Explicó Li Guangchuan.
Traducción
Los hunos invadieron Shangjun a gran escala. El emperador envió eunucos a estudiar asuntos militares con Li Guang para luchar contra ellos. los hunos. El eunuco condujo a decenas de soldados de caballería a caballo. Cuando se encontraron con tres hunos, lucharon con ellos. Tres hunos se volvieron y dispararon flechas, hiriendo al eunuco y matando a casi toda su caballería. El eunuco huyó de regreso a Li Guang, y Li Guang dijo: "Esta debe ser una excelente escultura de Xiongnu". Li Guang luego dirigió a cien jinetes para perseguir a los tres Xiongnu. Los tres hombres iban a pie, sin caballos. Después de caminar decenas de kilómetros, Li Guang ordenó a su caballería que se desplegara de izquierda a derecha y los flanqueara en dos grupos. Él mismo disparó a los tres hombres, mató a dos y capturó a uno, que resultó ser un arquero huno. Después de que lo ataron y montaron en su caballo, vio miles de Tarkans desde la distancia. Cuando vieron a Li Guang, pensaron que era la caballería la que había atraído al enemigo. Todos quedaron sorprendidos y corrieron hacia la montaña para establecer sus posiciones. Los cientos de jinetes de Li Guang también estaban asustados y querían volver corriendo a sus caballos y escapar. Li Guang dijo: "Hemos estado a decenas de millas del ejército. Según la situación actual, tan pronto como nuestros 100 jinetes huyan, los hunos nos perseguirán y dispararán, y nos matarán a todos a la vez. Ahora nos quedamos ", los hunos Debieron haber pensado que estábamos atrayendo al enemigo y no se atrevieron a atacarnos". Li Guang ordenó a la caballería: "¡Adelante!" La caballería avanzó y llegó a un lugar a unas dos millas de la posición de Xiongnu. . Se detuvieron y ordenaron: "¡Todos desmonten, desmonten!" La caballería dijo: "Hay tantos enemigos y están muy cerca. ¿Qué debemos hacer si hay una emergencia?". Li Guang dijo: "Esos enemigos pensaron que escaparíamos". "Ahora todos nos quitamos las sillas para demostrar que no huiríamos, haciéndolos más convencidos de que éramos soldados del enemigo". Entonces Tarkan finalmente no se atrevió a atacar. Un general huno sobre un caballo blanco salió a proteger a sus soldados. Li Guang inmediatamente montó en su caballo, atropelló con una docena de soldados de caballería y mató al general huno que montaba un caballo blanco. Luego regresó con su caballería, se quitó la silla y pidió a los soldados que se soltaran y se tumbaran donde quisieran. Ya estaba anocheciendo a esa hora y el ejército de Xiongnu siempre se sentía extraño y no se atrevía a atacar. En medio de la noche, los soldados Xiongnu pensaron que había una emboscada de la dinastía Han cerca y querían hacer un ataque furtivo por la noche, por lo que los soldados Xiongnu se retiraron. A la mañana siguiente, Cai Li regresó a su campamento. El ejército no sabía el paradero de Li Guang, por lo que no pudieron verlo más tarde.
Unos años más tarde, el emperador Jing murió y el emperador Wu ascendió al trono. Todos los ministros pensaron que Li Guang era una estrella famosa, por lo que Li Guang fue transferido del condado de Shangjun al líder de la guardia imperial del Palacio Weiyang, y Cheng Wu también fue nombrado líder de la guardia imperial del Palacio Changle. Chengwu y Li Guang se desempeñaron como gobernadores de los condados fronterizos y estuvieron a cargo de la guarnición militar. Para enviar tropas para atacar a los Xiongnu, Li Guang marchó sin colas ni formaciones estrictas. Las tropas estaban estacionadas cerca de agua y hierba exuberantes. Todos pensaron que era conveniente detenerse por la noche. El shogunato simplificó varios documentos y libros, pero organizó centinelas. la distancia, por lo que nunca está en peligro. Cheng no sabía que tenía requisitos muy estrictos sobre la organización del equipo, la columna de marcha y la posición en el campamento. Trabajaba horas extras por la noche y el personal administrativo procesaba documentos oficiales, como evaluaciones de desempeño, hasta el amanecer. El ejército no pudo descansar, pero nunca estuvo en peligro. Cheng no lo sabía y dijo: "Li Guang maneja el ejército con facilidad. Si el enemigo ataca, no puede detenerlo. Y sus soldados también se sienten cómodos y felices, y están dispuestos a morir por él. Aunque nuestro ejército está ocupado Con asuntos militares, el enemigo no se atreve a invadirnos ". En ese momento, Li Guang y Cheng Wuzhi de la dinastía Han en los condados fronterizos eran soldados famosos, pero los hunos temían la estrategia de Li Guang, por lo que la mayoría de los soldados. Estaban dispuestos a seguir a Li Guang y sufrir pérdidas siguiendo a Cheng Wuzhi. Cheng no sabía que cuando era emperador Jing, lo nombraron médico de Taizhong porque hablaba y daba consejos repetidamente. Estaba limpio y guardaba documentos y decretos judiciales.
