Constellation Knowledge Network - Una lista completa de nombres - Paisajes, historia, humanidades, alusiones y anécdotas culturales de Hangzhou

Paisajes, historia, humanidades, alusiones y anécdotas culturales de Hangzhou

Carne Dongpo

Cuando Su Dongpo era gobernador de Hangzhou, administraba el Lago del Oeste e hizo algo bueno por la gente.

Después de que se restauró el Lago del Oeste, los campos circundantes ya no temieron el anegamiento o la sequía. Este año el clima volvió a ser bueno y las cosechas en los cuatro municipios de Hangzhou tuvieron una cosecha excelente.

La gente común agradecía a Su Dongpo por los beneficios de administrar el Lago del Oeste. Durante el Año Nuevo, todos llevaban cerdos y vino para felicitarlo.

Su Dongpo recibió mucha carne de cerdo y pidió a la gente que la cortaran en cubos y la quemaran hasta que quedara roja, luego dividió la carne en trozos según la lista de trabajadores migrantes que lo lograron. el Lago del Oeste. Dáselos para el Año Nuevo.

En los años de paz, todos los hogares vivían felices. En ese momento, vieron a Su Dongpo enviando carne nuevamente y todos estaban aún más felices: los viejos se reían, los pequeños saltaban y todos elogiaban a Su Dongpo como. Un padre sabio llamó al cerdo que le envió "Cerdo Dongpo".

En ese momento, había un gran restaurante en Hangzhou. Cuando el dueño del restaurante vio que la gente elogiaba el "Dongpo Pork", habló con el chef, cortó el cerdo en cubos y lo cocinó hasta que estuvo bien. rojo y crujiente; colgó el cartel, también llamado "Cerdo Dongpo".

Tan pronto como salió este nuevo plato, el negocio del restaurante estaba en auge. Había clientes constantes desde la mañana hasta la noche. Matar diez cerdos grandes cada día no era suficiente para vender. También aprendí a cocinarlo, y pronto, sin importar que el restaurante fuera grande o pequeño, todos los restaurantes tenían "Dongpo Pork".

Más tarde, tras ser reconocido por ambas partes, el "Cerdo Dongpo" fue designado como el primer plato famoso en Hangzhou.

Su Dongpo era un hombre recto y no le temía al poder. Los funcionarios de la corte lo odiaban.

Al ver que ahora la gente lo amaba, me sentí aún más incómodo.

Uno de ellos, un censor, se disfrazó y fue a Hangzhou para buscar problemas, intentando deliberadamente incriminar a Su Dongpo.

El primer día que el censor llegó a Hangzhou, almorzó en un restaurante.

El camarero le entregó el menú y le pidió que hiciera el pedido.

Cuando recibió el menú y lo miró, ¡el primer elemento fue "Dongpo Pork"! Frunció el ceño, pensó en ello y estaba tan feliz que golpeó la mesa y gritó: "¡Quiero este plato!". Había comido "Cerdo Dongpo" y pensó que sabía muy bien. Al preguntarle al camarero, se enteró de que el "cerdo Dongpo" fue el primer plato famoso reconocido por sus compañeros, por lo que recopiló los menús de todos los restaurantes de Hangzhou y regresó feliz a Beijing.

El censor regresó a la capital y fue inmediatamente a ver al emperador.

Dijo: "Su Majestad, Su Dongpo era el gobernador de Hangzhou. ¡Era corrupto, pervirtió la ley y cometió todo tipo de maldad! La gente está ansiosa por comerse su carne". >

El emperador dijo: "¿Cómo lo supiste? ¿Tienes alguna evidencia?".

El censor le entregó la gran pila de menús grasientos.

El emperador fue un tonto. Tan pronto como miró el menú, emitió indiscriminadamente un edicto imperial para destituir a Su Dongpo de su puesto y enviarlo a Hainan para servir en el ejército.

