Constellation Knowledge Network - Una lista completa de nombres - ¿Modismos sobre la sombra de los árboles?

¿Modismos sobre la sombra de los árboles?

¡Hay un modismo que se usa para describir una casa rica con muchos árboles y sombra! ¿Qué modismo es este?

Sellando la sombra de la esposa:

Yin Si Sheng: se refiere a los descendientes de funcionarios que fueron sellados por los títulos oficiales de la generación anterior en la era feudal.

En la antigüedad, a los funcionarios a quienes se les otorgaba un título debido a su servicio meritorio a menudo se les otorgaba el título cuando sus esposas respondían, y sus descendientes podían heredar ciertos privilegios.

Proverbio común

Apóyate contra un gran árbol para disfrutar de la sombra.

Literalmente significa lo que dices, pero en realidad significa tener un respaldo.

(2)¿Qué modismos de cuatro caracteres pueden formarse con la sombra de una sombra?

La sombra de la morera no se ha movido: significa que la persona tiene el mismo espíritu y se conocen desde hace poco tiempo. También significa que el tiempo es esencial. Lo mismo que "La sombra de la morera no se moverá."

La sombra de la morera no se moverá: Significa que las personas son parecidas entre sí y se conocen desde hace poco tiempo. También significa que el tiempo es esencial.

Yinzi concedió un título a su esposa: la esposa recibió un título y los descendientes recibieron títulos oficiales hereditarios. Se refiere al establecimiento de logros y gloria.

Sombra: describe árboles frondosos que pueden bloquear el sol.

El ciervo no elegirá la sombra cuando muera: Es una metáfora de buscar refugio sin elegir la sombra. También significa que la situación es crítica y debe ser considerada cuidadosamente.

Sombra de hojas verdes: metáfora de las exuberantes hojas verdes que dan sombra a los árboles. Lo mismo que "las hojas verdes se vuelven turbias".

Fusun Yinzi: hace referencia a bendiciones y refugio para las generaciones futuras.

Las esposas de los héroes de la era de la monarquía recibían regalos y sus descendientes se convertían en funcionarios hereditarios. En la antigüedad significaba la gloria de ser funcionario.

③¿Qué palabras se utilizan para describir la sombra?

Lǜ yīn rú gài (lǜ yīn rú gài): describe las exuberantes hojas verdes.

Sentencia: En la isla arbolada de Montreal se está llevando a cabo una "masacre de árboles".

2. Los árboles tienen sombra (lǜshchéng yīn), lo que también significa que los árboles tienen sombra. Los árboles tienen ramas y hojas densas que bloquean el sol. A menudo se utiliza para describir cuántos árboles crecen exuberantemente en verano.

Al ver los árboles en el jardín, Sayles no pudo evitar cantar sus alabanzas.

3. zhρfán yèmào (zhρfán yèmào): las ramas y las hojas son exuberantes. O puede compararse con una casa llena de descendientes y una población próspera.

Frase: Este árbol es realmente bonito, con ramas y hojas frondosas.

4. Exuberante y frondosa: describe una vegetación frondosa. También describe un impulso majestuoso.

Frase: El jardín del bosque está lleno de flores y árboles, y el incienso es interminable durante todo el año. De hecho, es una atracción turística en la ciudad.

5. Las ramas y las hojas son exuberantes (zh y fá n yè mà o): las ramas y las hojas son exuberantes y exuberantes.

Una frase: "Que el cielo y la tierra estén preparados para un día lluvioso, y que vosotros seáis ricos y prósperos.

6. Vegetación exuberante (cɣoɣmɣci̇ni̇ng lóng): describe la vegetación que crece verde y vigoroso.

Frase: En verano, el patio es exuberante y elegante.

(4) Citas célebres, poemas, modismos y fragmentos sobre el Yin. >Los campos se bordean de árboles verdes. Da la bienvenida al solsticio de verano; la lluvia roja llena el jardín y trae de vuelta la primavera.

Estos árboles se convierten en una agradable sombra.

Una persona siembra y. otra persona cosecha

Estos árboles grandes y frescos

Contenedor pequeño transparente

[Autor] Yang Wanli

[Texto completo]

El silencio de la primavera se debe a la desgana. El agua fluye lentamente y la sombra reflejada en el agua es como un día soleado y una brisa revela un pequeño y delicado capullo de loto. una esquina afilada del agua y una pequeña y traviesa libélula sobre su cabeza

