Constellation Knowledge Network - Una lista completa de nombres - ¿Estornudar realmente significa que alguien te extraña?

¿Estornudar realmente significa que alguien te extraña?

El reflejo del estornudo, comúnmente conocido como “estornudo” o “estornudo”, es una acción refleja defensiva provocada por la irritación de la mucosa nasal. Pero en el folklore tradicional, se ha considerado como un signo de algún comportamiento anormal o tendencia de desarrollo de las cosas, y sus diversas explicaciones son confusas.

Estornudar significa que alguien está pensando en ti. Esta teoría está probada por el Libro de los Cantares y sus interpretaciones relacionadas. Por ejemplo, el Sr. Chen Zizhan cree que este poema está basado en canciones populares y pertenece al tema del coqueteo de hombres y mujeres. El poema dice "No puedo quedarme dormido cuando hablo de ello, no puedo quedarme dormido cuando quiero pensar en ello", lo que se interpreta como "No puedo quedarme dormido cuando me despierto, estornudo cuando Lo pienso". Antes que él, el comentario de Han Zhengxuan sobre esto fue: "No puedo dormir debido a la preocupación. Si una mujer (tú) piensa en mí, estornudaré como si tú también me extrañaras". El poema de Su Shi "Yuan Ri" de la dinastía Song decía: "¿Quién es Xiao Lai?" Se puede entender basándose en la anotación de Zheng Xuan o la traducción literal de Chen Zizhan. Pero aunque existe una diferencia entre extrañar y ser extrañado, no hay duda de que pertenece al cariño familiar. Hasta ahora, este es un fenómeno común en las zonas rurales: un niño estornuda y su madre dice: "La abuela está pensando en ti", y luego planea regresar a casa de sus padres para visitar a sus familiares; estornudar es una señal de que alguien me extraña.

Cuando dices estornudar, alguien está "hablando de mí". Volumen 4 de "Ensayos de Rong Zhai" de la dinastía Song: "Aquellos que estornudan mucho hoy escupirán nubes: 'Algunas personas dicen que lo soy', especialmente las mujeres". Volumen 3 de "Lazy True Son" de Ma Songyongqing: "El dicho popular". es que la gente estornuda sobre la gente ". Debido a que alguien dijo que quiero decir una maldición, se puede ver que "hablar de mí" debe entenderse como "hablar cosas malas sobre mí (o chismes)". En el drama de Yuan Kang "La humillación de Jy", dos solteros que viven cerca de Liangshanbo se hicieron pasar por Song Jiang y Lu y robaron a la hija de Wang Lin, un viejo vendedor de vinos. Cuando los héroes de Liangshan expusieron la verdad y estaban a punto de castigar al impostor, los solteros estornudaron: "Cuando estornudas cuando hace calor, alguien tiene que decirlo. Esto también es una señal de que alguien está hablando mal". yo o chismear.

Estornudar es una buena señal. Por ejemplo, "Yanbei Lu" dijo: "El emperador Rong y la reina madre estornudaron, y los asistentes y sirvientes gritaron al unísono: 'Curen al exilio', y los judíos gritaron 'Larga vida'. Hasta el día de hoy, algunas personas todavía". tienen costumbres similares: cuando alguien estornuda, inmediatamente vitorea y le desea a Ji: "¡Bien! ¡Larga vida!"

Algunas personas dicen lo contrario: estornudar es una señal siniestra de que algo malo está por venir. Lo que otros dicen sobre la "longevidad" no es desear buena suerte, sino orar por una vida oportuna y segura, similar al "Me quejaré de los deseos" de Hong Mai. Por ejemplo, Liu Dong y Yu Yizheng registraron en "Paisaje de la capital imperial" que el quinto tambor del día de Año Nuevo, si una persona estornuda en la cama, debe levantarse inmediatamente, de lo contrario se enfermará. Levantarse de la cama es un remedio. Algunas personas han cuestionado durante mucho tiempo esta afirmación: si estornudar es un signo siniestro, entonces la persona que estornuda debe encontrar una manera de remediarlo a tiempo, entonces ¿por qué esperar a que otros oren? Entonces, algunas personas especulan que puede ser que los antiguos creyeran que estornudar era perjudicial para ellos mismos, por lo que dijeron algo para protegerse de desastres. Algunos otros países tienen costumbres similares.

Se dice que el momento de estornudar se debe aprovechar para comprobar la ocurrencia y el bien o mal de las cosas. Por ejemplo, Jing's Lu dijo que estornudar en el segundo día del mes lunar significa comer y beber, el día feo significa preocupación, el día nublado significa asuntos exteriores, el día Mao significa auspiciosidad, el día Chen significa matrimonio o reunión, el cuarto El día significa hablar del bien y del mal, el día del mediodía significa una visita agradable y el día del juicio final significa si no hay mala suerte, el día Shen significa que no pasa nada y el día Tú significa que vienen invitados. ¿Existe una explicación causal? Número

De la teoría anterior y de la información citada se puede ver que la costumbre de estornudar como símbolo ha existido al menos en la era del "Libro de los Cantares", y tal vez se remonta a tiempos más antiguos. siglos. "Hanshu" contiene dieciséis volúmenes de notas diversas sobre estornudos y tinnitus, que básicamente se perdieron durante las dinastías Sui y Tang. Por lo tanto, las diversas teorías fabricadas por personas de Tang, Song y más allá pueden no ser una base confiable para explorar el origen, la formación y las implicaciones culturales de esta antigua costumbre. En el proceso de herencia popular, pueden ocurrir varias mutaciones, que pueden ser diferentes de la apariencia original, lo que da como resultado varias explicaciones. Muchos registros de datos relacionados también pueden sacar conclusiones diferentes. Desde esta perspectiva, es un misterio si la costumbre de estornudar se formó sobre la base del conocimiento o experiencia que tenían los antiguos, y cómo sacaron conclusiones e infirieron una o más posibilidades sobre esta base.

上篇: Hechizo final, habilidades de despeje, compartir puntos de despeje, resumen 下篇: Presentación al nieto de la "Reina Inmortal" de Li Shimin
Artículos populares