¿Cuáles son los significados ambiguos de la palabra "Little Stone Pond" en el libro de Yanzi?
Zi Sujing era bueno tocando el piano, así que entró en el lecho funerario, cogió el piano y empezó a tocar. Antes de afinar las cuerdas, arrojó una nube al suelo: "Zijing Zizun, todos morirán ese mes debido a un largo luto". [Edite este párrafo] Tanto Wang Ziyou como Wang Zijin estaban gravemente enfermos y Zijing murió primero. Wang Ziyou preguntó a sus soldados: "¿Por qué no siempre oyes hablar de Amatista?" Debe estar muerto. "No había tristeza en tu rostro cuando hablaste. Vine a subirme a la silla de manos para asistir al funeral y no lloré en todo el camino.
A Amethyst siempre le ha gustado tocar el piano. (Amethyst) entró y se sentó en la cama del funeral. Cogió el piano de Amethyst y comenzó a tocar (Amethyst) arrojó el piano al suelo y dijo: "¡Tanto tu gente como Qin están muertos!" "Así que lloré durante mucho tiempo y casi me desmayo. Más de un mes después, (Yuzi) también falleció. Suplemento:
Yanzi fundó Chu. La gente de Chu lo llamó "Chu" para abreviar y Lo extendió a "Xiaomen" porque Xiaomen estaba en la puerta de la ciudad, Yan Zi se negó a entrar y dijo: "Deja que el país de los perros entre por la puerta de los perros". Soy el enviado de Chu y no puedo entrar por esta puerta. "Es más educado entrar por la puerta.
Cuando conoció al Rey de Chu, el Rey de Chu dijo: "¿No hay nadie aquí? Deje que sus hijos sean embajadores. "
Yanzi dijo: "Hay trescientas personas cerca del estado de Qi, sudando como la lluvia. ¿Por qué no hay nadie? El rey dijo: "¿Pero qué es un enviado?" Yanzi le dijo: "Cada uno tiene su propio amo". El santo es un maestro sabio y el sin escrúpulos es un maestro sin escrúpulos. Los bebés son los más codiciosos, por eso es mejor usar Chu. "
Yan Zi hará a Chu. Después de escuchar esto, el rey de Chu dijo a su izquierda y a su derecha: "Yan Ying, el erudito del estado de Qi, está aquí hoy y quiero humillarlo. ¿Por qué? Zuo Zuo dijo: "Para prepararte para su llegada, te pido que raptes a alguien para que vaya con el rey". El rey dijo: "¿Qué pasa?" Correcto: "Gente Qi". 'Wang Yue, ¿por qué estás sentado? Yue, siéntate y róbalo. "
El rey de Chu Yan Zizhi le dio vino a Yan Zi, que estaba lleno de vino. Dos funcionarios ataron a un hombre al rey de Chu. El rey dijo: "¿Quién te ata? Dijo: "La gente de Qi también son ladrones". El rey de Qi miró a Yan Zi y dijo: "¿La gente de Qi es buena robando?" Yanzi evitó la mesa y dijo: "Cariño, huele, pero los nacidos en Huainan son naranjas y los nacidos en Huaibei son naranjas". Las hojas son similares a las de los discípulos, pero en realidad tienen un sabor diferente. ¿Qué es eso? El suelo y el agua son diferentes. Hoy en día, el sustento de la gente es mejor que el de Qi, pero si entras en Chu, te robarán. ¡Si no tuvieran a Chu, la gente sería buena robando! "
