del Norte, lo que demuestra que este concepto tiene una larga historia.
A principios de la dinastía Tang, había dos ministros famosos, uno era Xu Shiqi, un general que luchó junto a Li Shimin y tenía logros militares sobresalientes, y el otro era Sun Changwuji, de quien se decía que era extremadamente feo. Un día, conocieron al niño prodigio de siete años Jia Jiayin en el palacio. Hay muchas langostas debajo del patio. Dos funcionarios famosos se pararon frente a la puerta y hablaron con el prodigio. Xu Shiqi preguntó primero: "Ahora estoy parado frente a un árbol. ¿Puedes reconocer qué tipo de árbol es este?". Jia Jiayin dijo: "Pino". "¿Qué clase de prodigio? Los árboles de Sophora y los pinos son indistinguibles. " "Sí, señor. Ustedes son tres funcionarios públicos. ¿Qué es eso si no es un pino? Estoy parado frente a un árbol. "¿Qué árbol es este?" árbol." "Pareces un fantasma ..." Estás aquí, como un fantasma parado con un árbol, un 'madera' y un 'fantasma', ¡por supuesto que es un árbol de langosta! ¡Este chiste se puede encontrar! En el volumen 254 de "Taiping Guangji", que por supuesto es de la dinastía Tang. ¡Organizado por personas! Además de bromear con Sun Chang Wuji, esto también ayuda a mejorar la imagen de Jia Jiayin como un niño prodigio. Desde muy joven supo improvisar y leer palabras. De hecho, "Song" y "Huai" circularon ampliamente entre la gente de la dinastía Tang y no tenían nada de especial. Lo que quiero decir aquí es que la "flor de Sophora" se puede dividir en "fantasma" o "madera" o "madera" o "fantasma". En resumen, es bastante misterioso porque está relacionado con los fantasmas: hay muchas cosas misteriosas en el mundo a las que normalmente podemos llamar fantasmas.
En las novelas de la dinastía Tang, la Sophora japonica aparecía a menudo como un monstruo o fantasma. "Taiping Guangji" (Volumen 415) cataloga una serie de historias sobre "monstruos de madera", que son bastante impresionantes. Hay un artículo llamado "Jiabi", publicado originalmente en "Xiaoxiang Ji", que escribe sobre una especie de esencia floral de Sophora japonica. El erudito Jiami se fue de viaje de negocios a Chang'an y pasó por la ciudad de Guluo. Vio a siete personas de otros lugares reuniéndose para beber, hablar, cantar y bailar. Jia Mi tenía mucha curiosidad y dio un paso adelante para entablar una conversación con estas personas. Resultó que conoció siete tipos de espíritus de los árboles: pino, sauce, langosta, morera, azufaifa, castaño y eucalipto. Cada dríada pronunció un discurso, pero no más que el suyo propio. Lo que dice la Esencia Floral de Sophora es: "Estoy bendecido por el yang y la armonía, y soy una persona útil". No hay vigas en el río y la gente no quiere que las tome. No hay pisos en el edificio y no se necesitan personas. Si no fuera por la influencia del artesano, el largo y el tamaño no serían los adecuados. ¡Ey! Aquellos que confían en mí tienen el nombre de Tres Señores. "Escuche con atención, las palabras de Huai Jing parecen modestas en la superficie, pero en realidad son engreídas. Por un lado, es inútil construir puentes y casas, pero también hay algunas ventajas. Con un árbol de langosta en la espalda, puede convertirse en Una persona justa en esta historia, el árbol de langosta no solo es cortado en "madera" y "fantasma". Aunque se le llama "incompetente", en realidad es muy rico y no es una pequeña fortuna. Pero es una gran fortuna. Mientras la gente se acerque a ella, se espera que estén entre los tres dioses. A continuación, en "Taiping Guangji" (Volumen 416), hay varios "monstruos de madera". Se escribieron historias, la más notable de las cuales es la historia de "Jiangzuo". Los personajes secundarios principales son dos árboles de Sophora japonica. Uno es el rey de Sophora japonica en Beijing Road, que ha estado en el poder durante más de 100 años y se niega a hacerlo. El otro es Jiro, el hermano menor del Rey Sophora japonica, conocido como el Dios de las Flores Jingshan Sophora, que está contento con el status quo. Al principio, Jingshan Huaishen vino desde su ciudad natal para persuadir a su hermano mayor. Desafortunadamente, su hermano mayor no lo escuchó. Estaba a punto de irse enojado, pero inesperadamente expuso su verdadero rostro frente a estos dos hermanos Sophora japonica. Uno es un rey y el otro es un dios, ambos han estado practicando durante muchos años. De sus conversaciones entre ellos y de las conversaciones entre Huaishen y Jiang Sou, podemos escuchar que el taoísmo de Erlang Huaishen es obviamente superior. brazos de su hermano mayor, pero a los ojos de Bao, que es más sofisticado, Jingshan Huaishen Erlang es solo un "niño pequeño" aquí.