⑤Modismos sobre la sombra y la sombra en los días nublados

Longzhong tiene razón, cuando el maestro es un novato, Confía en el huérfano, captura vivo a Meng Huo y toma prestadas flechas del bote de paja, excepto en la batalla de Chibi Dongfeng, y se hace el difícil. Los tres zapateros son iguales a Zhuge Liang, y Zhuge Liang frunció el ceño. siguió a Kong Ming hasta Lu Suzhou - engañó a Zhuge Liang con un plan vacío - salvó a la nación, Cao Cao y Zhuge Liang - tenía temperamentos diferentes, las tres almas de Zhuge Liang, Zhou Yu - Zhuge Liang, que tenía alguna habilidad, pretendía ser Zhuge Liang (según Bayi - 234 años), llamado Kongming, y nativo de Langya Yangdu (ahora condado de Yinan, provincia de Shandong), tres zapateros, un Zhuge Liang y otro Zhuge Liang que estaba tan estable como una montaña en la tienda central. , formó una formación de Bagua para atrapar a Zhuge Liang que estaba a punto de volar - Lu Su abordó el barco de Kong Ming - Zhuge Liang hizo el ridículo y convirtió el peligro en seguridad.

Cuatro incendios conmocionaron al mundo. Peleando con cinco generales, seis estaban ocupados con Qishan. Capturó a Meng Huogong siete veces y el Fuerte de Ocho Lados se construyó gracias a su fama. Sin igual en el mundo. Captura siete dragones y tigres siete veces y vive en una ciudad vacía. Yu y He Shengliang eran indiferentes a sus pensamientos sobre la vida. Los jóvenes ladrones chinos no defendieron la moral ni se humillaron en ninguno de los dos bandos. Lo único que le importa es la cabaña con techo de paja. Cuando Liu Bei pidió prestadas flechas para cuidar la cabaña con techo de paja, supo que estaba viviendo en un nuevo reino. En lugar de elaborar estrategias, el consejero fue cortés y pidió buena ayuda. Por recomendación de Sima Hui y Xu Shu, Liu Bei, Guan Yu y Zhang Fei vinieron a Xiangyang Longzhong para encontrarse con Zhuge Liang. Cuando llegaron por primera vez a la cabaña, Liang ya había salido y los tres se encontraron con el buen amigo de Liang, Cui, en el camino de regreso. Unos días más tarde, Liu, Guan y Zhang se enfrentaron al viento para cuidar la cabaña con techo de paja. En el camino, se encontraron con los buenos amigos de Liang y con Meng. Cuando llegué a la cabaña con techo de paja, conocí a Zhuge Jun, el hermano menor de Liang. Fang Zhiliang había viajado mucho y dejó una nota de suicidio para mostrar su respeto. Cuando regresaron, se encontraron con el suegro de Liang, Huang, al pie de un pequeño puente en la montaña Longzhong. Después de un tiempo, Liu Bei, Guan Yu y Zhang Fei fueron a la cabaña con techo de paja. Sucedió que la luz estaba encendida en casa y no se despertaron durante el día. Liu Bei ordenó a Guan y Zhang que esperaran afuera de la puerta. Los dos entraron lentamente y se pararon al pie de las escaleras. No se vieron hasta que despertaron. [Salón Sangu: construido en el año 58 del emperador Kangxi de la dinastía Qing (9 d.C.), es el lugar donde Liu Bei visitó la cabaña con techo de paja tres veces y Zhuge Liang fue a Liu Biao para "Longzhong Dui". Liu Biao le asignó parte de sus tropas y permaneció en Xinye (ahora condado de Xinye, provincia de Henan). Liu Bei era un hombre ambicioso y siempre se sentía infeliz porque sus ambiciones no se hacían realidad. Quiere encontrar un buen asistente. Se enteró de que había una persona famosa llamada Sima Hui en Xiangyang, por lo que hizo un viaje especial para visitarlo. Sima Hui dijo: "Aquí están Wolong y Fengchu. Puedes invitarlo. El verdadero nombre de Fengchu es Pang Tong, y su nombre de cortesía es Shiyuan Xushu. También es una celebridad local. Escuchó que Liu Bei estaba reclutando talentos, así que Vino a verlo especialmente. Liu Bei