Wang sonrió y dijo: "Al santo no le interesa la felicidad, pero a mí me interesa la enfermedad. "[Editar este párrafo] Este artículo resume brevemente la misión al estado de Chu para humillar al rey de Chu y defenderse a sí mismo y la dignidad del estado de Qi. [Editar este párrafo] Yanzi fue enviado al estado de Chu. El pueblo Chu sabía eso Yanzi era bajo, así que estaba justo al lado de la puerta. Se abrió una pequeña puerta y se invitó a Yan Zi a entrar. Yan Zi se negó a entrar y dijo: "Aquellos que enviaron a los enviados al Reino del Perro entraron por la Cueva del Perro". . Ahora, cuando voy a Chu, no puedo entrar a esta cueva. "Las personas que saludaron a los invitados llevaron a Yanzi Gai a la puerta. Yanzi visitó al Rey de Chu. El Rey de Chu dijo: "¿No hay nadie en Qi? ¿Cómo puedo enviártelo? Yanzi respondió seriamente: "Hay 7.500 hogares en Linzi, la capital del estado de Qi". El cielo se volvió completamente negro cuando la gente se abrió las mangas. ": Cuando el sudor se junta, se convertirá en una lluvia intensa; los peatones en la calle se apoyan en los hombros y se tocan los dedos de los pies con los talones. ¿Cómo se puede decir que no hay nadie?", Dijo el rey Chu: "En ese caso, ¿Por qué sigues viniendo?" respondió Dijo: "El Estado de Qi envió enviados de acuerdo con diferentes objetivos, enviando personas talentosas al rey sabio y enviando personas incompetentes al rey incompetente. Yo, Yan Ying, soy la persona menos talentosa. así que, por supuesto, vine al estado de Chu. "
Yan Zi será enviado al estado de Chu. Cuando el rey de Chu escuchó la noticia, dijo a sus hombres: "Ahora Yan Ying del estado de Qi, que es bueno en retórica, está aquí. Quiero humillarlo. ¿Qué puedo hacer?". Su gente respondió: "¿Cuándo?". viene, por favor permítanos atar a un hombre, caminando delante del rey, preguntó: “¿Qué hace este hombre? "Respondimos: 'Son del estado de Qi'. El rey volvió a preguntar: '¿Qué crimen habéis cometido?' ” Respondimos: “Somos culpables de robar”. "Llegó Yan Zi y el rey de Chu recompensó a Yan Zi con vino. Mientras bebían, dos funcionarios ataron a un hombre al rey de Chu.
El rey de Chu preguntó: "¿Qué hizo el hombre atado?" El funcionario respondió: "Es de Qi y ha cometido el delito de robo". El rey de Chu miró a Yan Zi y preguntó: "¿La gente de Qi es buena robando?" Yan Zi dejó su asiento y respondió con seriedad: "Escuché que las naranjas cultivadas en Huainan se llaman mandarinas y las de Huaibei se llaman mandarinas". Solo tienen hojas similares, pero la fruta tiene un sabor diferente. ¿Cuál es la razón? La tierra y el agua son diferentes. La gente no roba cuando vive en Qi. ¿La tierra y el agua en Chu harán que la gente sea fácil de robar? Yo también estoy aburrido. "." Suplemento:
El origen de Qin y la destrucción total de Qin "Libro de Jin·Biografía de Wang Hui": "El sacrificio de los muertos, su emblema... tomó el sacrificio de Qin Hui y Lo jugué durante mucho tiempo, suspirando: '¡Ay, tanto Qin Hui como Qin Hui están muertos! "
Interpretación: Ziyi: el hijo de Wang Hui, Yi, el hijo de Wang Xizhi. Amatista: el rey de Wang Xian, Zijing, el hijo de Wang Xizhi. Está muerto: muerto y ya no existe. Du: Todo el tiempo, no me lo esperaba. (李 mǎo): completamente. Yu (yú): silla de manos. Tono: Coordinado. "Todos somos mortales" se refiere a la tristeza de ver reliquias y llorar al difunto.