El árbol de langosta es viejo y sus ramas son viejas. Los tallos producirán agallas de los árboles. En el chino clásico, esto se llama "agallas de los árboles". En la dinastía Tang, a la gente le gustaba cortar las rebabas de los árboles y tallarlas en forma de almohadas, lo que también significaba reutilizar los desechos según las condiciones locales. una almohada hecha con agallas de una langosta. Uno de sus asistentes le bromeó diciendo que la langosta era una langosta hembra, y las almohadas hechas con las agallas de la langosta hembra no eran adecuadas para los hombres. p> No hablemos de Pei Du ahora, hablemos de otra historia en "Taiping Guangji" (Volumen 416). Luo Jing tenía un hijo que era un erudito y le gustaba tallar. Una vez, salió y vio un árbol en el. Al borde de la carretera, el gran árbol de langosta "cubría varios acres de cielo" y era muy espectacular. Para su deleite, descubrió que había un nudo sorprendentemente grande en la raíz del árbol de langosta, que era un material excelente para tallar almohadas y otros. artesanías. La gente no tiene sierra durante el viaje, por lo que solo pueden pensar en una solución después de regresar del largo viaje. Desafortunadamente, este viaje durará varios meses y teme que cuando regrese, El tumor del árbol habrá caído en manos de otros. Al hombre se le ocurrió una idea, sacó un papel que llevaba consigo, lo rompió en billetes y lo colgó en la raíz del árbol para advertir a los demás que se trataba de un lugar sagrado. Árbol y no debía ser movido. Unos meses más tarde, tomó un ayudante, un hacha y una sierra. Cuando la herramienta llegó al gran árbol de langosta, vio que el árbol estaba cubierto de papel moneda y el suelo estaba lleno. velas de incienso, y había gente arrodillada allí para adorar. Estaba tan feliz que estaba a punto de ordenar a sus hombres que talaran el árbol, cuando de repente un dios púrpura saltó y lo detuvo bruscamente. El Dios Vestido de Púrpura dijo esto: "Después de que el rey ató el árbol con billetes, dijo que el árbol de Dios podía traer desgracias y felicidad y que era sólo un sacrificio. La compañía fantasma gozaba entonces de cierto estatus y ahora tenía un dios. ¿Por qué no dices nada? Si lo recortaran, sería un desastre. "Para Ziyi Shen, este viejo árbol de langosta es el" padre de la comida y la ropa ". ¿Puede permitir que le extirpen el tumor? Sin embargo, el joven ignoró la amenaza en absoluto: Yo creé este dios, ¿a qué hay que temer? Al final, el dios Ziyi no tuvo más remedio que hacer un trato con el joven, a cambio de la preservación del tumor del árbol. ¿Quién es este dios púrpura? Debería ser. Un fantasma del inframundo. La seda que solía comerciar también fue sacada de una tumba rota. Sería extraño si no fuera un fantasma.
Están Jia Mu, Qiao Mu y. "Ghost Wood". "Es el árbol de langosta.
Hay fantasmas de la montaña, fantasmas del agua, fantasmas de la cocina y "fantasmas del bosque". El "fantasma del bosque" es la langosta.