Después de que Su Dongpo fuera transferido al ejército, la gente de Hangzhou no pudo olvidar sus beneficios y todavía lo elogió como antes.

De esta manera, el "Cerdo Dongpo" se ha transmitido de generación en generación y, a día de hoy, sigue siendo un plato famoso en Hangzhou.

Pico Feilai

Cuenta la leyenda que una vez hubo un pequeño pico volador en el monte Emei en Sichuan.

Voló hacia el este y el oeste por un tiempo; dondequiera que volaba, aplastaba muchas casas y aplastaba a muchas personas hasta la muerte.

En ese momento, había un monje en el templo Lingyin en West Lake porque estaba loco todo el día y no cumplía las reglas budistas, la gente lo llamaba monje loco.

Un día, el monje loco se enteró de que al mediodía, la extraña montaña voladora volaría hasta la aldea frente al templo Lingyin.

Le preocupaba que la montaña aplastara a mucha gente hasta la muerte, así que se levantó a las cinco de la mañana, corrió al pueblo y le dijo a cada casa: "Una montaña va a volar". a este pueblo hoy al mediodía. Todos, apúrate. ¡Es demasiado tarde para mudarse!

El anciano negó con la cabeza después de escuchar esto: “Monje loco, estás aquí para divertirte de nuevo. Montañas son cosas pesadas. ¿Quién ha visto alguna vez una montaña volando?

Cuando la familia escuchó esto, suspiró: "¿Adónde nos vamos a mudar los pobres inquilinos? Si una montaña realmente cae, no tendremos otra opción". ¡Pero la culpa es de nuestras vidas!"

El joven escuchó. Olfateando: "¡No inventes mentiras para asustar a la gente! Si la montaña se cae, sostenla con los hombros, ¡no tenemos miedo! "

Los niños pequeños lo seguían alegres, gesticulando y observando la diversión.

Cientos de hogares del pueblo cuidaban al monje loco cuando entraba y salía de esa casa.

Tenía los labios rotos y la saliva seca, pero nadie le creyó y nadie en su familia estaba dispuesto a mudarse.

El sol subía cada vez más alto, y el mediodía estaba por llegar, y el monje loco estaba ansioso.

En ese momento, de repente escuchó el sonido de "beat, beat, beat" tocando la suona, y corrió apresuradamente hacia el sonido.

A primera vista, está bien, resultó que había una familia que se casaba, y la gente entraba y salía, y estaba muy animado.

El monje loco se rascó el cuero cabelludo y pensó por un momento, luego empujó a la multitud y entró al frente del salón. Independientemente de lo que pasó, puso a la novia sobre sus hombros y la arrebató. de la puerta y salió corriendo del pueblo.

Antes de que le quitaran el chal rojo que llevaba en la cabeza a la novia, de repente le pidió a alguien que la cargara en su espalda y salió corriendo, sin saber qué pasó, pero gritó de miedo.

Un monje loco se roba la novia, ¡esto no está mal! La gente agarraba el pestillo de la puerta, movía el palo, movía la azada, rastrillaba con el rastrillo, tratando desesperadamente de alcanzarlos.

Mientras lo perseguía, gritó:

"¡Atrapa al monje loco!"

"¡Detenlo rápido, no dejes que se escape!" p>

p>

Esta vez, todo estaba alborotado.

Sin importar si eran parientes o no, amigos o no, hombres, mujeres, viejos o jóvenes, todo el pueblo los perseguía.

Solo el hombre rico del este del pueblo no se movió, sino que se quedó frente a la puerta observando la diversión y haciendo comentarios sarcásticos:

"Es realmente nuevo. ¡Qué cosa que un monje robe una nueva esposa, jeje!" ¡Loco! El monje cargó a la novia en su espalda y corrió hacia adelante.

¡Corrió tan rápido! Todos lo persiguieron durante más de diez millas, pero aún así no pudieron alcanzarlo.

Cuando brillaba el sol, el monje loco se quedó quieto y dejó de correr.