estaba muy interesado. Feliz, dejó a Xu Shu como consejero. "Tengo un viejo amigo, Zhuge Kongming, su nombre es Wolong. ¿El general quiere verlo? Después de escuchar la presentación de Xu Shu, Liu Bei dijo: "Ya que estás tan familiarizado con él, ¡ven e invítalo!". "El tío Xu sacudió la cabeza y dijo: "Esto es imposible". Personas como esta deben ser invitadas personalmente por el general para mostrar su sinceridad. "Liu Bei escuchó que Sima Hui y Xu Shu valoraban mucho a Zhuge Liang y sabía que Zhuge Liang debía ser un gran talento. Llevó a Guan Yu y Zhang Fei a Longzhong para encontrar a Zhuge Liang. Zhuge Liang visitó la cabaña con techo de paja tres veces. Y finalmente se sintió conmovido por la sinceridad de Liu Bei y se lo llevó. En su cabaña, Zhuge Liang vio que Liu Bei estaba tan abierto a pedir consejo. También habló abiertamente con Liu Bei sobre sus pensamientos. Dijo: "Ahora Cao. Cao ha derrotado a Yuan Shao y tiene un ejército de un millón, y está dando órdenes al emperador. No puedes luchar contra él sólo con la fuerza. Sun Quan ha ocupado Jiangdong durante tres generaciones. El terreno en Jiangdong es peligroso y ahora la gente depende de él y un grupo de talentos están trabajando para él. Parece que sólo puede unirlo, pero no puede utilizar sus pensamientos. "Zhuge Liang analizó la situación en Jingzhou y Yizhou (la actual parte de Sichuan, Yunnan, Shaanxi, Gansu, Hubei y Guizhou) y creyó que Jingzhou era una zona militar importante y Liu Biao no podía controlarla. Yizhou tiene tierras fértiles y vastas y Siempre se ha llamado la "Tierra de la Abundancia", pero los propietarios allí, Liu Zhang, también eran cobardes e incompetentes, y todos estaban descontentos con él. Finalmente, dijo: "El general es descendiente de la familia real. Se unió externamente a Sun Quan y rectificó los asuntos internos internamente. Una vez que haya una oportunidad, podrás marchar desde Jingzhou y Yizhou para atacar Cao Cao. Para entonces, ¿quién no daría la bienvenida al general? Si puedes hacer esto, tus logros se harán realidad y la dinastía Han será restaurada. "Después de escuchar el análisis incisivo y exhaustivo de Zhuge Liang, el pensamiento de Liu Bei de repente se volvió claro. Sintió que el talento de Zhuge Liang era raro, por lo que sinceramente le pidió a Zhuge Liang que lo ayudara a completar la gran causa de restaurar la dinastía Han. Zhuge Liang dio un paso adelante. Para ayudar a Liu Bei, la gente posterior llamó a este incidente " "Tres visitas a la cabaña con techo de paja", la conversación de Zhuge Liang se llama "Longzhong Dui". (¿Es difícil saber si es Xiangyang Longzhong o Nanyang? Wuzhangyuan Wuzhangyuan se encuentra en el condado de Qishan. La ciudad de Baoji, a 30 kilómetros al este de Xi, 5 kilómetros al oeste de Baoji y 5 kilómetros al norte del condado de Qishan, tiene más de 20 metros de altura y cubre un área de aproximadamente 2 kilómetros cuadrados. Durante el período de los Tres Reinos, Zhuge Liang luchó contra Sima Yi y luego se hizo famoso por su enfermedad. Fue el último campo de batalla de Zhuge Liang durante el período de los Tres Reinos. En 234 d.C., Zhuge Liang condujo a sus tropas a través de las montañas Qinling y entró en Wuzhangyuan. Cuando llegaron por primera vez, no tenían suficiente comida ni pasto, por lo que se establecieron en los campos para entrenar y esperar a que el general Wei Sima Yi conociera el inteligente plan de Zhuge Liang y se quedara en la orilla norte del río Weihe. Los dos bandos lucharon ferozmente en Wuzhangyuan durante cien días. Zhuge Liang tuvo que atraer a los soldados Wei a la calabaza para derrotar al general Wei Sima Yi, y el ejército Wei escapó de una fuerte lluvia.