Más tarde, la dinastía Han utilizó la ciudad de Mayi para atraer al Khan y envió tropas a emboscar en los valles a ambos lados de Mayi. Li Guang fue nombrado General Xiao y quedó bajo la jurisdicción del General Xiao. En ese momento, el Khan descubrió la estrategia del ejército Han y huyó. El ejército Han no tuvo hazañas militares. Cuatro años más tarde, Li Guang fue nombrado general por Wei Yan y envió tropas para atacar a los Xiongnu en el paso de Yanmen. Los hunos derrotaron al ejército de Li Guang y capturaron vivo a Li Guang. El Khan escuchó que Li Guang solía ser muy talentoso y ordenó: "Captura a Li Guang vivo, debes capturarlo vivo". En ese momento, Li Guang estaba herido y enfermo, por lo que puso a Li Guang entre los dos caballos y lo metió en la bolsa de red de cuerda. Después de caminar más de diez millas, Li Guang fingió estar muerto. Entrecerró los ojos y vio a un niño huno montando un buen caballo junto a él. De repente, Li Guang saltó sobre el caballo del niño Hun, lo empujó hacia abajo, agarró su arco y cabalgó decenas de millas hacia el sur. Se encontró nuevamente con sus restos y los condujo hacia el paso. Los hunos enviaron cientos de jinetes para perseguirlo. Li Guang tomó el arco del chico Hun y disparó a la caballería que lo perseguía mientras huía, por lo que pudo escapar. Así que regresó a la capital de la dinastía Han y el tribunal entregó a Li Guang a las autoridades.
El prefecto dictaminó que Li Guang sufrió demasiadas bajas y fue capturado vivo por el enemigo, por lo que debería ser decapitado. Li utilizó dinero y bienes para redimir su sentencia de muerte y despidió a todos.
En un abrir y cerrar de ojos, Li Guang ha estado viviendo recluido en su casa durante varios años. El nieto de Li He vivía recluido en Lantian y con frecuencia iba a cazar a Nanshan. Una noche salí con un jinete y bebí con otros en el campo. Cuando regresé, fui a Balingting. El comandante de Baling estaba borracho y le gritó, prohibiendo el paso a Li Guang. El séquito de Li Guang dijo: "Este es el ex general Li". Tingwei dijo: "¡El general actual no puede pasar, y mucho menos el predecesor!". Detuvo a Li Guang y le pidió que se quedara bajo el Pabellón Baling. Pronto, los Xiongnu invadieron, mataron al prefecto de Liaoxi y derrotaron al general Han (), quien se trasladó a Peiping. Entonces el emperador llamó a Li Guang para que fuera el gobernador adecuado de Beiping. Li Guang inmediatamente pidió a Ba que lo enviaran juntos al ejército, pero Ba fue asesinado en el ejército.
Li Guang estaba destinado en Youbeiping. Cuando los hunos se enteraron, lo llamaron "el general volador de la dinastía Han". Lo evitaron durante varios años, sin atreverse a invadir You Beiping.
Li Guang salió a cazar y vio una piedra en la hierba. Pensó que era un tigre y le disparó. Golpeó la piedra y todas las flechas entraron. Cuando lo vio, resultó ser una piedra. Luego dispara de nuevo y nunca más dispares a la piedra. Li Guang ha estado destinado en varios condados. Cada vez que oye hablar de tigres, él mismo suele actuar. Cuando estaba destinado en Youbeiping, mató a un tigre. El tigre saltó e hirió a Li Guang. Li Guang finalmente mató al tigre a tiros.