Alusión: Wang Huizhi, el hijo de Wang Xizhi, el gran calígrafo de la dinastía Jin del Este, sirvió una vez como soldado bajo Fu Huanwen. Su carácter es desenfrenado y desinhibido. Su cabello suele ser esponjoso y su ropa no está abrochada. Sale casualmente a encontrarse con amigos e invitados en la calle. El inactivo Wang Huizhi rara vez preguntaba sobre su puesto. Una vez fue soldado de caballería del general Huan Chong. Una vez, Huan Chong le preguntó: "¿Qué te importa?" Él respondió vagamente: "Tal vez se trata de los caballos". " Él respondió Dijo: "No entiendo a los caballos. ¡Soy un aficionado, no importa cuán lejos!" Huan Chong volvió a preguntar: "¿Cuántos caballos han muerto recientemente?" Dijo simplemente: "¡Todavía no puedo entender un caballo vivo, y tampoco puedo entender un caballo muerto!" "Wang Huizhi tenía un hermano menor llamado Wang Xianzhi, llamado Zijing, quien también fue un gran calígrafo en la dinastía Jin del Este. Es tan famoso como su padre Wang Xizhi y también conocido como los "Dos Reyes". Los dos hermanos Hui Zhi y Xian Zhi tienen una muy buena relación y vivían en la misma habitación cuando eran jóvenes. Por lo general, un hermano mayor admira a su hermano menor. Un día la casa se incendió. Hui estaba tan asustado que no tuvo tiempo de ponerse los zapatos y huyó a toda prisa; se lo proporcionaron, pero tenía el mismo aspecto y un sirviente lo ayudó tranquilamente. En mitad de la noche, un ladrón irrumpió en su casa e intentó robar todo lo que pudo. Cuando Wang Xianzhi se enteró, dijo lentamente: "El ladrón, esa alfombra verde es una cosa vieja de mi casa. Guárdela". Al escuchar esto, el ladrón se escapó presa del pánico. Los dos hermanos a menudo leían juntos por las noches y discutían mientras leían con gran interés. Una noche, los dos estaban leyendo juntos "Oda a Gao Shi" cuando de repente gritaron: "¡Está bien! ¡El carácter de Shan Jing es tan noble!". Shan Jing era de la dinastía Han del Este. Está muy versado en conocimientos y no halaga a los poderosos, por lo que los demás lo elogian. Huizhi escuchó y dijo con una sonrisa: "¡Shan Jing no es tan orgulloso como Changqing!" Changqing era Sima Xiangru de la dinastía Han. Rompió las cadenas de la ética feudal y se casó con Zhuo Wenjun, una mujer talentosa que se fugó con él. Esto no era fácil en la sociedad de esa época, por lo que Hui Hui dijo que estaba orgulloso del mundo. Más tarde, Wang Huizhi sirvió como Huangmen Shilang (el escudero junto al emperador), por lo que renunció y se fue a casa porque no estaba acostumbrado a la vida tan restrictiva del palacio. Casualmente, poco después de regresar a casa, él y Wang Xianzhi comenzaron a enfermarse al mismo tiempo y ambos enfermaron gravemente. En ese momento, un mago (adivino) dijo: "Al final de la vida de una persona, si una persona viva está dispuesta a morir en su lugar y darle los años que le quedan, entonces la persona moribunda puede vivir". "Mi talento no es tan bueno como el de mi hermano. Déjame darle los años que me quedan y moriré primero". El brujo negó con la cabeza: "Tienes que vivir mucho tiempo antes de morir por los demás. Ahora que no lo haces". No tiene mucho tiempo de vida, ¿cómo puedes reemplazarlo?" "Murió poco después. Huizhi no lloró en el funeral, simplemente se sentó allí. Tomó el piano que había usado antes de su muerte y quiso tocar una canción. Pero después de ajustarlo durante mucho tiempo, no pude ajustarlo bien. Ya no quería afinar más, así que tiró el piano y dijo con tristeza: "Amatista, Amatista y el piano están todos muertos". Significado: "¡Amatista, Amatista, perdiste tanto a la persona como al piano!""
Wang Huizhi enfermó gravemente poco después y murió más de un mes después. Más tarde, la gente usaba la frase "Qin está muerto" para expresar su dolor después de ver las reliquias y llorar al difunto.