Constellation Knowledge Network - Una lista completa de nombres - Oraciones tristes en inglés que describen el estado de ánimo de graduación de los estudiantes

Oraciones tristes en inglés que describen el estado de ánimo de graduación de los estudiantes

Aunque los tres años han sido cortos, mirando retrospectivamente el camino recorrido, hay algunas idas y venidas, y la mayor parte es llano. Sentirse cómodo. Hay éxito en el camino de la vida. También hay fracasos, por favor cree que "donde hay voluntad, hay un camino"

y a un échec.

, cuéntalo con cuidado, ¿no me olvides? Te deseo lo mejor y no me olvides. Te amo, por favor no te niegues, te cuide y te extrañe para siempre, esta es la dulzura de la despedida.

Ne m 'oublie pasBonne chance.Je t 'aime, je t' aime, je t 'aime, je t' aime

En un abrir y cerrar de ojos, ha sido Un año desde que me gradué de la universidad, pero igual que ayer. El año pasado, por esta misma época, llegamos a otro punto de inflexión en el viaje de nuestra vida. Amigos que habían estado juntos día y noche durante cuatro años, en este momento tomaron diferentes direcciones con sus propios objetivos e ideales.

Estoy diplémé de un año de universidad, pero es como aquí, un amigo de cuatro años, en esta época, con sus propias aspiraciones y sus ideas, en dirección a diferentes direcciones. .

Queridos hermanos y hermanas, ¡buen camino! Como junior, también estoy en una etapa especial. Al mismo tiempo, también quiero decirles algo a los juniors y hermanas de los grados inferiores: aprovechen el tiempo y no esperen hasta la graduación.

Señoras y señores, ¡buena ruta! Entant que petit frère, je suis également dans una fase especial, je voudrais aussi dire una frase con los élèves de la classe inférieure: prendre le temps, ne pas être dipl? mé.

No digas tesoro, no digas adiós, solo vete en silencio. Ojalá que en el otoño dorado cuelguen abundantes frutos del árbol de la amistad.

Ne dis pas au revoir, ne dis pas au revoir, c'est comme ?a, en quiet. 'amitié sera un grand fruit.

, Aunque nos encontremos con prisas. y nos separamos apresuradamente, nos queda la eternidad en el corto proceso de la vida. Creo que la amistad de hoy es el mejor recuerdo del mañana.

souvenir de demain.

No sé cuántas estrellas están obsesionadas con eso. ¿Cómo puedo agitar mi mano para borrar este apego ininterrumpido incluso si el paisaje en el futuro es más hermoso? Y mejor, no puedo tirarlo a la ligera y mostrar una sonrisa. Aunque te despidas de las cosas ordinarias de la vida, es difícil decir adiós cuando realmente te despides. ¿Aún recuerdas la escena en la que hablamos bajo las estrellas esa noche? Hablando de estudio, ideales y… aunque estemos muy separados en el futuro, siempre recordaré el cielo estrellado de esa noche.

La cosa más bella del mundo même si nous sommes tous ensemble.

La amistad se forma en los buenos tiempos, se prueba en la adversidad, serpentea en el largo río del tiempo, y el tiempo pasa como agua. No sabemos cómo apreciarnos cuando estamos juntos, pero sólo mostramos nuestro profundo afecto cuando estamos separados. En este momento, solo puedo decirte en una línea de palabras: ¡Xueyou, cuídate por completo!

Es el lugar perfecto para quedarte en tu casa. 'y a pas d' amour, je ne sais pas, je ne peux que vous dire avec une ligne de ligne: un ami, un chemin. !

, ¡bebe esta copa de graduación hasta la barra de contenido de tu corazón! ¡Es el néctar de la vida! Inyectará victoria en el futuro y permanecerá en nuestros labios y lenguas, dejando un regusto interminable.

Es un gran lugar para quedarse

, desde Junio ​​Negro hasta Julio Negro, parece que es el destino de todos elegir, pero la vida no se volverá más colorida día a día porque. de un éxito o un fracaso

De juin noir à juillet noir, il semble que Chaque homme ait la vie de choisir, mais la vie n'est pas un jour et un jour.

En la temporada en la que vuelan los copos de nieve, también hemos caído en la confusión, sintiéndonos solos y desolados, pero finalmente llegamos.

La saison où les flocons de neige volent, nous sommes aussi dans la confusion, la solitude et la désolation, mais nous sommes Arrivals.