Li Guang es un funcionario íntegro. Cuando obtuvo una recompensa, se la dio a sus subordinados. Siempre comía y bebía con los soldados. Li Guang vivió hasta una edad avanzada y sirvió como funcionario durante más de 40 años con un salario de 2.000 shi. La familia no tiene propiedades adicionales y él nunca habla de propiedades familiares. Li Guang es un hombre alto con dos brazos de simio. Es bueno en tiro con arco, que también es un talento natural. Incluso si sus descendientes o los forasteros aprenden de él, nadie podrá alcanzarlo. El discurso de Li Guang es lento y no habla mucho. Mientras estaba con los demás, dibujó una formación militar en el suelo. Luego, en comparación con el tiro con arco, decidió quién sería castigado por beber en función de si golpeaba una línea cerrada o una línea ancha. Practicó el tiro con arco como pasatiempo hasta su muerte. Cuando Li Guang dirigió las tropas, encontró comida y agua. Cuando vio el agua, Li Guang no se acercó al agua hasta que los soldados terminaron de beber. Los soldados no habían terminado de comer y Li Guang no había probado nada. morder. Li Guang fue amable y gentil con los soldados, por lo que los soldados lo amaban y estaban dispuestos a utilizarlo. El método de tiro con arco de Li Guang es ver acercarse al enemigo. Si no está a unas pocas docenas de pasos, probablemente no disparará. Tan pronto como se disparó el cañón, el enemigo inmediatamente cayó al suelo con el sonido de la cuerda del arco. Por lo tanto, llevó a sus tropas a ser atrapados y humillados varias veces, y resultó herido al disparar a los animales.
Pronto, Shi Jian murió, por lo que el emperador convocó a Li Guang para reemplazar a Shi Jian como médico. En el sexto año de Yuanshuo (123 a. C.), Li Guang fue nombrado general de retaguardia y siguió al ejército del general Wei Qing para abandonar Dingxiang y conquistar a los hunos. Muchos generales recibieron títulos de mérito de guerra por decapitar a sus enemigos según la cantidad prescrita, pero el ejército de Li Guang no. Dos años más tarde, Li Guang dirigió cuatro mil jinetes desde Peiping, y Bowang Hou Zhang Qian (qiān, 1000) dirigió 10.000 jinetes para seguir a Li Guang en dos grupos. Después de marchar cientos de millas, Xiongnu Zuo dirigió 40.000 jinetes y rodeó a Li Guang. Los soldados de Li Guang estaban muy asustados, por lo que Li Guang envió a su hijo Li Gan a unirse al ejército de los hunos. Li Gan voló solo con docenas de caballería, atravesó la formación Tarkan y sobresalió de las alas izquierda y derecha. Después de regresar, informó a Li Guang: "¡Es fácil tratar con los hunos!". Los soldados estaban muy relajados. Li Guang formó una formación circular, mirando hacia afuera, y los hunos atacaron ferozmente, lanzando flechas como lluvia. La mayoría de los soldados Han estaban muertos y casi se estaban quedando sin flechas. Li Guang ordenó a los soldados que tensaran sus arcos y no dispararan flechas, pero Li Guang personalmente disparó a los lugartenientes de los hunos con una gran ballesta amarilla, matando a varios de ellos, y luego el ejército de los hunos se dispersó gradualmente. Se estaba haciendo tarde en ese momento y los oficiales y soldados estaban todos inexpresivos, pero Li Guang parecía tranquilo y prestó más atención a rectificar al ejército. Desde entonces, los militares han admirado su valentía. Al día siguiente, fui a luchar duro de nuevo. El ejército del príncipe Bo también llegó, y el ejército de los hunos fue aniquilado y se retiró. El ejército Han estaba muy cansado y no podía perseguir. En ese momento, Li Guangjun fue aniquilado casi por completo, por lo que tuvimos que retirarnos a Corea del Norte. Según las leyes de la dinastía Han, la marcha del Príncipe Bo fue lenta y retrasó la fecha límite. Debería ser ejecutado, usar dinero para expiar sus pecados y ser reducido a un plebeyo. Los méritos y deméritos de Li Guang eran iguales entre sí, por lo que no fue ascendido.
Li Guang pronto se dirigió a los hunos con el general Wei Qing. Después de abandonar la fortaleza fronteriza, Wei Qing capturó a los soldados enemigos y descubrió dónde vivía el Khan. Dirigió a sus tropas de élite para perseguir a Shan Yu, ordenó a Li Guang y al general Right que lo rodearan y atacaran desde el este. El camino este es un poco tortuoso y el ejército camina por un lugar con poca agua y pasto, por lo que definitivamente no será posible moverse en paralelo. Li Guang preguntó personalmente: "Mi posición es la de un ex general, y ahora el general me ordena enviar tropas desde el este. Además, he estado luchando contra los hunos desde que era un niño, y solo tengo la oportunidad de luchar. el Chanyu hoy."
