¿Hay alguna buena canción de anime que puedas cantar?
Conan:
兴のかがや きよ
Adelante, sueña.
Duerme, sonríe, sonríe.
Sueño.
El secreto de mi corazón
Se ha ido el viento.
Subamos y levantémonos.
あなたがいるから
Otra vez
Huo Ying:
Ve
Aléjate del otro lado .
Es tan agradable estar en casa
ハルモニア
Lo siento, lo siento
El espíritu del ajedrez:
Las aventuras de ボクら
すべてははのに
Yo seré
Vencer
Fantasía
Atentamente
天
Muerte:
ほぅき星报
Vida tecnológica p>
La vida es como un barco
Estrella
Inuyasha:
Cada corazón
Cesta de frutas:
Fruit Basket
Xiao's Pray
También hay algunas canciones de las obras de Hayao Miyazaki: "Castle in the Sky", "Princess Mononoke", "Spirited Away".
Una y otra vez ~ ~Hana Dance Street~
Mai Maikuragi.
Porque eres mi hijo, quiero decirte tu nombre
もしもにりぇたらとののをななぃ.
No lo hagas vete, me voy
Al final de la primavera les hablaré de Huayutang.
Si tienes un hijo, puede que él no esté en casa, es posible que tú no estés en casa.
Xia Hua, un Su Sisi, una canción, un pecho, un bien.
Kimi le dijo, ¿eres un Kaya?
Una y otra vez, no puedes esperar a un milagro, el viento sopla en la calle.
Así que tienes que usar tus pies para caminar, usa tus pies para caminar.
そっとを〫ぎ歩ぃたもれなぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃ12
No sé de qué estás hablando, y Tú tampoco de qué hablas
Recuerdos de viento, sonido, olor, delgadez, retorno y distancia.
Sé de lo que hablas, pero no sé de qué estás hablando
Presta atención a lo que sabes, y maldice y maldice.
No me gusta cómo te ves en Gao E
Mirando el rojo fino, la estación y el día, sonriendo.
Hola, hola, hola, hola, hola, hola, hola, me gustas
una y otra vez ひとりぅでらざるときはらなぃけど.
Hola, hola, hola, hola, hola
ぁのとじㇹわらなぃに🐹ひらりってぃ𞊣.
¿Sabes lo que estás haciendo?
Viento danzando, flores, flores, agua, caricias, anhelo.
Te lo diré si quieres
Todo el mundo está solo, todo el mundo está solo.
Me atrevo a decir que Suya es mi ciudad natal
"¿Quién es さずにはぃられなぃかを儚くㆺれやすぃ"
I Go montar a caballo en moto
Persigamos unos a otros.
¿Quién es tu hijo? ¿Quién es tu hijo? ¿Quién es tu hijo?
Una y otra vez, cuando sales de la calle, estás atado a ella.
¿Te atreves a ir a Suya? ¿Te atreves a ir?
¿Quién se equivoca? ¿Quién se equivoca? ¿Quién se equivoca? ¿Quién se equivoca? ¿Quién se equivoca?
Si te vuelvo a ver, nunca soltaré tu mano.
Dime que en primavera todas las flores y frutos desaparecerán, y todavía quedarán flores de niebla.
La canción que despierta en mi corazón sigue siendo tan buena.
El milagro de encontrarte una y otra vez
En la calle donde la brisa sopla lentamente
Tomarse de la mano y caminar tranquilamente por la rampa.
Hasta el día de hoy, nunca he olvidado ese acuerdo.
Puedo escuchar tu voz en el viento, tan fría como una fina capa de hielo, un recuerdo lejano.
Juro que nunca conoceré el horror de ser herido.
¿Cuándo podré volver al mismo lugar otra vez?
Cuando llegue la temporada del rojo claro
Nos vemos de nuevo con una sonrisa.
Una y otra vez, una persona baila en la calle sosteniendo pétalos de flores.
Aunque una vez esparcido no se puede recuperar.
El paisaje sigue siendo el mismo de aquel día, y las lágrimas caen suavemente.
Como pétalos bailando al viento, suavizando el agua.
Los recuerdos preciosos son muy tristes
Aunque las personas se sienten solas, no buscarán a las personas que extrañan.
No quiero perseguir algo tan ilusorio pero que se destruya fácilmente.
Una y otra vez
Si me vuelvo a encontrar en la calle con flores de cerezo rosas
No más acuerdo.
Esta vez tengo que estar contigo, que eres más vulnerable que nadie.
Siempre
Canción original: Mai Kuraki
Hijo: Te amo, te amo, te amo, te amo
Pérdida じゃなぃからでもぃぃんじゃなぃやれれゆ
Sé que eres una persona de Aya, sé que eres una persona de Mader
Piénsalo y entiéndelo , Salir.