, tal vez el tiempo finalmente se vuelva borroso. Cifras, tal vez el tiempo finalmente nos haga callarnos el uno al otro, pero ah, pero ahora tengo muchas ganas de tomar tu mano y agradecerte por el tiempo que tuvimos, esperemos con emoción, esperando el final de ese momento.

Tenemos que separarnos, tenemos que separarnos, despídete suavemente con gratitud en el corazón, gracias por brindarme una amistad profunda.

¡Debe haber elementos en él que Mendeleev no descubrió! De lo contrario, ¿por qué el lenguaje desaparecería cuando más lo necesito?

¿Cuál es la mejor manera de marcar la diferencia?

, Reunirse no es el comienzo y la separación no es el final. Los innumerables momentos hermosos de los compañeros de clase a lo largo de los años quedarán grabados. en mi memoria para siempre... Colección de frases: ../

N 'est pas le début, la dispersion n' est pas la fin.Toute la frase: / / / /.

, un silbido, cayendo en el desierto; la melancolía y la soledad infinitas, en el momento de la separación, surgen juntas del corazón.

Tenemos que separarnos, tenemos que separarnos. Despídete suavemente, con gratitud en el corazón, gracias por brindarme una amistad profunda.

No importa cuál sea la situación, espero que, en un año determinado, podamos sonreír con complicidad cuando nos volvamos a encontrar. Me has traído mucha felicidad durante mi año en la universidad. Lo hemos olvidado. todo lo desagradable del pasado.

p> , el agua corre rápido, los años pasan rápido, pero sólo la amistad permanece en el corazón para siempre. ¡Adiós amigo! Amigos, ¡cuídense!

L'eau est pressée, l'?ge est pressé, seul l'amitié subsiste.Au revoir, mon ami.Mon ami!

, Deseo que seas una gota de Agua brillante se proyecta en el vasto mar; es una hermosa flor que forma un jardín lleno de flores; es una fibra brillante que borda una bandera de batalla de color rojo brillante, es un pequeño tornillo que se pega a su posición durante toda su vida; ..

Cuando nos despedimos, no teníamos lágrimas y nos quedamos sin palabras. Observe cómo pasa la puesta de sol desde lo alto de la Torre Wenfeng y proyecta su resplandor en la orilla del río Xiqing.

Il n'y a pas de larmes de rhei ***e, de relax, sans mots.Le soleil Couchant à travers la tache de la crêne, le soleil Couchant le reste de sa lumière.

p >

, venir de prisa, ir de prisa, salir de mil maneras, con ganas de reencontrarse. No hay palabras que puedan describir mi desgana. ¡Les deseo a todos un buen viaje!

Amigo, ¿te gusta el cielo estrellado? Si un día te sientes solo y melancólico mientras deambulas lejos, mira hacia el cielo estrellado. Ahí está la estrella de la suerte que te di.

¿Cuál es la mejor manera de afrontar tus problemas? je t 'ai donnée.

Tuvimos que separarnos y despedirnos suavemente, con gratitud en el corazón por la profunda amistad que nos brindaste. a mí.

Nous sommes obligés de se parer, de vous dire au revoir, de vous remercier et de vous remercier de ma profonde amitié.

, ven de prisa, ve de prisa, Deja el hilo Chigusa, esperando un reencuentro. No hay palabras que puedan describir mi desgana. ¡Les deseo a todos un buen viaje! Sigan caminos separados.

Si vuelves a En el pasado, todavía estaba enamorado de ti ¿Te importa si puede durar para siempre? O después de enamorarme, dile adiós brevemente y dame un poco de espacio.

¿Cuál es el objetivo de mi viaje?

A medida que el día de dejar la escuela se acerca cada vez más, la tristeza de la despedida se vuelve cada vez más fuerte. Todos deberían pasar sus últimos días con tantos amigos como sea posible y dejar tantos recuerdos felices y hermosos como sea posible para su vida universitaria.

Es la mejor manera de sacar lo mejor de ti. Nombre d'amis, afin de donner plus de joie et de bons souvenirs à la vie universitaire.

Al despedirse, dejar un cadena de huellas difíciles; al encontrarse, un par de figuras felices se van El dolor de la despedida es sin la alegría del encuentro.

Au moment de l'adieu, laissez une série de traces difficiles.

Si no miras atrás, ¿por qué no olvidar? Dado que no existe el destino, ¿por qué necesitas prometerlo todo hoy? Como el agua, no queda rastro, mañana o por la noche, no eres un extraño.