Me gustaría ser la vanguardia y luchar contra el Khan primero. "El emperador advirtió en secreto al general Wei Qing que Li Guang era viejo y desafortunado. No lo dejes luchar contra el Khan, porque temía que no pudiera realizar su deseo de capturar al Khan vivo. En ese momento Al mismo tiempo, Gongsun Ao acababa de perder a su marqués y servía como general, y se fue a una expedición con el general. El general también quería que Gongsun Ao se uniera a él para luchar contra Shanyu y deliberadamente ahuyentó al ex general Li Guang. También conocía la historia interna en ese momento, por lo que insistió en que el general retirara la orden de transferencia y ordenó a Chang Shi que escribiera un informe. Se envió un documento al shogunato Li Guang y le dijo: "Vaya rápidamente al. ejército del General You y haz lo que está escrito en el documento. "Li Guang partió sin despedirse del general y se dirigió al ejército enojado. Dirigió al ejército para unir fuerzas con el general correcto (Yi, Yi) y su (Jīji), y partió desde el camino del este. Sin Como guía, el ejército a veces se pierde. El general se enfrentó al Khan, y el Khan escapó y tuvo que regresar al ejército. El general viajó hacia el sur a través del desierto y se encontró con el ex general. El general de derecha, que regresó a su ejército, envió a Chang Shi a ver a Li Guang y le preguntó a Li Guang y Zhao sobre la situación de perderse. Wei Qing escribió al emperador e informó la situación militar detallada. Orden urgente al shogunato Al ir al interrogatorio y al enfrentamiento, Li Guang dijo: "El comandante militar no es culpable, pero estoy perdido. Ahora acudiré al shogun para ser juzgado y confrontado. "
Cuando llegó al shogunato general, Li Guang dijo a sus subordinados: "He librado más de setenta batallas con los hunos desde que era un niño. Ahora tengo el honor de acompañar al general. Lucha contra el ejército del Khan, pero el general ha movido sus tropas desviadas y perdidas. ¿No es la voluntad de Dios? Además, ya tengo más de 60 años. Después de todo, esos coleccionistas de cuchillos y bolígrafos no me pueden insultar. "Así que sacó su espada y se cortó. Todos los soldados del ejército de Li Guang lloraron por ella. Cuando la gente escuchó la noticia, lo supieran o no, fueran viejos o jóvenes, todos lloraron por Li Guang. Zhao El general de derecha, que es entregado únicamente a los agentes del orden, debería ser condenado a muerte, redimido con propiedades y reducido a un plebeyo.
Tai Shigong dijo: "Las Analectas de Confucio dicen. : "Las personas con un estatus superior se comportan bien y no dan órdenes. Él también puede hacer cosas; su propio comportamiento no es correcto y nadie escucha las órdenes. "¡Esto es lo que quiso decir el general Li!" El general Li que vi era tan honesto y leal como un compatriota y no podía hablar bien. Pero el día de su muerte, todos en el mundo lo lloraron, lo conocieran o no. ¡Su carácter leal realmente se ganó la confianza de los soldados! Como dice el refrán: "El melocotonero y el ciruelo no pueden hablar, pero naturalmente se abrirá un camino debajo del árbol. Aunque esto es algo pequeño, puede usarse como metáfora de la verdad".
