Recomiende algunas obras de teatro cortas, charlas cruzadas o musicales adecuados para estudiantes de secundaria.
Personajes:
Emperatriz del Palacio Real
Veterana, funcionaria, mentirosa A
Mentiroso B Audiencia A B niños
(Disposición de la mesa: coloque un revistero a modo de telar en la esquina derecha de la mesa del comedor, coloque una silla en el centro de la mesa del comedor y coloque una percha En la esquina izquierda de la mesa del comedor, que está llena de varias prendas de Plant, se coloca un espejo, el emperador está audicionando y una doncella del palacio está parada junto al espejo)
Primer campo
(Ministro Principal)
Camarero: (De pie junto a la silla) ¡Quiero verlo, señor!
Palace Maid: ¡El Emperador se está cambiando de ropa!
(El veterano se paró al costado del escenario, frente al oficial)
Mesero: ¡El oficial quiere verte!
Palace Maid: ¡El Emperador se está cambiando de ropa!
(El funcionario se sitúa al lado del ministro, encima de los dos mentirosos)
Camarero: ¡Dos sastres están aquí para verte!
Emperador: ¡Anúncialo rápido! (Sale del camerino y se sienta en la silla)
Mentirosos A y B: ¡Vea Su Majestad! (Saludo)
Emperador: ¿Tienes alguna habilidad especial?
Mentiroso R: Venimos del lejano oriente para servir a Su Majestad.
Mentiroso B: Podemos tejer la tela más hermosa imaginable por el ser humano.
Mentiroso R: No sólo el color y el patrón de este tipo de tela se ven bien, sino que la ropa cosida con ella también tiene una característica extraña.
Mentiroso B: Nadie que sea incompetente o irremediablemente estúpido puede ver este vestido.
Emperador: ¡Ese es un vestido ideal! Si tuviera ropa como esta, podría saber quién es estúpido y quién es incompetente. Que alguien venga. ¡Dales mucho oro y déjales hacerlo ahora mismo!
Ministros y funcionarios: ¡obedezco! (Todos salen, y el emperador regresa al camerino para seguir probándose ropa.)
Segundo campo
(Dos mentirosos suben al escenario y se acercan al telar a tejer. El viejo ministro sube al escenario)
Ministro: ¿Eh? (Sorprendido, levantando sus gafas) ¿Por qué no vi nada?
Mentiroso A: ¡Ay, el viejo ministro está aquí! ¡Por favor entra! Por favor por favor. Por favor, acércate y mira más de cerca.
Mentiroso B: ¿Este patrón se ve bien? ¿Se ve bien este color?
Ministro: ¡Dios mío! ¿Soy estúpido? ¿Soy un incompetente? ¡Nunca dejaré que nadie sepa sobre esto!
Mentiroso A: ¡Oye! ¿Estás satisfecho?
Ministro: ¡Satisfecho, muy satisfecho!
Mentiroso B: ¿No tienes opinión alguna?
Ministro: No, no. ¡Debo informar al emperador! Estoy muy contento con esta tela. (Ministro)
Mentirosos A y B: ¡Estamos muy contentos! ¡Siempre caminas despacio! (Oficial)
Oficial de policía: ¿Eh? (Sorprendido, abre la boca, se frota los ojos) No soy tonto. ¡Quizás sea porque no soy digno de mi puesto actual! ¡Esto es realmente divertido! ¡No voy a dejar que nadie vea esto!
Mentiroso A: ¿Crees que esta tela queda bien?
Policía: ¡Hermoso! ¡bonito! ¡Qué hermoso!
Mentiroso B: ¿Estás satisfecho?
Policía: ¡Satisfecho! ¡satisfacer! ¡Estoy tan satisfecho! Debo informar al emperador con sinceridad.
Mentiroso A y Mentiroso B: ¡Gracias! Bajo las órdenes de los funcionarios, los dos delincuentes continuaron tejiendo, cortando y cosiendo.
Escena 3
Camarero: ¡El viejo ministro y los funcionarios están aquí para verte!
Emperador: (sale del camerino y regresa a la silla) ¡Xuan!
Ministros y funcionarios: ¡Vea Su Majestad!
Emperador: ¿Qué tal la ropa nueva?
Ministro: ¡Pronto estará terminado!
Oficial: ¡Muy hermosa, muy hermosa!
Ministro: ¡Sería genial si Su Majestad pudiera usarlo para participar en el desfile militar y abrir los ojos de todos!
Oficial: ¡La gente de todo el mundo debería estar llena de elogios!
Emperador: ¡Bien, bien! ¡Muy bien!
Camarero: ¡El sastre está aquí para verte!
Emperador: ¡Xuan! (Dos mentirosos tienen ropa en sus manos, entran)
Mentiroso A y Mentiroso B: ¡Vea Su Majestad! La ropa está lista, por favor echa un vistazo.
Mentiroso A: Estos son pantalones.
Mentiroso B: Esto es una bata.
Mentiroso A: Esto es un abrigo.
Mentiroso B: Esta ropa es muy suave, como telas de araña.
Mentiroso A: Las personas que lo usen sentirán como si no llevaran nada puesto.
Mentiroso B: Ésa es la ventaja de esta ropa.
Emperador: ¿Qué pasa? ¿Por qué no puedo ver nada? ¿Soy un tonto? ¿No estoy calificado para ser emperador? ¡Esto es terrible!
Ministro: Su Majestad, ¿cree que este trozo de tela es precioso?
Oficial: ¡Mira, que estampado más bonito! ¡Qué hermoso color!
Emperador: Estoy extremadamente satisfecho. ¡Os haré tejedores reales y os recompensaré abundantemente!
Mentiroso A: Gracias, Su Majestad.
(Sale)
Ministro: ¡Su Majestad, vístase rápido!
Emperador: ¡Vale! ¡Está bien! (La gente se quitó los abrigos frente al espejo y se puso "ropa nueva" para el emperador)
Camarero: ¡El desfile comienza ahora!
(Los funcionarios sostienen espadas al frente, los ministros sostienen toldos detrás y los asistentes sostienen "faldas traseras" detrás, caminando lentamente por el lugar)
(Audiencias A y B, niños en el escenario Nosotros)
Público A: Querida, ¡la ropa nueva del emperador es tan hermosa!
Audiencia B: ¡Mira! ¡Qué bonita su falda trasera!
Niño: ¡Oye! ¡No lleva nada!
Audiencia A: ¡Dios mío! Escuche esta voz inocente.
¡Un niño dijo que no tenía ropa!
Audiencia B: ¡Está realmente desnudo!
Emperador: (temblando de miedo) ¡Debo completar este desfile! (Pone una mirada orgullosa y termina)