¿Qué significa tirar?
Explicación básica
1. [Dar vueltas]: dar vueltas en la cama toda la noche y dormir hasta el amanecer. 2 2.【Hacer algo repetidamente】∴】: Hacer algo repetidamente. 3. [Causar dolor físico o mental]: La enfermedad le causó mucho sufrimiento.
Detalles
1. Rueda una y otra vez. Capítulo 6 de "El sueño de las mansiones rojas": "No tiene sentido tocar gongs y tambores por asuntos triviales". Lao She es "Cuatro generaciones bajo un mismo techo" 70: "Una y otra vez, lo único en lo que pensaba era en esta frase : '¡Retribución! Karma!' "Mis estudiantes" de Bing Xin: ¡Todas las puertas se abren hacia el exterior y ninguna de las ventanas se puede cerrar! Fue necesario docenas de desmantelamiento, instalación, instalación y desmantelamiento "2. Cuestionando a Ba. Colección de exploración de Jin sobre a quién pertenece: "Nuestra patria ya no puede soportar un lanzamiento tan grande". Acto 2 de "Diez mil ríos y miles de montañas" de Chen: "La gente pobre aquí se llama señor de la guerra Wang Jialie y terrateniente Er. Están luchando por tener menos comida y menos ropa” 3. Derrochar; mimar. Semana tras semana, la tercera parte de "Mañana en Shanghai" diez: "Ahora no puedo controlar las cosas en la fábrica y la fábrica ya no es mía. De todos modos, estará bien si estas empresas terminan con eso".
Edita este párrafo. ¿Qué es tirar?
"Tossing" proviene de la transliteración manchú. Significa buscar problemas de la nada, crear problemas de la nada; cambiar sobre la marcha, de izquierda a derecha; cambiar una y otra vez, hacer repetidamente cosas que no tienen sentido, son irrelevantes; , e innecesario. La esencia de la baja eficiencia es crear conflictos artificiales, movimientos interminables, peleas entre sí, entregar semillas de sésamo, complicar los problemas y aumentar las cargas. ¿Por qué a la gente le gusta tirar? ¡No hacer nada es una dirección vacía, poco clara, problemas complejos, irrespetuosos con las leyes objetivas, contrarios a la naturaleza humana natural y perseguidos con motivos ocultos! No existe tal cosa como tanto ruido y ruido en el mundo. La palabra "tirar" es un verbo manchú, jotombi, que originalmente era un verbo intransitivo, que significa "simplemente caminar de un lado a otro, sin hacer nada (distinto de caminar de un lado a otro)". Hoy en día, la gente en Beijing y el noreste de China suele decir que todo el país. está ardiendo. Los manchúes pronuncian jotombi como jeteng (el sonido j es similar a la J en juez en inglés. La o en jotombi se cambia a e, la segunda o se agrega con un sonido nasal ng y el sufijo verbal -mbi no se pronuncia)
¿Qué pasa con la edición de este párrafo?
En general, lanzar tiene tres características: Primero, trastear. El objetivo no está claro, la determinación es fuerte, la situación no está clara y la motivación es alta. Esas decisiones ciegas que desperdician gente y dinero, y esos "grandes planes" en constante cambio entran en esta categoría. La segunda es la diferencia en el lanzamiento. Si analizamos algunos países pobres del mundo, la mayoría de ellos se deben a la inestabilidad política, frecuentes golpes de Estado y guerras constantes. Como resultado, cuantos más problemas creas, más pobre te vuelves. Cuanto más problemas creas, el país está en crisis y la gente está en una situación desesperada. El tercero es la confusión. Hay algunas personas en el mundo que, temiendo que el mundo no sea un caos, hacen todo lo posible para empeorar las cosas. No pueden escapar de la vida estable de la gente durante unos días y no pueden escapar del clima tranquilo. Siempre hacen todo lo posible para dar a luz algo.
Editar el historial de este párrafo.