Comentarios originales
Los Xiongnu entraron en Shangjun y el emperador pidió a la gente de nivel medio que imitaran a Leguang y atacaran a los Xiongnu. Los nobles generales cabalgaron decenas de veces para ver luchar a los hunos. Los tres hombres también dispararon, hirieron a los nobles, los mataron y se marcharon. Los chinos viajan por todas partes. Guangyue dijo: "También se trata de cazar águilas". Luego, Guangnai cabalgó desde Baiji Dolphin hasta Chishan. Tres caballos muertos caminaron ④, decenas de millas. Le pidieron que cabalgara en las alas izquierda y derecha, pero disparó a tres hombres, mató a dos y dio a luz a uno. Los arqueros hunos también lo lograron. Estaba atado al caballo. Vi a los hunos cabalgando a miles y vi la inmensidad de la cordillera. Pensé que me tentaban a montar en ⑤, me sorprendió. Subí a la montaña para encontrar a Chen. Si te abres, tienes miedo y quieres retroceder. Guang dijo: "He marchado decenas de millas y ahora me alejo en cien caballos. Los hunos me persiguen hasta el final. Si me quedo aquí hoy, los hunos me usarán como un ejército para atraerme". , y no se atreverán a atacarme. Guang ordenó a los jinetes: "¡Adelante!" Antes de que llegaran los hunos Chen Erli, ordenó: "¡Desmonten y desensillen rápidamente!". "Montó en su caballo y dijo: "Si tenemos prisa, ¿qué podemos hacer? "Guangyue dijo:" Petrus me considera el camino, y ahora le desato la silla para demostrarle que no se irá, para que pueda usar su determinación. "Entonces Hu Qi no se atrevió a atacar. Cuando un caballo blanco salió para proteger a sus soldados, Li Guang montó en su caballo y corrió con más de una docena de jinetes para dispararle a Hu Baima, pero regresó a su montura y se sintió aliviado. Abrió su silla, de modo que todos los soldados yacían sobre sus caballos. Ya estaba anocheciendo, y los soldados de Hu finalmente se resintieron con él y no se atrevieron a atacarlo. En medio de la noche, los soldados de Hu pensaron que Han tenía un. Emboscada y quería capturarlo por la noche, por lo que se llevó a sus tropas ⑩, Li Guang era su ejército. El ejército no sabía lo que se sabía, por lo que hizo lo mismo. los nobles: el favorito en el palacio se refiere al eunuco. 2. Will: Líder a caballo: Caballería: Experto en tiro con arco, ave de presa, muy rápido. ". ⑤ Atraer al enemigo: Atraer a la caballería del enemigo. ⑥ Chen: Igual que "formación". Todos están en posición. ⑦ Suo: Indica un número aproximado.
"Erli Shuo" significa acerca de Erli. 8 tutela: tutela. ⑨Acuéstate: suelta el caballo y acuéstate a voluntad. Indicaciones de Pingdan: Temprano en la mañana, apenas amanece.
Después de mucho tiempo, Xiao Jing colapsó y se estableció el emperador Wu. Todos pensaban que el condado de Guangshang también era un general famoso, por lo que el prefecto del condado de Guangshang era un guardia de Weiyang (1), y Chengwu también era un guardia de Changle (2). Chengwu estaba con Li Guang por alguna razón. Cuando atacamos a Hu, fuimos a Guangwuwu④, que era bueno con el agua y la hierba, y lo detuvimos. Todos se ayudaron y no atacaron con la espada para defenderse⑤. La provincia de Mofu discutió sobre literatura y escribió un libro⑥, y también se mantuvo alejado. del marqués⑦, y nunca lo mató. Cheng no sabía que la fuerza principal de la dinastía Song era Chen Wuying, que luchaba con espadas y tenía cientos de oficiales a cargo del ejército. Hasta la dinastía Ming, el ejército no tenía paz, pero él no fue asesinado. No lo sé: "Li Guangjun era extremadamente simple, pero no había forma de detenerlo". Y sus soldados también estaban felices (11), y Xianle murió por ello. Aunque nuestro ejército está molesto, no se les permite ofenderme. "En ese momento, tanto Li Guang como Cheng eran soldados muy conocidos en el condado de Hanbian. Sin embargo, los hunos temían la estrategia de Li Guang y los soldados estaban más dispuestos a aprender de Li Guang que de Cheng. Cheng no sabía filial. piedad, y como médico de Taizhong (12), recibí algunos consejos contundentes. Para ser honesto, tenga cuidado con su gramática (13) ① Palacio Weiyang: Palacio Weiyang, el nombre del palacio imperial de la dinastía Han Occidental. ② Changle: Palacio Changle. El nombre del Palacio Imperial de la Dinastía Han Occidental era la residencia de la Emperatriz Viuda. ③Jiangtun: la guarnición a cargo del ejército. Se utiliza para cocinar durante el día y patrullar durante la noche. : a saber, "shogunato", Mo, "shogunato". Cuando el antiguo ejército estaba estacionado afuera, la oficina del general estaba ubicada en una gran tienda, que se llamaba "vale" simplificado: registros de asistencia o méritos y deméritos, etc. ⑦Chiyou: Soldados que exploran puestos de vigilancia. Otra explicación es mantenerse alejado de las tropas lideradas por generales. Hay tropas debajo, hay canciones debajo y hay carros militares debajo. cinco personas en cada clase y veinticinco personas en una clase. Chen Ying: Ese es el "campo", la ubicación del campo y el ejército: procesamiento, procesamiento: hasta el amanecer. ", de repente (11) Fácil: relajado, despreocupado. (Nº 12: Repetidamente. 13) Gramática: Artículos y decretos formulados por la corte imperial.
