Poemas antiguos sobre la lluvia
Dinastía Song: Lu You
Hay manchas de polvo y vino en la ropa, y el viaje es fascinante.
¿Es esto un poeta? Montar en burro hacia el paso de Jianmen bajo la llovizna.
La ropa estaba manchada de polvo del viaje y restos de vino sucio. Cuando se viaja por negocios, no hay lugar donde uno no se sienta triste y triste.
¿Debería ser poeta toda mi vida? ¿Por qué estás montando un burro flaco hacia el paso de Jianmen bajo la llovizna?
2. Quédate en Luoshiting y envía un mensaje a Cui Yong y Cui Zhou.
Dinastía Tang: Li Shangyin
El muelle de bambú está limpio y el agua es clara, y el mal de amores está separado por la ciudad pesada. ?
La helada otoñal llega tarde, dejando que el loto seco escuche la lluvia.
El muelle en el bosque de bambú es tranquilo y libre de polvo, y los pabellones y pabellones cerca del agua son particularmente tranquilos. Acacia Love vuela muy lejos, pero está separada por una pesada ciudad alta.
Las claras nubes otoñales duraron varios días y la temporada de heladas llegó tarde. Deje las hojas de loto marchitas en el suelo y escuche el desolado sonido de la lluvia a altas horas de la noche.
3. Lluvia nocturna de hadas del agua
Dinastía Yuan: Xu Zaisi
Acompañada de hojas y el sonido del otoño, un poco de plátano y un poco de tristeza, en la tercera parte del sueño Después de una noche. Tabaco, la partida de ajedrez no está cerrada, y suspiro que la nueva cosecha tardará mucho. Después de diez años de dormir juntos, me vinieron a la mente todas las preocupaciones de los dos ancianos de Jiangnan.
La lluvia nocturna cae poco a poco sobre las hojas de sicomoro, y el sonido del otoño es imparable, golpeando los plátanos, preocupando a la gente. En medio de la noche soñé con regresar a mi ciudad natal. Cuando me desperté, vi que mi rapé estaba colgando y que las piezas de ajedrez del juego no habían sido retiradas. Por desgracia, me quedé solo en el hotel de Xinfeng. Apoyado en la almohada, me vinieron a la mente diez años de experiencia y mis padres lejos en Jiangnan.
4. "El Libro de las Canciones·Guofeng·Zheng Feng"
Pre-Dinastía Qin: Anónimo
El viento es frío, la lluvia es fría, y los cuervos cantan urgentemente fuera de la ventana. ¿Cómo no sentirme relajado y feliz cuando te veo bajo el viento y la lluvia?
El viento soplaba entre la lluvia y se oía el canto del gallo desde la ventana. Verte en el viento y la lluvia me entristece.
El viento y la lluvia oscurecieron el cielo, y el gallo cantó fuera de la ventana. ¿Cómo no sentirme feliz cuando te veo bajo el viento y la lluvia?
Traducción
El viento está triste y la lluvia está triste, y el gallo canta fuera de la ventana. ¿Cómo no sentirme relajado y feliz cuando te veo en la tormenta?
Sopla el viento, cae la lluvia y el gallo canta junto a la ventana. ¿Cómo es posible que mi enfermedad cardíaca no desapareciera por completo cuando te vi en la tormenta?
El viento y la lluvia son impactantes, y el gallo canta fuera de la ventana. ¿Cómo podría no estar feliz de verte en la tormenta?
5. Día de primavera
Dinastía Song: Qin Guan
Cayeron truenos ligeros durante toda la noche y las baldosas estaban livianas y desiguales.
Las peonías apasionadas contienen lágrimas primaverales, y las rosas débiles yacen en las ramas.
El trueno es suave y la lluvia primaveral tamborilea. Después de la lluvia, al principio aclara y la luz del sol parece flotar entre las baldosas recién lavadas. Después de la lluvia primaveral, las peonías están llorosas y afectuosas; las rosas yacen boca arriba, encantadoras y hermosas.