¿Qué significa cuando la luna tiene un halo y hay viento, y la base está húmeda y llueve?
El modismo "cuando la luna tenga un halo, habrá viento, y cuando los cimientos estén húmedos, lloverá" significa que cuando la luna tenga un halo, habrá viento cuando la primera piedra esté; mojado, lloverá. La frase original proviene de "Sobre distinguir el adulterio" escrita por Su Xun de la dinastía Song.
Cuando aparece el halo lunar, hace viento, y cuando los cimientos están húmedos, llueve [yuè yūn ér fēng, chǔ rùn ér yǔ]?
Explicación del modismo: Cuando aparezca el halo lunar, va a haber viento; cuando la primera piedra esté mojada, va a llover. La metáfora puede decir lo que sucederá a partir de ciertos signos.
Fuente: Su Xun de "Discriminación del adulterio" de la dinastía Song: "Las cosas deben suceder, y la razón es segura. Pero aquellos que están tranquilos en el mundo pueden ver las sutilezas y conocer las consecuencias". . La luna está aureolada y el viento está húmedo, y el fundamento está húmedo y húmedo, todo el mundo lo sabe."
Traducción vernácula: El desarrollo de las cosas debe tener un final determinado, y la verdad es. como debería ser. Sólo aquellos que se comportan con calma en el mundo pueden prever los cambios significativos que ocurrirán en el futuro a partir de las sutilezas. Es de conocimiento común que un halo alrededor de la luna indica que soplarán vientos y que la humedad en los pilares de piedra de una casa indica que lloverá.
Información ampliada:
Sinónimos:
(1) ¿Yue halo base run? [ yuè yùn chǔ rùn ]?
Significado básico : Metáfora de una señal de que algo sucederá.
Fuente: Sección 18 de la "Teoría del Nuevo Pueblo" de Liang Qichao en los tiempos modernos: "El fenómeno en China hoy en día, como un halo, Churun tiene que actuar varias veces. Si este es el caso , la educación intelectual se convertirá en una estupidez de la educación moral. Sin embargo, la llamada educación moral es en realidad educación intelectual, que es beneficiosa y un obstáculo para la educación moral."
(2) Churunzhiyu?[chǔ rùn. zhī yǔ]?
Interpretación básica: Ver mojada la primera piedra del pilar es señal de que va a llover. Metafóricamente, si ves algunas señales, puedes saber la dirección de su desarrollo.
Fuente: Su Xun de "Discriminación del adulterio" de la dinastía Song: "Cuando la luna tiene un halo, hace viento, y cuando la base está húmeda, está lloviendo. Todo el mundo lo sabe".
p>Traducción vernácula: Hay un halo alrededor de la luna. Es bien sabido que un círculo indica la llegada del viento y la humedad de los pilares de piedra de una casa indica que lloverá.
Ejemplo: Churun conoce la lluvia, no sólo en la naturaleza, sino también en las tendencias cambiantes del mercado. Las razones del cambio incluyen factores internos, como la oferta y la demanda, nuevas tecnologías, nuevas tecnologías, recursos, etc. y factores externos, como la política, el ejército y la naturaleza.
(3) ¿Halo lunar conoce el viento? [yuè yùn zhī fēng]?
Significado básico: Halo lunar: el halo que aparece alrededor de la luna. Es una metáfora de que se puede conocer su tendencia de desarrollo viendo algunas señales.
Fuente: "Respuestas varias a cierto periódico" de Liang Qichao de la dinastía Qing: El halo de la luna conoce el viento, y la humedad de la luna conoce la lluvia. Es más, ¡el viento y la lluvia ya han llegado!
Traducción vernácula: Un halo alrededor de la luna indica que soplará viento, y la humedad en los pilares de piedra de una casa indica que lloverá. Es más, es alguien que llegó antes de que ocurriera el gran evento.