En el otoño del mismo año, Zhuge Liang murió en el ejército y el ejército Shu fue derrotado. Sima Yi entró en el lugar donde Zhuge Liang estaba al mando de la batalla, vio el peligro de la posición del ejército Shu y exclamó: "Las generaciones posteriores construyeron un templo aquí para conmemorar a Zhuge Liang". Según la leyenda local, cuando murió Zhuge Liang, una estrella cayó del cielo, de ahí el nombre. La gente lo llama "Zhuge Tian". Las ruinas de la muralla de la ciudad, de medio metro de altura, donde Zhuge Liang instaló una tienda militar y comandó operaciones, tienen unos 250 metros de largo de norte a sur y casi 300 metros de ancho de este a oeste. Los lugareños llamaron a este pequeño castillo "Ciudad de Jolo". Al sur de la ciudad de Jolo, hay una piedra plana con un patrón de tablero de ajedrez. Se dice que Zhuge Liang jugaba ajedrez aquí, por lo que la montaña recibió el nombre de "Montaña Qipan". La vasija de hierro está fundida con la escritura oficial de la dinastía Han. Wuyuan es ahora tierra de cultivo y los turistas siempre quieren buscar los restos y los rumores del antiguo campo de batalla. Hay un recodo del río en medio de las tierras de cultivo, que localmente se llama Bahía Luoxing, y el pueblo en la bahía se llama Luoxingbao. Hay un templo Zhuge Liang en el extremo norte de Wuzhangyuan. Fue construido a principios de la dinastía Yuan y reconstruido en las dinastías Ming y Qing. Hay historias de los Tres Reinos a ambos lados del templo, como la Reunión de la Ciudad Antigua, la Estrategia de la Ciudad Vacía y Lu Bu en la Tercera Guerra Mundial. Delante de la piedra hay una inscripción escrita por Zhu Yuanzhang, Taizu de la dinastía Ming, alabando a Yue Fei: "puro y sin pretensiones, su escritura es como su persona". ) Fuente: ¿"Tres Reinos"? La anotación de Qiu Song en "La biografía de Zhuge Liang" es una cita de los Anales de primavera y otoño de las dinastías Han y Jin. Incluso si la guerra se vuelve más intensa e incluso si hay siete pájaros (es decir, capturados), el brillante. todavía existe y es imparable. Interpretación: La gente usa el modismo "Qi vertical Qi vertical" para expresar el uso correcto de estrategias para persuadir a la otra parte. Sinopsis: En el año 225 d.C., Zhuge Liang, primer ministro del Reino Shu, dirigió su ejército hacia el sur para consolidar la retaguardia. Tan pronto como estuvo completo, estuvo listo para retirarse. Zhuge Liang descubrió que Meng Huo no sólo era valiente y tenaz, sino también leal. Era muy popular entre el pueblo Yi, e incluso muchos Han lo adoraban, por lo que decidió ganárselo. Aunque Meng Huo era valiente, no era bueno usando tropas. Cuando entró en batalla por primera vez, pensó que los soldados Shu habían sido derrotados por él, por lo que los persiguió desesperadamente. Como resultado, le tendieron una emboscada y fue capturado. Entonces me dije: quiero morir como un héroe sin vergüenza alguna. Inesperadamente, Zhuge Liang personalmente lo desató y lo persuadió gentilmente para que se sometiera. Meng Huo no aceptó esta derrota y se negó con arrogancia. Sin obligarlo, lo acompañé a ver el campamento militar ya organizado y luego le pregunté: "¿Qué opinas del diseño de este campamento militar?". Meng Huo lo miró con