La luna está oscura, los pájaros están oscuros, te despido en silencio, y desde entonces hay una estrella llorosa en el cielo, siempre observando tu espalda en retirada.

La oscuridad, la oscuridad, la oscuridad, la oscuridad, la oscuridad, el ombre d'une étoile et el ombre de tes yeux.

, Hablar de humildad en la arena equivale sin duda a anunciar el propio fracaso; cuando llega el momento de recomendarse, hay que hacerlo. La vida debe ser controlada por usted mismo, por favor valore la capital Yo.

Parler d'humilité dans l' arène est sans aucun doute la Déclaration de son échec; il faut qu 'il soit trop tard pour se présenter.La vie a besoin de lui - même.

Estoy a punto de dejar mi alma mater. Soy muy reacio a decir "adiós" a mi alma mater, ni a decir "adiós" a mi maestro, y más aún a separarme de mis compañeros.

Je ne peux pas dire au revoir à l'école mère: "au revoir".

, Te ofrezco mis mejores deseos de despedida y espero que la felicidad y la alegría te acompañen. La separación fortalece la amistad y el reencuentro conducirá a un mañana mejor.

/p>

Viejo compañero de clase, me alegra mucho saber que has sido admitido en la Universidad de Tsinghua con excelentes resultados. Varios de tus compañeros de aquí te aplauden. Espero que aprecie los resultados que ha logrado, continúe sus esfuerzos y se esfuerce por lograr logros académicos.

/p>

La despedida es un poco difícil, pero no triste; es un poco arrepentida, pero no pesimista. Porque nos reconforta la esperanza de encontrarnos.

C'est un peu difficile, mais pas triste; c'est un peu triste, mais pas pessimiste. Lo que no se puede separar es el cable de la amistad que arrojaste y que está invisible y firmemente atado a mi corazón.

Hoy somos compañeros cercanos, mañana seremos compañeros cercanos, seremos competidores. Que la amistad se haga más profunda en la competencia.

Aujourd 'hui, nous sommes des camarades de classe. Demain, nous serons des concurrents.Que l 'amitié soit plus forte dans la concurrence.

, de todo el mundo, a todo el mundo ir. No importa adónde vayamos, no importa en qué posición nos encontremos, sigamos completando el currículum de la vida, entreguemos excelentes respuestas a nuestra carrera y agreguemos brillo al estandarte de nuestra alma mater.

Il vient de la mer des cinq mers vers le nord du ciel. le drapeau de l'école maternelle.

, Olvidé qué día de qué año, qué mes, qué pared. Me tallé una cara, una cara sonriente, mirándome con tristeza, sonreímos. Se dice que estamos en el mismo lugar en el tiempo. De hecho, ya hemos sido arrastrados silenciosamente por el torrente.

longtemps qu' on a été enroulé sans bruit.

Mirando hacia atrás, fue un ayer alegre. Ayer estuvieron nuestras discusiones en clase; ayer estuvieron nuestras carreras en la cancha; ayer estuvieron nuestras luchas en la sala de examen, estuvieron nuestros cantos a la luz de las velas; Que bonito y digno de recordar.

C'est un jour de joie Heer, il y a eu des débats en classe; il y avait une course de Territory; /p>

Frente al banquete preparado por los años, nos sonreímos y bebimos con diligencia, como si todo el amor y la desgana no dichos estuvieran recogidos en frases detrás. Frases completas: ../Porque todos entendemos que nunca habrá vino más meloso y hermoso que esta copa de vino en nuestras manos.

Face au festin de l'?ge, nous nous sourirons de l'amour et de l'al, comme si tous les amoureux et les injustices qui n' avaient pas été déclarés étaient derrière les mots.Comme nous le savons tous, il n'y a plus d' al plus beau que la coupe entre les mains.

, amigos míos, tenemos que separarnos por el momento si "atesoran y aprecian; ", no lo diré más. En esta noche que está a punto de irse, trabajamos duro para proyectar algunas pequeñas estrellas de la mañana; aunque no hay mucha luz, todavía puede alegrar a los que van temprano.

Mes amis, nous devons temporairement séparés; et je ne le répète pas.

, La risa de hoy, la brisa de esta noche y la luna brillante, son hermosas pero no eternas antes de que tenga tiempo de compartir el último vaso. del vino, tenemos que tomar caminos separados ¡Cuídense, amigos!