A lo largo de la historia, el pueblo chino ha sufrido mucho. En la antigua sociedad, los frecuentes cambios de dinastía hacían difícil distinguir al ganador del perdedor. Los sangrientos señores de la guerra luchaban cuerpo a cuerpo y el ganador era difícil de distinguir. Las facciones luchaban por el poder y las ganancias. , y el país estaba en una situación desesperada. Después de la fundación de la República Popular China, lamentablemente experimentó el "Gran Salto Adelante" y la "Revolución Cultural", el nivel de vida del pueblo se deprimió y la economía estuvo al borde del colapso. La experiencia histórica ha demostrado repetidamente que si hay grandes problemas y grandes reveses, así como pequeños problemas y pequeños reveses, no habrá paz en el país. Tirar gente hoy provocará fricciones internas; tirar cosas mañana será como la automutilación pasado mañana, pelearás con "Li" y discutirás sobre "apellidos sociales y apellidos de Beijing". Si esto continúa, la gente se distraerá, los militares no tendrán espíritu de lucha y será imposible concentrarse en la construcción y el desarrollo. Si no hacemos ningún escándalo hoy, simplemente no queremos retroceder el tiempo, no seamos tibios en cuanto a la reforma y la apertura, no sacudamos la situación general de la reforma y la apertura, no No provoque altibajos y no haga demasiado calor ni demasiado frío.
Edita este párrafo sobre el “No te molestes” propuesto por Hu Jintao.
En la reunión de conmemoración del 30º aniversario de la Tercera Sesión Plenaria del XI Comité Central del Partido Comunista de China, el Secretario General Hu Jintao propuso que para el centenario de la fundación de nuestro partido, Construir integralmente una sociedad moderadamente próspera de alto nivel que beneficie a más de mil millones de personas 100 años después de su fundación, China básicamente ha logrado la modernización y ha construido un país socialista moderno próspero, fuerte, democrático, civilizado y armonioso. Para lograr este gran objetivo, el Secretario General Hu enfatizó particularmente: "Mientras promovamos inquebrantablemente la reforma y la apertura y sigamos inquebrantablemente el camino del socialismo con características chinas, podremos realizar con éxito este gran proyecto y objetivo". Absolutamente. Vacilando, nunca aflojando, nunca dando vueltas. Esta es otra advertencia aleccionadora sobre el piso golpeado. Entre los "tres no", la inquebrantable es la base, la perseverancia es la premisa y no luchar es la garantía. Los tres se complementan y son indispensables. En particular, "Don't Twist", aunque claro, es de gran importancia. No sólo expresa las aspiraciones de cientos de millones de personas y cumple con los requisitos del desarrollo histórico, sino que también es un valioso resumen de la experiencia de nuestro partido en el país. gobernar y rejuvenecer el país. Con motivo de la conmemoración del 30º aniversario de la reforma y apertura, el Comité Central del Partido afirmó claramente que "sin problemas" no es sólo una esperanza, sino también un requisito y un llamado, pero que la clave es implementarlo en acciones específicas. En la actualidad, "no preocuparse" significa "concentrarse en la construcción y perseguir el desarrollo de todo corazón", identificar los grandes objetivos y perseverar; "no preocuparse" significa tomar decisiones científicas y democráticas, insistir en "pedirle al pueblo gobierno, pedirle al pueblo". sus necesidades y pedirle a la gente sus planes." ; "No perder el tiempo" significa centrarse en la situación general y mantener un alto grado de estabilidad. "No sigas los caminos viejos y malvados cerrados"; "No te molestes" significa no obsesionarte con los detalles, no te dejes confundir por todo tipo de tonterías y "charlas misteriosas", solo hazlo cuando Estás seguro, "no soples a los ocho vientos" y toma inquebrantablemente el camino del socialismo con características chinas. "Al amanecer, las flores del río son más rojas que el fuego, y en primavera, el agua del río es tan verde como azul". Treinta años de reforma y apertura han dado resultados fructíferos y brillantes. La experiencia más importante es que el Secretario General Hu señaló que siempre debemos adherirnos a la dirección y el camino correctos de reforma y apertura, y nunca vacilar, aflojar o vacilar. De ahora en adelante continuaremos firmemente en este camino. ¡Mientras no perdamos el tiempo y con la inteligencia, la diligencia y el coraje del pueblo chino, seguramente lograremos el objetivo de la modernización y realizaremos el gran rejuvenecimiento nacional!