atención. Descubrió que los cuarteles estaban llenos de soldados viejos, débiles y discapacitados, por lo que dijo sin rodeos: "Antes no sabía si eras real. Gané para ti una vez. Ahora veo tus cuarteles. Si es así, la derrota no es ¡Difícil para ti!" Zhuge Liang no explicó, solo sonrió y le pidió a Meng Huo que regresara. Sabía que Yuhuo vendría a robar el campamento esta noche, por lo que inmediatamente organizó una emboscada. Después de que Meng Huo regresó, les dijo con orgullo a sus sirvientes que el ejército Shu era todo viejo y débil, y que el diseño del campamento militar se había visto claramente. Esto no es nada espectacular. Si va a robar el campamento por la noche, definitivamente atrapará a Zhuge Liang. Esa noche, Meng Huo seleccionó a 500 espadachines y hachadores y silenciosamente se coló en el campamento del ejército Shu. Pensó que había terminado, pero el ejército Shu estaba emboscando por todas partes y Meng Huo fue capturado nuevamente. Meng Huo fue capturado uno tras otro y ya no se atrevió a actuar precipitadamente. Condujo a todas sus tropas de regreso a la orilla sur del Agua de Shanghai, manteniendo sólo el fuego. Cuando las tropas Shu llegaron a las aguas de Shanghai, no había ningún barco que no pudiera cruzarlas. El clima era caluroso y hubo muchas dificultades. "Zhuge Liang ordenó la construcción de algunas balsas de madera y de bambú, y envió un pequeño número de soldados para fingir que cruzaban el río, pero cuando llegaron a la mitad del río, regresaron inmediatamente. Por un lado, dividió su Las tropas se dividieron en dos grupos, pasaron por alto los lugares estrechos río arriba y río abajo y cruzaron el río para rodear a Menghuo. Más tarde, Meng Huo fue capturado nuevamente, aunque fue capturado por tercera vez, Zhuge Liang todavía se negó a matarlo y dejarlo regresar. Algunos soldados no entendieron el enfoque de Zhuge Liang. Fue amable y generoso con Meng Huo. Zhuge Liang les explicó a todos: "Si nuestro ejército quiere pacificar completamente el sur, debemos reutilizar a personas como Meng Huo. Si pudiera contactar sinceramente a los sureños para que sirvieran en la corte, valdría cien mil soldados. Ahora trabajas más duro y ya no tienes que luchar aquí. "Después de que Meng Huo fue capturado y liberado esta vez, estaba decidido a no pelear con los soldados Shu, pero a medida que pasaba el tiempo, la comida en el campamento casi se estaba acabando. Envió a alguien a pedir prestada comida a Zhuge Liang y Zhuge. Liang estuvo de acuerdo, pero le pidió a Meng Huo que saliera en persona. Meng Huo luchó contra los generales Shu uno por uno, pero cuando llegó a una gran pila de comida, tropezó y fue capturado. Shu inmediatamente envió una orden para recuperar el frasco. y alejar la comida, en este caso, Meng Huo la tomaría. Invitó a los líderes de la tribu a pelear con él. Como resultado, los soldados Shu lideraron una emboscada y los chinos enviaron noticias de que Meng Huo estaba esperando que él lo hiciera. Muchos líderes de departamento le pidieron a Meng Huo que estuviera a cargo. ¿Qué debemos hacer? Meng Huo dijo entre lágrimas: "Nunca había oído hablar de eso desde la antigüedad. El Primer Ministro ha sido muy amable con nosotros y no me avergüenzo de volver.