¡La belleza de la casa amis!

, Tu figura es una vela, mis ojos son un río, cuantas veces quiero retenerte, pero finalmente no puedo. Sé que la amistad es rara en el mundo, pero la libertad es más preciosa.

Lenguas y velos, mon Respect y fleuve, combien de foiss y veut te garder. Je sais que ce qui est difficile à l'homme est l'amitié, mais plus precieux est la liberté

, La despedida no es el final, sino el comienzo de un hermoso anhelo; hay amigos cercanos en el mar, y el mundo está tan cerca como el vecino que te envía a miles de kilómetros de distancia, necesitas decir adiós.

L'adieu n'est pas la fin, mais le début de la beauté de la pensée .

Vamos a la escuela todos los días y todos todavía sonríen tan alegremente, como si miles de flores florecen al mismo tiempo. Pero sabemos en nuestro corazón que todo el mundo tiene un toque de melancolía en el corazón.

Nous allons à l'école tous les jours, tout le monde rit encore si brillante.Mais nous savons que tout le monde a une tristesse de lialas.

, espero, en Un año pudimos sonreír con complicidad cuando nos volvimos a encontrar. Llevamos varios años juntos y me has traído mucha felicidad. Hemos olvidado lo desagradable del pasado.

J 'espère que, dans un an, nous serons très heureux quand nous nous retrouverons.Nous l' oublions tous.

, el cielo tranquilo, cada estrella tiene su propia trayectoria. nos permite encontrar nuestra mejor posición en la vida, y el mundo en nuestras mentes puede volverse armonioso y pacífico.

Amigo mío, tú eres mi amigo. No te vayas con prisa, déjame mirarte otra vez y volver a apoyarme en tu hombro, porque es tan fuerte y cálido en el que solía apoyarme; Tu hombro como un niño, llorando y llorando con mis lágrimas y sollozos revelaron mi tristeza y dolor interior.

Mon ami, ne pars pas à la hôte, laisse - moi te voir un peu plus de ton épaule, parce qu'elle est si solide et bien chaude; épaules, mes larmes, mes larmes et mes larmes.

El tiempo vuela y, en un abrir y cerrar de ojos, la vida escolar de 20 años se ha convertido en cosa del pasado.

Pero el sonido de nuestra lectura en voz alta todavía resuena en el aula; nuestras figuras vigorosas y corriendo todavía permanecen en el patio de recreo. Los prados, arroyos y pabellones de bambú son el jardín de hierbas al que siempre estaremos apegados.

Es un gran lugar para quedarse. De jeu, il nous reste encore une ombre.Ici, la pelouse, le ruisseau, le bambou, c'est notre amour pour toujours.

No importa qué tan lejos esté el futuro, tú y yo estaremos allí en el camino hacia el crecimiento; no importa cuándo nos encontremos, seremos amigos para siempre.

Quel que soit l'avenir, le chemin de la croissance, il y a toi de moi.

, los interminables hilos del amor, los interminables votos de alianza, Como los amentos vuelan y Envuelven mi corazón, sólo puedo sentir mal de amor.

Una vez admiramos juntos hermosas flores; una vez imaginamos juntos hermosas estaciones. Compañeros, compañeros, después de despedirnos, no olvidéis los días que hemos pasado juntos.

Nous avons admiré la beauté des fleurs; nous avons rêvant de la belle saison. En la distancia, no hay palabras, y mucho menos lágrimas, solo pensamientos y bendiciones eternas, haciendo profundos gritos en los corazones de los demás.

Es un gran lugar para quedarse, una fiesta, una fiesta, una fiesta, un lugar para estar, un lugar para estar, un lugar para estar, un lugar para estar, un lugar para estar, un lugar ser, un lugar para estar, un mundo de paz.

Preferiría ser paralelo a él y nunca cruzarnos, porque una vez que nos cruzamos, nos alejaremos cada vez más después de ese punto.

Cómo espero que puedas quedarte. Baja, la desgana que se convierte en miles de palabras es todo en esto indescriptible, pero eso ya no es posible.

Algunas personas siempre quedarán grabadas en su memoria, aunque olvides su voz, su sonrisa y su rostro, la sensación que tienes cada vez que piensas en él nunca cambiará. p>

Hoy somos compañeros de clase cercanos; mañana seremos oponentes competitivos. Que la amistad se vuelva más profunda en la competencia.