Edición del libro "Tossing"
Información de derechos de autor
Autor: Editorial Dai Dingnan: Editorial Writers Fecha de publicación: agosto de 2008 -1 Número de palabras: 260000 Páginas: 367 Formato: 16 Formato: Papel offset I SB N: 9787506343923 Embalaje: Tapa blanda Precio: 35,00 yuanes.
Introducción
"Toss" fue un libro muy extraño al principio. No se ciñe al estilo de escritura tradicional, sino que tiene en cuenta los hábitos de lectura de la era de Internet, representa a docenas de personas con personalidades distintivas de una manera concisa y concisa, y cuenta una historia que es a la vez verdadera y legendaria. Cuando el presidente de un banco de origen pobre es aplastado por la hija de un general duro, su debilidad e inacción contrastan marcadamente con el rugido de la mujer fuerte, formando una comedia sexual hilarante, pero detrás del humor hay un profundo análisis de la alienación. de la naturaleza humana desde su origen y estatus. "Tossing" se basa en la turbulenta, deformada y loca historia de China en las últimas décadas y cuenta la historia del lanzamiento de personajes en varios períodos históricos. Luchan en el campo, en la ciudad, en los movimientos políticos, en el mundo sexual, en los centros comerciales y en los círculos oficiales... Hasta el día de hoy, "lanzar" sigue siendo una condición de vida típica del pueblo chino.
Recomendación del editor
Esta es una era de lanzamientos. Dar vueltas se ha convertido en un estado de vida; dar vueltas, cambiarse a uno mismo y a los demás; perturbar el mundo, enterrarse... Hay oro, hay suciedad, hay filosofía, hay engaño, está la presentación de la humanidad. , está la explosión del deseo, está Ah La locura de q... El protagonista de este libro es un extraño que vino de la miseria más abyecta. Viajó a Hainan, Shanghai, Beijing... y al World Trade Center de Manhattan, Nueva York. Cuando Géminis se derrumbó y ardió tras el 11 de septiembre, su imperio empresarial se derrumbó y sus ambiciones se convirtieron en otro tormento más en el purgatorio: una división entre la muerte y la resurrección.
Contenido
01. Un chisme 02. Familia03. Padre04. Familiares de la abuela05. La primera lujuria06. Aburrido, me convertí en citadino07. En el camino08.
Ganar dinero siempre es feliz09. El Burning Sky10 Jianghu también es en vano11. ¿Somos bichos? 12. La vida posmoderna de Miao y Cheng 13. Doblarse con el viento 14. El fin de una era15. Light y su hija16. El ruido del tren17. El pasado es el pasado18.
Resumen
01. Un chisme Siempre que nace una persona, la gente siempre tiene muchas especulaciones. Incluso un niño corriente debería esperar su cumpleaños en busca de alguna señal del futuro. Si se trata de un pez gordo, su nacimiento suele estar vinculado a algún tipo de leyenda. Investigar estas leyendas es una señal de que alguien tiene conocimientos. Sin embargo, estos testimonios suelen ser engañosos y confusos. El Feng Shui y la adivinación son dos de los conocimientos más antiguos y fascinantes. Hoy en día, si vas a un restaurante o caminas por la calle, todavía te encontrarás con este tipo de brujo que toma la iniciativa de entablar una conversación. No es más que decirte que eres diferente, hacerte feliz y darte algo de dinero. En el círculo de amigos, cuando la suerte no va bien, algunas personas acuden a un maestro de Feng Shui, pero al final sólo buscan un poco de consuelo psicológico. Cambiar las tornas nunca funciona. Antes de que nuestra empresa cerrara, el director ejecutivo Zhang invitó a un maestro taiwanés de Feng Shui a mi oficina en Shanghai. El maestro lo miró durante mucho tiempo y costó 50.000 dólares de Hong Kong. La conclusión fue que habría que trasladar mi oficina a otra habitación. Me despreciaban por hacer grandes cosas y fetichizar a los brujos. Como resultado, la oficina no se trasladó y los 50.000 dólares de Hong Kong se desperdiciaron. La empresa realmente no tenía forma de finalizar el negocio al final del año. Nunca creí que el Feng Shui