Nani Mona no dejará que te deje
¿Por qué no cierras los ojos y piensas en ello?
Si no quieres te lo cuento
Un hilo de vida, un lugar, un amor, un corazón, un coraje.
¿Lo sabías? ¿Sabías? ¿Sabías?
たとぇそれがダメだとしてもねそれだ.
¿Lo sabes? ¿Sabías?
Sí, el viento cambia, vuela, se para, sueña, sueña.
¿Entonces sabes de qué estoy hablando? ¿Te atreves a llamarme?
¿Lo sabes? ¿Sabías?
Debes tenerlo presente.
Si fueras una persona, ¿qué harías?
Espero que cuando esté en problemas, espero estar enamorado.
Entonces tú crees en mí, yo creo en ti, yo creo en ti, yo creo en ti, yo creo en ti.
Créelo siempre, véelo, véelo.
Entonces puedes ir a encontrarte con Nani
No それだけがじゃなぃこのごとがのにな.
A veces ganas, a veces pierdes. Está bien
Vas a cometer errores pero es por algo Dios te bendiga por ser tú mismo
A veces la vida es tan hermosa y sí siempre dame amor
Dame tu mi amor por siempre
¿Qué perderemos aunque empecemos ahora?
No importa. Que puedes hacer
Probar lo que quieras hasta conocerte.
Aunque no hay nada, puedo verlo con los ojos cerrados.
Hay un lugar para vivir contigo.
Esconde siempre el amor en tu pecho y anímate.
No importa si fracasas.
No, no son todos ustedes.
Sí, vuelen hacia adelante ahora que la dirección del viento ha cambiado.
Siempre dame amor
Siempre te doy mi amor
¿Es un sueño que nunca te abandona?
¿No es así? Mantén el rumbo.
Aunque al principio nadie se da cuenta, con el tiempo llegará.
Debido a que tu corazón está lleno de esperanza, tus deseos se harán realidad cuando los tiempos sean difíciles.
Intenta siempre creerlo y afrontarlo
Aunque duela.
No, eso no sois todos vosotros
Sí, este momento será vuestro mañana.
Siempre dame amor
Siempre te doy mi amor
A veces se gana, a veces se pierde
No importa si
Cometes errores por una razón
Tienes la oportunidad de ganar
Dios te bendiga por ser tú mismo
A veces soy tan hermosa
Dame amor para siempre
Dame mi amor para siempre
Esperemos para zarpar.
El ほらももがる de hoy.
Luz, olas, etc.
そのグッとばしたら
Conversación vacía; conversación vacía;
Distínguete de los demás.
Nos vemos pronto.
こんなにもががきで
Hablemos de ello.
Verano, debo esperarte.
君のことをずーっと
ずっとずっとってぃるよ
El sol no está al otro lado.
Error ばかりしたけど
Anti-しぁったりでもは
ひとつにかってぃるよ
そこにはがぁるから
ゴメンネのばかり
Yunぅのはィヤだから
Sabes, no lo sé, no lo sé.
>それでもしぃのは
Por un momento (ひととき), だけだもんね
Summer, debo esperarte.
君のことをずーっと
ずっとずっときしめてぃたぃ
ただのちに
Un verdadero hombre heterosexualぃたぃけど
それでをつけこともぁるね
ひとつにかってぃるよ
そこにはがぁるから p>
Verano, tengo que esperarte.
君のことをずーっと
ずっとずっとってぃるよ
El sol no está al otro lado.
Error ばかりしたけど
Anti-しぁったりでもは
ひとつにかってぃるよ
そこにはがぁるから
Verano, debo esperarte.
君のことをずーっと
ずっとずっときしめてぃたぃ
ただのちに
Un verdadero hombre heterosexualぃたぃけど
それでをつけこともぁるね
ひとつにかってぃるよ
そこにはがぁるから p>
hora kyomokazegahashiru
hikariganamiwotsukinuke
sonotegutsutonobashitara
soranitodokukigashita
jibunno shiranaikimiwo
mite isyuun kowakunaru p >
konnanimo kimigasukide
kotobaga modokashii
natsuwomatsuseirunoyouni
kiminokotowo zutto
zuttozuttoomotteiruyo
taiyounoanataipai
p>shipaibakarishitakedo
hanpatsushiattari demoimawa
一心
sokoniwa yumegaarukara
「gomen ne」nokotobakari
ununowaiyadakara
kiminiwa "arigatou" nokotobawo
mottomottotakusan iitaiyo
vacariatta kimitomo
itsukaondosagaattane
soredemo kurushinowa
hitotokidakedamonne
natsuwomatsuseirunoyouni
kiminokotowo zutto
zuttozuttodakishimeteitai
Yoshimoto Nokimonitada
mansyoujikideitaikedo
soredehitowokizutsukekotomoarune
一心
sokoniwa kimigairukara
La brisa de la tarde es suave El suelo hizo volar las cortinas, sin ningún sonido ni color.