En la última dinastía Han, Ma Yi atrajo al Khan y provocó que el ejército cayera al valle junto a Mayi. Fue ampliamente utilizado como general Xiaoqi, lo que llevó al general a custodiar el ejército. Cuando llegó el momento, el Khan sintió que el ejército Han era todo blanco. De edad, tomó a Wei Yan como su general y fue a Yanmen para atacar a los Xiongnu. "Li Guang, eso es todo". Hu galopó en el campo de batalla y resultó herido de vez en cuando. diez millas, murió. ⑤ A su lado, un Hu Er montó un buen caballo ⑤. Montó temporalmente el caballo de Hu Er ⑤. Ejército y fue bloqueado Cientos de personas los persiguieron, les dispararon con arcos, los persiguieron y los eliminaron. Entonces, en la dinastía Han, los funcionarios de la dinastía Han fueron asesinados y asesinados, y los hijos de Lu los mataron. p>
1 líder: controlado por el líder. (2) Han Anguo llevó a su ejército a una emboscada cerca de Mayi, pero los Chanyu descubrieron que los hunos se estaban retirando, por lo que el ejército Han fue en vano "Chang Ru Biografía del. Dinastía Han" Volumen 180. ④Enlazado: tejido con cuerda. ⑤Detalles: Fingir. ⑦De repente.: Entrega. Oficial: Se refiere al funcionario que hace cumplir la ley. 10. Pena: La pena que se puede reducir cuando los delincuentes pagan propiedades en la antigüedad es Llamado "pena" o "pena". Gente común: gente común. /p>
¿Cuántos años tiene esta familia? He Hou, Ying Yin, vive en Lantian Nanshan para disparar y cazar. También en Baling Pavilion, Balingwei estaba borracho antes de que pudiera abrirse. Guang Qi dijo: "Por eso el general Li". Wei dijo: "El general no puede viajar de noche, ¿por qué no?". Nada que hacer. Los Xiongnu entraron en el paso, mataron al prefecto de Liaoxi y derrotaron al general Goryeo (4). Más tarde, el general Goryeo se trasladó a Beiping (5). Entonces el emperador convocó al gobernador You Beiping. Guang inmediatamente pidió al gobernador de Baling que lo siguiera y lo matara en el ejército.
Viviendo en Youbeiping, los Xiongnu se enteraron y le dieron el título póstumo de "General Volador de la Dinastía Han". Lo evitaron durante varios años y no se atrevieron a entrar en Youbeiping.
Fuiste a cazar y viste una piedra en la hierba. Pensaste que era un tigre y lo mataste. Se pasó por alto la piedra en la hierba, pero se la consideró como una piedra.
Como disparé demasiado, no puedo volver a la piedra. Guang vivía en un condado donde escuchó que había tigres, así que los probó y luego les disparó él mismo. Y cuando disparó a un tigre en Peiping, sí, el tigre hirió a Guang, y Guang también disparó.
Lian Guang, tu trabajo debería ser recompensado. ⑦, dieta y talento* * *. Finalmente, llevo más de 40 años trabajando en Guangzhou y mi familia no tiene dinero, por lo que nunca volveré a hablar de mis asuntos familiares. Es ampliamente conocido como un hombre alto con brazos de simio y buen tiro, aunque sus descendientes están fuera del alcance de otros estudiosos. Sea de mente abierta y reticente. ⑩, mientras vive en asentamientos humanos, dibuja un cuadro militar, toma fotografías de bebida amplia y estrecha (11). Se planeó filmarlo para el programa, pero murió. Los generales de Guangzhi carecen de recursos (12). Cuando vio agua, los soldados no la bebieron ni se acercaron. Sus soldados no comieron y él no probó la comida. Tolerantes pero no duros, los eruditos utilizan esto para divertirse. Mientras disparaba, vio que el enemigo tenía prisa (13) y no se encontraba a unas pocas decenas de pasos. Si falla, no será disparado, se retirará. Con esto (14), varios soldados quedan avergonzados y humillados, y cientos de bestias resultan heridas.