tuviera una conexión inevitable con la situación o el destino de una persona, pero mi padre falleció hace unos días, así que seguí el consejo de mi familia y trabajé con personas que conocían el Feng Shui para encontrar un buen cementerio. Sé que la comodidad psicológica es a veces más importante que los limitados hechos que conocemos. Dado que las personas son inevitablemente frágiles, necesitan algún consuelo inexplicable para aliviar el dolor de la vida o añadir alguna vaga esperanza. ¿Quién tiene derecho a exigir, acusar o consolar a alguien que no sea Dios, Dios o algún otro poder incognoscible? Con mi mente simple actual, sé que la vida, la vejez, la enfermedad y la muerte, sin importar la edad de una persona, siguen esta simple regla. No hay nada misterioso en la vida y la muerte. Pero en mis primeros años todavía creía que era un poco inadaptado. A menudo me miro fijamente en el espejo para creer firmemente que soy diferente de la gente corriente. Por lo tanto, cosas ridículas han sucedido repetidamente en mi vida de más de 40 años, por eso quiero escribir estas palabras para contarles algunas verdades comunes, la primera de las cuales es entender que soy simplemente una persona común y corriente. El 11 de septiembre de 2001 fue originalmente mi día de suerte. A las cuatro de la tarde, firmé un contrato con el Sr. James en nombre de la junta directiva y lo contraté como vicepresidente ejecutivo de New Oriental Satellite TV, responsable del trabajo de relaciones públicas de New Oriental Satellite TV antes. cotizaba en Nasdaq. El señor James fue un ex oficial de prensa de George H.W Bush, una figura popular en los medios de comunicación de Nueva York y un destacado experto en China. Es un experto en política y negocios y tiene considerable credibilidad e influencia. Gracias a la incorporación de James, el calendario de cotización de New Oriental TV se adelantará y las acciones cotizadas también tendrán un buen precio. "Wang, ¿cuándo podrás obtener tu licencia de piloto? Vayamos a Las Vegas a competir". "No, James, no necesito volar. Solo quiero conducir un camión grande y viajar solo por el oeste de los Estados Unidos. "Después de firmar el contrato, nos despedimos de James en un restaurante cercano a la empresa. Iba a regresar a Estados Unidos al día siguiente, de regreso a...
Editar este párrafo [traducción al inglés]
1 [Dando vueltas]: Dando vueltas y vueltas. cama toda la noche, hasta el amanecer. 2. hacer algo. Haz algo repetidamente. Una y otra vez. 3. La tortura le hizo sufrir. Enredado y enredado. Al expresar la determinación de China de seguir inquebrantablemente el camino del socialismo, Hu Jintao utilizó tres “no” seguidos: “Mientras avancemos inquebrantablemente en la reforma y la apertura y sigamos inquebrantablemente el camino del socialismo con características chinas, seguramente podremos "Realizar con éxito este gran plan y objetivo". El dialecto norteño del Secretario General Hu Jintao "No te molestes" en su discurso dejó perplejas a las élites bilingües en los círculos de los medios nacionales y extranjeros. Para los medios internacionales que quieran entender el pensamiento de China, ¿cómo traducir la palabra "no molestar"? Varias traducciones, como "No hagas saltos mortales", "No te salgas del tema", "No te balancees hacia adelante y hacia atrás", "No dudes", "No hagas cambios drásticos". Al charlar con colegas de los medios ingleses, sentí que la traducción anterior no era lo suficientemente emocionante y no reflejaba el significado de "caos" y "autoconsumo" que todavía se incluyen en "tirar".
Es más apropiado no realizar cambios innecesarios, que pueden generar confusión y agotamiento. Introducción Álbum Más álbumes
Lectura ampliada:
1
/store/lit.asp? source=tushulai
Categorías abiertas:
Sociedad, escritura, novelas
La definición del diccionario chino-inglés de "tossing" (fuente: Diccionario Baidu);
p>
1. [Informal] balanceándose de un lado a otro; dando vueltas
Hacer algo repetidamente
3. >