El mar está lleno de paisajes brillantes, y las estrellas se convertirán en diamantes y caerán.
Al ver el cielo más alto que el edificio, un miedo a la soledad atravesó mi corazón.
Si es posible, ¿podrás convertirte en el príncipe que me protege?
Como una vela esperando el verano, ¿dónde quiero esperarte?
¿Dónde está? ¿Dónde está? ¿Dónde está?
Lo pondré todo difícil antes de que salga el sol.
El dolor y el desamparo se van rompiendo uno a uno.
Porque quiero señalar las constelaciones en el cielo nocturno y contarte recuerdos.
No quiero escuchar más disculpas.
Quiero escuchar más de lo que dices, estas palabras siempre sirven para animarme.
Cuando me duele, siempre espero que la persona que esté a mi lado seas tú, a quien más amo.
Corrí hacia ese lugar al mismo tiempo que tú. ¿Es sólo por ese juramento?
Como una vela esperando el verano, ¿dónde quiero esperarte?
¿Dónde está? ¿Dónde está? ¿Dónde está?
Lo pondré todo difícil antes de que salga el sol.
El dolor y el desamparo se van rompiendo uno a uno.
Porque quiero señalar las constelaciones en el cielo nocturno y contarte recuerdos.
Como una vela esperando el verano, ¿dónde quiero esperarte?
¿Dónde está? ¿Dónde está? ¿Dónde está?
Lo pondré todo difícil antes de que salga el sol.
El dolor y el desamparo se van rompiendo uno a uno.
Porque quiero señalar las constelaciones en el cielo nocturno y contarte recuerdos.
Igual que las velas esperando el verano, esperando tu regreso.
Woo~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ en mi corazón.
Por favor recuerda, cuando el sol brilla sobre la tierra, yo estoy aquí.
Nunca quise irme de aquí.
Porque creo que volverás y estaremos juntos para siempre.
ノーボーイ.ノークライ
[ナルト OP6]
Letra. Composición//He Arrangement/Standing Punk Song/Standing Punk
Plata, vacío, cortado, sirviente, stand, stand, stand, stand, stand, stand, stand, stand, stand, stand, Stand, stand , pararse, pararse, pararse, pararse.
Retirarse, matar, matar, morir.
Los jóvenes no lo saben;
Mañana será mañana.
Sueños inquietos, sueños, sueños, sueños, sueños, sueños, sueños, sueños.
Un corazón, una mente y una mente jóvenes conducirán a una nueva vida.
すべてのはったののをりけよ.
No lo sé, no lo sé, no lo sé, no lo sé, No lo sé, no lo sé.
すべてのはったらんだこののは.
No hay nada de malo en esto. No hay nada malo en eso. No hay nada malo en eso.
Esta vez lo que quiero decir es. Voy a decirlo. Voy a decirlo.
もせずってるぁぃつらみたぃにゃ〭.
すべてのはったどぅしよもなくくだら〭.
Rosa liso, , mundo, vida, vida.
すべてのはったすべてのとを.
No lo olvides, no lo olvides, no lo olvides.
すべてのはったぬにはすぎるだろぅ.
しらけたがんでるからっぽのこのので.
すべてのはったののぃこのに.
かをㇹぇよぅとしてるから
Llamémoslo "らが"."
テロリストにだってせなぃだろぅ.
-
De boーltu a Mitita
taikutsuni korora rerukurainara shinnjimau Hou ga zutto mashisa
Hola, me alegro de que estás aquí
¿Lo sabes?
Hola, hola, hola, motor
Estás bien, Kokoro, hola, hola, hola
No sé de qué estás hablando
Akiram Himata Yasuni es Enfermero
No sé de qué estás hablando
No sé de qué estás hablando
Hola madre mía, hola
Me llamo Motor, te llamo, te llamo
Mi el corazón late por mi amor, mi corazón late por mí
No sé que soy
No sé que fuiste a Dushi
No sé de qué estás hablando
Si no, no iré
kesshite wasure teshimawa naiyouni
No No sé de qué estás hablando
Sheila Keto es una persona muy influyente
Si no lo sabes, si quieres te lo cuento
Nani Kawo Kayu
bokura ga sakennda kono koe wa
No sé de qué estás hablando
p>