"Someterse a la jurisdicción. Zhou Yu, quien tomó prestadas las flechas del bote de paja, le pidió a Zhuge Liang que hiciera 0 flechas en 0 días, pero Zhuge Liang inesperadamente dijo: "Cao Jun vendrá hoy. Sería un gran error esperar. durante 0 días. "Dijo que solo se necesitan tres días para completar mi vida. Zhou Yu estaba encantado e inmediatamente firmó una orden militar con Zhuge Liang. En opinión de Zhou Yu, Zhuge Liang no pudo tener éxito en tres días de todos modos. Después de que Zhuge Liang se fue, Zhou Yu Envió que Lu Su fue a ver a Zhuge Liang para comprobar la situación y averiguar si era cierto o no. Zhuge Liang se reunió con Lu Su y le dijo: "¿Cómo se puede hacer una flecha que valga 00.000 yuanes en tres días?". "¡Aún quieres salvarme!" El amable y honesto Lu Su respondió: "Estás buscando problemas. ¿Puedes enseñarme cómo salvarte?" Zhuge Liang dijo: "Sólo espero que puedan prestarme 20 barcos con 30 soldados en cada barco". Los botes estaban cubiertos con tela verde y había más de mil manojos de hierba a cada lado del bote. Tengo mi propio uso inteligente de todo esto. Al tercer día, puedo garantizar un millón de flechas. Pero hay una cosa que no debes dejarle saber a Zhou Yu. Si él lo supiera, definitivamente se interpondría en mi camino y me resultaría difícil realizar mi plan. "Pero no entendió lo que quería decir Zhuge Liang. Después de que Zhou Yu se conoció, no habló de pedir prestado el bote. Solo dijo que Zhuge Liang no quería hacer bambú, plumas, pintura adhesiva y otros elementos para flechas. Zhou Yu también estaba desconcertado después de escuchar esto. Zhuge Liang le preguntó a Lu Su. Después de tomar prestado el barco y los soldados, se preparó para navegar según lo planeado, pero no hubo movimiento hasta las cuatro en punto del tercer día, cuando invitó en secreto a Lu Su. al barco y le dijo a Lu Su: "No es necesario que preguntes, lo sabré cuando vaya allí". Lu Su estaba confundido y tuvo que acompañar a Zhuge Liang para ver qué pasaba. Por la mañana, la vasta superficie del río estaba brumosa y oscura. Zhuge Liang pidió a la gente que conectaran 20 barcos con largas cuerdas y los amarraran en el campamento de Cao Jun en la orilla norte. En la quinta actualización, la flota se acercaba a la aldea acuática de Cao Cao. En ese momento, Zhuge Liang enseñó a sus soldados a navegar el barco hacia el oeste y hacia el este. Ordenó a sus soldados que tocaran tambores y gritaran, creando deliberadamente un impulso de toque de tambores para el ejército invasor. Lu Su se sorprendió al ver esto, pero Zhuge Liang le dijo con franqueza desde el fondo de su corazón: "Esperaba que Cao Cao nunca se atreviera a salir en una noche imprudente cuando la niebla es baja. Tú y yo podemos beber y "Diviértete lo más posible y regresaremos cuando la niebla se despeje". "Después de escuchar la noticia, Cao Cao estaba realmente preocupado de que la niebla confundiera el río y lo emboscaran, por lo que se negó a salir fácilmente. Incluyendo a los arqueros navales, * * * unas 10.000 personas dispararon al azar al río en un intento de detener al "Ejército de la Compañía Sun Liu" que tocaba tambores para pedir formación. En ese momento, las flechas eran como langostas y golpeaban las manijas de hierba y las cortinas del bote en medio del río. Después de un tiempo, Zhuge Liang ordenó con calma a la flota que diera la vuelta, fuera de este a oeste, cerca de la aldea del agua, recogiera las flechas y dejara que los soldados tocaran los tambores y lloraran amargamente. Cuando Cao Cao supo la verdad, la flota de flechas de Zhuge Liang. Había viajado más de 20 millas y Cao Cao se arrepintió. Después de que la flota regresó al campamento, solo tomó tres días conseguir más de 10.000 flechas. Lu Su lo presenció con sus propios ojos y llamó a Zhuge Aliang un "hombre dios". Zhuge Liang le dijo a Lu Su que no sólo sabía astronomía y geografía, sino que también sabía algo especial, el yin y el yang. Incluso marchó en China. Cuando Zhou Yu se enteró de todo esto, se sorprendió y suspiró. Zhuge Liang no solo podía producir buenas cosechas, sino que también podía cultivar sandías con una mano. Hay una regla en Xiangyang: al entrar al jardín de sandías, puedes comer suficientes melones, pero no puedes quitártelos. Se dice que Ge Liang también dejó esta "regla". La sandía cultivada por Zhuge Liang es grande, agridulce y no tiene cola. Cualquiera que viaje a Longzhong o pase por allí debe ir a Guayuan para disfrutar de una comida completa. Los viejos agricultores que lo rodeaban aprendieron de su experiencia en el cultivo de melones. Les dijo sin reservas que los melones debían plantarse en suelo arenoso y debían tener tortas de sésamo o semillas de sésamo. Mucha gente acudió a él para pedirle semillas de melón. Como no las habían cuidado antes, mucha gente tuvo que irse a casa decepcionada. Al año siguiente, la sandía volvió a florecer y él plantó una sandía en el suelo. Deja las semillas atrás. "Zhuge Liang lavó y secó las semillas de melón y las distribuyó entre los productores de melón cercanos. Hoy en día, las sandías de Hu Jiajia, Changfengzhou y Xiaofanzhou en las tierras arenosas a ambos lados del río Han siguen siendo famosas. Son grandes y de piel fina. y delicioso Algunos El lugar todavía cumple con la antigua regla de "comer los melones y quedarse con los niños". Si esto es realmente original o no, es imposible verificarlo según los registros. La casa fue demolida y había una bolsa de papel en la pared "Después de la muerte de Zhuge Liang, Sima O se convirtió en el emperador del mundo. Se enteró de que había un general en la corte que era descendiente de Zhuge Liang y quería pedirle que tratara su enfermedad. Un día, Sima O encontró una excusa y condenó a muerte al general. En el Palacio Dorado, Sima Yu preguntó: El general le contó en detalle las palabras de Zhuge Liang. Después de escuchar esto, Sima O ordenó a los soldados demoler la casa y sacar las bolsas de papel. Hay una carta en la bolsa de papel que dice "Ábrela cuando el Emperador te reciba". Los soldados le entregaron la carta a 0.0, la abrieron y vieron que decía: "Después de la visita, retroceda tres pasos". El número 0 inmediatamente se levantó y retrocedió tres pasos.