①Yin Ying Hou Sun: se refiere a Guan Qiang, el nieto de Yin Ying Hou Guanying. Ye Ping: Retirado del campo de batalla. Pantalla: Reclusión. (2) Ja: gritar fuerte. 3No hay nada con qué vivir: no mucho tiempo. ④La derrota del general Han (Anguo) se puede encontrar en el Volumen 180 de la "Biografía Hanshu de Chang Ru". ⑤Algunas versiones tienen la palabra "muerte" debajo de esta oración. ⑥Flecha. ⑦:Siempre, solo. Subordinado: Subordinado. ⑧Como funcionario, el salario anual es de 2.000 shi. En la dinastía Han, las órdenes de los guardias y funcionarios del condado pertenecían a este nivel. ⑨Ape Arms: Cuenta la leyenda que hay un simio sin brazos cuyos brazos izquierdo y derecho están conectados a los hombros y se pueden retraer libremente. Esto describe los brazos de Li Guang tan largos y flexibles como los de un simio. ⑩Boca lenta: habla despacio y tiene la boca torpe. (11) Ancho y estrechez: se refiere al mapa de formación militar dibujado en el terreno mencionado en la oración anterior. Algunas filas son anchas y otras estrechas. El significado de esta frase es que al disparar, el paso estrecho es el ganador, el paso amplio y el paso no amplio son pérdidas y el perdedor recibe una multa. (12) Escasez de alimentos: se refiere a la falta de agua y alimentos. (13) Urgente: acercándose. (14) Utilice esto: por lo tanto.
Mientras vivía en la dinastía Qing, Shi Jian murió①, por lo que le pidió a Guangdai que fuera médico. En el sexto año de Yuanshuo (2), volvió a ser general de retaguardia y salió del ejército del general a Dingxiang para atacar a los Xiongnu. La mayoría de los generales ganaron la primera batalla y antepusieron el mérito, mientras que el ejército de Guang regresó sin éxito. Cuando tenía dos años, Guang montó 4.000 caballos fuera de Youbeiping con las órdenes del médico, y tomó Guangju con 10.000 caballos y tomó un camino diferente④. Después de viajar cientos de millas, los generales Xiongnu de la izquierda lo rodearon con 40.000 jinetes. Los soldados de Guang tenían miedo, por lo que Guang ordenó a su hijo galopar. Atrévete a montar decenas de caballos solo, atraviesa el Hu y regresa por la izquierda y por la derecha, anunciando: "Yi Ting, Sargento Nai'an". Como todos sabemos, Chen Chen tiene una personalidad extrovertida y Hu Ji puede dar en el blanco de un solo golpe y las flechas caen como lluvia. La mayoría de los soldados Han murieron y los soldados Han estaban exhaustos. Se benefició de esta solución solo para mantener ocupados a los soldados, pero para disparar a su general de larga data con las tropas de Sichuan y matar a algunas personas. Al anochecer, todos los oficiales tienen el rostro pálido, pero tienen una mentalidad amplia y se sienten cómodos, lo que favorece el manejo del ejército. El ejército es valiente por naturaleza. Lucharemos de nuevo mañana, con la esperanza de que llegue el ejército de Hou y que el ejército de Xiongnu descanse. Cuando el ejército Han dejó de participar, Fu pudo alcanzarlo. Es hora de que Guangjun se vaya. La ley china estipula que espero que Hou se quede hasta tarde y se redima cuando muera. Las habilidades de Guangjun son gratuitas (11) sin recompensa.
① Shi Jian: En ese momento era médico. ② Yuanshuo: Título del tercer año del emperador Wu de la dinastía Han, sexto año de * * * (128-123). (3) Tasa de primera captura: regulación del número de enemigos decapitados y capturados. Bajo el sistema de la dinastía Han, cualquiera que alcanzara el número especificado de personas podía recibir el título de Marqués. 4 caminos diferentes: toma un camino diferente. 5Fácil de manejar: Fácil de manejar. tratar con. ⑥Chen: Formación de soldados. Oye: pasa "círculo". ⑦ Tense completamente el arco. ⑧Ruibarbo: Nombre de la ballesta, hecha de cuernos de animales, de color amarillo, de mayor tamaño y el arma de mayor alcance en ese momento. Capitán: Capitán. 9 Beneficios: Poco a poco. Solución: extenderse. Indicaciones: Tong "Lao". Cansado. (11) Exención del servicio militar: significa igual mérito y demérito.