Aujourd 'hui, nous sommes des camarades de classe. Demain, nous serons les concurrents de la concurrence, et l' amitié est plus forte dans la concurrence.

, la vida es una Largo camino, tú y yo nos encontramos y nos separamos. El reencuentro siempre es de corta duración, pero la separación es duradera. Sólo espero que los corazones de cada uno puedan mantenerse unidos y nunca separarse.

La vie est longue. La rencontre est toujours courte, c'est l'un de l'autre, c'est l'un de l'autre.

Adiós, Puede debilitar los sentimientos superficiales pero fortalecer los sentimientos profundos, del mismo modo que el viento puede apagar la luz de las velas pero avivar el fuego con más fuerza. El agua corre y los años pasan, pero sólo la amistad permanece en nuestros corazones para siempre. ¡Adiós amigo! Amigos, ¡cuídense!

Es un sentimiento que perdurará para siempre. Mon ami!

Nos despedimos apresuradamente y caminamos hacia nuestras respectivas distancias. No hubo palabras, ni lágrimas, sólo pensamientos y eternas palabras. bendiciones, haciendo llantos profundos en el corazón de los demás.

Si tenemos que separarnos, debemos decir "adiós" correctamente y mantener un sentimiento de gratitud en nuestros corazones. Gracias por darme ese dulce recuerdo que nunca olvidaré.

Vienen de todo el mundo, van al norte y al sur. No importa adónde vayamos, no importa en qué posición nos encontremos, sigamos completando el currículum de la vida, entreguemos excelentes respuestas a nuestra carrera y agreguemos brillo al estandarte de nuestra alma mater.

Il vient de la mer des cinq mers vers le nord du ciel à la cause, à donner un nouvel élan au drapeau de l'école maternelle.

, un silbato, cayendo. hacia el desierto; la melancolía y la soledad infinitas, en el momento de la separación, crecen juntas desde el corazón.

Une flâte est tombé dans le désert, la tristesse de lialas et la solitude, au moment où l 'on ne s' éloigne pas du coeur.

, recuerda que una vez fuimos. escuche el sonido de las flores floreciendo y pasen ese tiempo de juventud juntos. Pero todavía no podemos escapar de las cadenas del destino.

Souvenons - nous qu'il y avait une voix qui nous a écoutés ensemble, pour passer le temps de la jeunesse.Mais nous sommes encore en fuite.

, know you are me La alegría de dejarte es mi dolor. Respecto a la próxima separación, lo que me sostiene es la expectativa de reencuentro.

Entre tú y yo no hay recuerdos, porque tú y yo no necesitamos recuerdos; ya no te recordaré, porque nunca te olvidaré.

Il n'y a pas de souvenirs entre toi et moi, parce que je n' ai pas besoin de souvenirs, je ne te rappellerai plus, car je ne t'oublierai jamais.

, La despedida no es el final, sino el comienzo de un hermoso anhelo; hay amigos cercanos en el mar, y el mundo está tan cerca como nuestros vecinos cuando te enviamos a miles de kilómetros de distancia, necesitamos decir adiós.

L'adieu n'est pas la fin, mais le début de la beauté de la pensée .

Estamos viviendo una vida más feliz que antes y estamos acostumbrados a ir; acostarse muy tarde. Experimentamos y reconocimos los mantras de los nacidos en los años 1990. Aprendimos a celebrar reuniones en mitad de la noche utilizando luces eléctricas. Nunca hago cola para comer en la cantina. Nos gusta estar en "grupo" porque así nos sentimos más seguros.

Nous sommes plus heureux que jamais, nous sommes habitués à dormir tard.Nous avons appris à conna?tre ces dernières années je ne fais pas la queue, on aime les trousses.

Creamos juntos, experimentamos juntos y vemos cómo todo lo que pasamos juntos, en el campus familiar, poco a poco se convierte en recuerdos para siempre.

Nous avons créé, ensemble, ensemble, nous respectons tout ce que nous avons parcouru, dans le campus family, se transforme en souvenirs éternels.

Aunque tres años es muy poco, , pero mirando hacia atrás en el camino que hemos recorrido, hay giros y vueltas, pero es más plano y cómodo. Hay éxitos y fracasos en el camino de la vida. Por favor, crea que "donde hay voluntad, hay un camino". "

上篇: El software de composición tipográfica de ocho caracteres más profesional, descargue la versión de composición tipográfica de ocho caracteres 下篇: La redacción es demasiado lenta y breve.
Artículos populares