Tan pronto como se mantuvo firme, escuchó un "clic". Un trozo de jade cayó, destrozando la mesa y las sillas, y comencé a sudar frío. Por otro lado, leí el reverso de la carta y escribí: "Te salvé la vida, por favor salva la vida de mis descendientes". Después de leer esta carta, en secreto admiré el ingenio de Zhuge Liang. Más tarde, puso el traje Bagua de Zhuge Liang en la obra y en la pantalla. Zhuge Liang vestía un traje Bagua, elaboraba estrategias y salía victorioso en cada batalla. Cuando era niño, Zhuge Liang estudiaba mucho y usaba su cerebro con diligencia. Sima Cao De no solo lo apreciaba, sino que la esposa de Sima también lo tenía en alta estima. A todos les gusta este chico trabajador e inteligente. En aquella época no había relojes y se utilizaban relojes de sol para marcar el tiempo. Cuando llueve, no hay sol. El tiempo no es fácil de captar. Para ser puntual, Sima Hui entrenó a un gallo para que cantara a tiempo. Lo que dijo el Sr. Sima fue que no podía entender su sed de conocimiento cuando se salía con la suya. Para aprender más, quería que el Sr. Sima extendiera el tiempo de la conferencia, pero el Sr. Sima siempre tomaba el canto del gallo como criterio, por lo que Zhuge Liang pensó: Si el gallo canta durante mucho tiempo, el tiempo de la conferencia del Sr. Sima aumentará. ser extendido. Por eso llevaba algo de comida en el bolsillo cuando iba a la escuela. Se estima que cuando el pollo cante, le dará algo de comida y el pollo dejará de cantar cuando esté lleno. Después de una cuidadosa observación, descubrí que Zhuge Liang alimentó al pollo cuando estaba a punto de cantar. Durante la clase, la profesora Sima preguntó a los estudiantes por qué la gallina no cantaba a tiempo. Los otros estudiantes estaban perdidos. Zhuge Liang sabía que era un hombre honesto, por lo que le informó sinceramente al Sr. Sima que había alimentado a las gallinas cuando cantó el gallo para extender el tiempo de enseñanza del maestro. El profesor Sima estaba tan enojado que quemó el libro en el acto y dejó de estudiar. Zhuge Liang estaba ansioso por estudiar, ¿cómo no podía estudiar, pero no podía forzarlo, así que le preguntó a la Sra. Sima? Sima Fu expresó su profunda simpatía por el castigo de Ge Liang de ser alimentado con pollos y estudiar. Le suplicó clemencia al Sr. Sima. La maestra Sima dijo: "A una edad temprana, si no trabaja duro en su tarea, su mente engaña al maestro. Este es un pensamiento malvado y no puede ser un pez gordo. La Sra. Sima intercedió por Zhuge Liang por muchos". veces, diciendo que siempre quiso aprender más a una edad temprana, nada más. Después de escuchar esto, la maestra Sima sintió que tenía sentido y aceptó seguir estudiando. El señor Sima estaba furioso. La señora le dijo al Sr. Sima: "Tienes el caparazón trasero de una tortuga de mil años. Cuenta la leyenda que la gente puede conocer el pasado en mil años y el futuro en quinientos años. También podrías dejar que Zhuge Liang, inténtalo. Si funciona, ¿para qué quieres el libro?" El Sr. Sima pensó que había quemado el libro, así que tuvo que hacer lo que le dijo su esposa. Zhuge Liang usó el caparazón de tortuga que le regaló su esposa y se convirtió en su disfraz de toda la vida: el traje Bagua. Puedo recordar lo que la Maestra Sima aprendió en el pasado y puedo entender algunas cosas. El abanico de plumas con pañuelo de seda negro representa sabiduría y talento, por eso en las obras de Zhuge Liang, Kong Ming siempre sostiene un abanico de plumas de ganso. En cuanto a Goose Feather Fan, la hija pequeña de Huang no es fea, pero es una niña muy inteligente, hermosa y talentosa. Huang temía que los jóvenes prometedores fueran ciegos al jade Jingshan, por lo que llamó a su hija "A Chou". Ah Chou Huang Yueying no solo tiene buenas habilidades de escritura, sino que también tiene fuertes habilidades en artes marciales. Una vez estudió con un maestro famoso. Cuando bajó de la montaña, su maestro le dio un abanico de plumas de ganso con las palabras "Ming" y "Liang" escritas en él. Ambas palabras también incluyen asedio. El que tiene la palabra "Liang" en su nombre es el hombre perfecto. Más tarde, el yerno de Huang fue Zhuge Liang, el último primer ministro de Shu, Zhuge Liang, sabía que su nombre contenía las palabras "Liang" y "Liang" antes de dejar Longzhong. Cuando se casó, Huang Yueying le regaló a Zhuge Aliang un abanico de plumas de ganso. Kong Ming ama el abanico de plumas de ganso como una perla en la palma de su mano y es inseparable. Esto no sólo expresa la sinceridad entre marido y mujer. Lo que es más importante es dominar el uso de las estrategias del ventilador. Así, no importa la primavera, el verano, el otoño o el invierno, siempre tendrás que poner tus manos en el ventilador. Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, el enviado de observación de Xiangyang, Zhao, escribió en "Zhuge Shihua": "El ventilador sacude la luna en tres tercios del trípode y la piedra se nubla ocho formaciones. Esto es suficiente para demostrar el papel de". El abanico de plumas de ganso de Zhuge Liang y la razón por la que seguía abanicándose.