El general Guangcong atacó a los hunos y salió a defender la fortaleza. Cuando Qing capturó a Lu, sabía que Shan Yu todavía estaba vivo, por lo que tomó la iniciativa con tropas de élite y ordenó a Guang que uniera fuerzas con el general You y abandonara al Señor. El anfitrión está lejos (4) y el ejército tiene poca agua y pasto, por lo que la situación no es buena (5). Guangzi invitó: "Soy un ex general. Hoy el general eliminó a mi sujeto del anfitrión. Estaba furioso y luché con los hunos. Ahora, estoy dispuesto a tomar la iniciativa. Se advirtió al general Qingyi que Li Guang era viejo y". Tenía una cantidad inusual de mascotas, demasiadas, por miedo a no hacer lo que quiere. Sin embargo, Gongsun Aoxin perdió poder y se convirtió en el teniente general a cargo. El general también quería que Aoxin fuera el khan, por lo que lo trasladó al ex general. Conózcalo ampliamente y dimita como general. El general se negó a escuchar y el funcionario principal selló la carta con Guangzhi Mofu (11), diciendo: "El departamento de emergencias (12) es como un libro.
"Guang partió sin agradecer al general (13), pero regresó al ejército enojado (14), llevó a sus tropas a unir fuerzas con el general correcto y abandonó al Señor (15). El ejército murió (16), o Perdió el rumbo y se convirtió en general. El general luchó con el Khan, y el Khan huyó, y Fu pudo recuperarlo (17) y se encontró con el ex general y el general correcto, por lo que se unió al ejército. El general tenía una larga historia y un rico legado (18). El alcance de la solicitud era amplio y quería escribir una carta para informar sobre los giros y vueltas del ejército del emperador (19). (20). Pero me perdí. Estoy en el libro ahora. ”
① Un húsar en la antigüedad: Huo Qubing. ② Ir: perseguir ③ General a la derecha: Zhao 4 Shao: Lue Hui: pedante. 6 Conclusión Cabello: es decir, atarse el cabello En la antigüedad, los hombres podían atarse el cabello cuando eran adolescentes o jóvenes ⑦ Al enfrentarse al enemigo. ; número impar, número impar. En la adivinación antigua, la buena suerte significa buena suerte y la mala suerte significa mala suerte. Originalmente viajaba con Hou y fue decapitado por su crimen, por lo que lo llamaron "Xin perdido". Marqués". Una vez salvó la vida de Wei Qing, por lo que Wei Qing quería darle la oportunidad de realizar actos meritorios y exprimir a Li Guang. Los detalles de sus actos se pueden encontrar en el Volumen 111 de "La biografía del general Wei Qi". ( 11) Chang: nombre oficial, aquí se refiere al Secretario General Escribe el documento oficial y séllalo Yi: Vamos... (13) Xie: Adiós (15) Chi: Ese es Zhao Chi (17). , acto de cruce (mò, final): pasando por "desierto", desierto (18) bèi: puré de arroz: idas y venidas (20) consultar el libro: Después de comprobar los registros del libro, fue juzgado.
Cuando llegó a Medog, fue ampliamente llamado sus subordinados: "Guangjie peleó más de setenta batallas con los Xiongnu. Afortunadamente, sucedió al general. El general se trasladó a kosen y regresó al otro lado, pero se perdió. ¿No es el cielo? Además, tiene más de sesenta años y no puede recuperar su espada y su pluma. "Luego sacó un cuchillo y se cortó. Todos los eruditos-burócratas de Guangjun lloraron②. La gente común lloró cuando se enteró, lo supieran o no. Y solo los generales y funcionarios de la derecha se redimieron por la gente común cuando murieron.
①Hua Dao: Hua Dao Automutilación: Automutilación. ②Erudito-funcionario: Esto se refiere a los soldados del ejército, dijo: "Su cuerpo está erguido, pero no está ordenado." Su cuerpo no es correcto, aunque es desobediente. "¿Cómo se llama el general Li? Vi que el general Li era tan tímido como yo②, incapaz de decir nada. Y el día de su muerte, todos lo sabían y no lo sabían, y todos estaban de luto. Él era leal. y sincero con los literatos. ¡Así es! Como dice el refrán: "Si no dices nada, piensa en el siguiente paso". "Aunque esta afirmación es pequeña, se puede decir que es grande.
① Biografía: En la dinastía Han, la gente llamaba clásicos a los poemas, los libros, el I Ching, los ritos y los períodos de primavera y otoño, y todo Las obras que explicaban los clásicos se llamaban biografías. La biografía aquí se refiere a "Las Analectas". Debido a que "Las Analectas" fueron escritas por los discípulos de Confucio, no por el propio Confucio, también se llaman "Las Analectas de Confucio 2 Didi: Honestidad". y Amabilidad.