Qué citas, poemas, modismos y fragmentos famosos sobre "sombra"

1. Sombra

Pinyin: nóng yīn bīr

Explicación. : Describe árboles frondosos que pueden bloquear el sol.

Fuente: Literatura de Lu Xun en la era revolucionaria: “Por ejemplo, plantar sauces es particularmente importante hasta que los sauces crezcan y queden sombreados por el sol. Los agricultores también pueden sentarse bajo los sauces y descansar. mientras cultivan hasta el mediodía.”

2. Hojas verdes formando sombra

Pinyin: lǜyéchéng yīn

Explicación: Es una metáfora de hojas verdes exuberantes que dan sombra. el sol. Lo mismo que "las hojas verdes se vuelven turbias".

Por ejemplo, los árboles jóvenes plantados entonces ahora están cubiertos de hojas verdes.

3. Bajo los aleros de olmos y sauces, frente al estanque de Li Tao. ——Dinastías Wei y Jin: uno de los regresos al jardín de Tao Yuanming.

Interpretación: La sombra de olmos y sauces cubre los aleros traseros de la casa, y los melocotoneros y ciruelos esperan la primavera frente al patio.

4. Los árboles elegantes y sombreados, el viento, la escarcha, el hielo y la nieve, las exquisitas tallas, el paisaje de las cuatro estaciones, son todos encantadores. ——Dinastía Song: "Pabellón Fengle" de Ouyang Xiu

Interpretación: Recoger flores fragantes en primavera, disfrutar del frescor entre densos árboles en verano y mostrar su belleza vívidamente cuando hace viento, heladas o heladas. o nevando Su belleza y belleza, y el paisaje en las cuatro estaciones son agradables a la vista.

5. Cuando el agua clara toca una piedra, ésta queda suspendida y agitada; cuando se utilizan buenos árboles y diferentes bambúes, se cuelgan para dar sombra. ——Dinastía Tang: "Notas de viaje" de Yuan Jie

Interpretación: La corriente clara golpea las rocas, el agua se arremolina, el agua golpea las rocas, salpicando olas altas, agitando y vertiendo los hermosos árboles y extraños; Los bambúes en la orilla interactúan entre sí.

6. La tierra es del labrador, y a medida que avanza el día, descansa. Las moreras y el bambú proporcionan sombra y los cultivos se cultivan según los festivales. ——Dinastías Wei y Jin: Poesía primaveral en flor de durazno de Tao Yuanming

Interpretación: Pídale a la otra parte que cultiven juntos y vayan a casa a descansar después del anochecer. Las hojas de morera dan sombra y se cultivan cultivos de temporada.

7. Los aleros voladores sostienen una regla y un cuchillo, y el sauce da sombra al perro. ——Dinastías del Sur y del Norte: "Canción de la entrada a la dinastía" de Xie Tiao

Interpretación: El majestuoso techo intercalaba el camino dedicado al emperador, y la sombra de los sauces cubría el río que atravesaba el palacio.

8. Hay un árbol de durazno en el estanque y una cortina de bambú cuando las hojas del pino florecen por la noche. ——Dinastía Tang: Flor de durazno en el período tardío de Bai Juyi

Interpretación: Una flor de durazno rojo en plena floración, con ramas colgando diagonalmente sobre el agua de la piscina. Debido a que hay frondosos pinos y bambúes al lado, hay menos luz, por lo que se abre más tarde.

9. Hay árboles por todas partes en Xia Yan, y la sombra de los árboles aumenta. ——Dinastía Tang: "Poemas Nanshan" de Han Yu

Interpretación: En el caluroso verano, los árboles del bosque crecen exuberantemente y se cubren entre sí, formando sombra.

10. Los ojos primaverales aprecian en silencio el agua que gotea, y la sombra de los árboles brilla en la superficie del agua, amando la claridad y la suavidad. ——Dinastía Song: "Little Pond" de Yang Wanli

Interpretación: Los ojos primaverales están en silencio porque no pueden soportar el chorrito del agua, y la sombra de los árboles que se refleja en el agua se debe a que aman el clima soleado. y el suave viento.

⑦Modismos que describen la sombra.

Las palabras comunes utilizadas para describir la sombra de los árboles son las siguientes: la sombra en los cuatro campos da la bienvenida al solsticio de verano; la lluvia roja llena el jardín para devolver la primavera. Árboles verdes. En el pasado, la gente plantaba árboles y disfrutaba de la sombra. Los árboles son grandes y sombreados.

⑧Modismos que describen la sombra de los árboles

Estos árboles proporcionan una sombra agradable.

[lǜ

Shu

Chen

Yang

]

También árboles convertirse en sombra

Describe árboles con densas ramas y hojas que bloquean el sol.

⑨¿Cuáles son los modismos que describen los "árboles con sombra"?

Los modismos que describen los "árboles con sombra" incluyen hojas verdes, abrumadoras, que cubren el cielo y el sol, ramas exuberantes y sombra. .Shen Shen.

⑩Palabras o modismos que describen sombras.

Los árboles crecen a la sombra

上篇: Introducción a las mujeres del zodíaco más capaces de conquistar el amor de los hombres casados 下篇: Encuentra una novela de poder urbano. El hombre conoce varios poderes, incluidos la adivinación y las maldiciones. Lo olvidé, este hombre tiene esposa y su cuerpo es por alguna razón
Artículos populares