Bajó a la novia de su espalda, se sentó en el suelo y sacudió su cabeza para abanicar su cuerpo.

La gente corrió hacia él y estaban a punto de agarrarlo y golpearlo, pero de repente el cielo se oscureció y la tierra se oscureció, y no podía ver sus dedos, y un fuerte viento sopló con fuerza.

Hubo un "estallido" repentino y todos fueron sacudidos. Cuando todos se levantaron, vieron que el viento se había detenido y las nubes se habían dispersado, y el sol acababa de brillar sobre sus cabezas, pero. Vieron el pico de una montaña cayendo sobre ellos sobre el pueblo.

Solo entonces la gente se dio cuenta: el monje loco arrebató a la novia para salvar la vida de todos.

El pueblo quedó aplastado bajo la montaña y todos se quedaron sin hogar.

Algunas personas estaban tan ansiosas que se golpeaban el pecho, pataleaban y rompían a llorar.

El monje loco dijo: "¡Por qué lloras! No sabes que el hombre rico del pueblo ha sido aplastado hasta la muerte al pie de la montaña. De ahora en adelante, cada uno de ustedes lo hará". ¡Cultiva tus propios campos y tienes miedo de no poder construir una casa!"

La gente se alegró después de que se lo dijeran, y estaban a punto de dispersarse felices cuando el monje loco volvió a hablar: "Don No vayan, no vayan todos, escúchenme, ya que este pico de montaña puede volar desde otro lugar, también lo hará. Si se aleja de aquí o vuela a otros lugares, matará a muchas personas

<. p> Podemos evitar que vuele cincelando quinientos arhats de piedra en la montaña. ¿Crees que está bien dañar a la gente en otros lugares?

Después de escuchar esto, todos estuvieron de acuerdo e inmediatamente comenzaron a martillar y cincelar. Estuvieron ocupados toda la noche. Todos los Arhats de piedra fueron tallados y las montañas y colinas estaban cubiertas con nichos de piedra y estatuas de Buda.

Solo se cinceló el cuerpo del Arhat, pero no hubo tiempo para cincelar las cejas y los ojos.

El monje loco dijo: "¡Tengo una manera, déjame hacerlo!" No necesitó martillar ni cincel, solo usó sus largas uñas para arañar la cara del arhat de piedra.

Durante mucho tiempo, los quinientos Arhats de piedra fueron instalados con cejas.

¡A partir de ahora, este pequeño pico de montaña ya no podrá volar a ningún otro lugar y siempre permanecerá frente al Templo Lingyin! Debido a que voló desde otro lugar, se llamó "Pico Feilai".

Bodega Real Fenghe

La Bodega Real Fenghe, Quyuan Fenghe, era un sistema de palacio en el taller de música de la Dinastía Song del Sur.

En 2003, se organizó una muestra de la cultura del vino de la Dinastía Song del Sur, utilizando murales, restauración de escenas y otras técnicas para mostrar vívidamente el proceso de producción de vino real de la Dinastía Song del Sur, banquetes palaciegos, tiendas de vinos populares y concursos de vinos. , etc.

No solo podrás comprender la connotación cultural del vino de la dinastía Song del Sur, sino que también podrás degustar los famosos vinos de la dinastía Song del Sur.

Paisaje cultural de Hangzhou

El hermoso paisaje del Lago del Oeste incluye no solo los sauces color durazno que abrazan la orilla en primavera, los lotos verdes que florecen en verano y los tres estanques bañados por la luz de la luna en noche de otoño, Después de la nieve del invierno, las escasas sombras de las flores de ciruelo rojo se inclinan, y también están los oropéndolas cantando en la gasa de la jaula de sauce y las torres en la niebla de la llovizna.

West Lake no solo destaca por la belleza de las montañas y los ríos, sino también por la belleza de los bosques y barrancos. También se ve realzado por numerosos paisajes culturales.

Desde la antigüedad, West Lake se ha asociado con los nombres de héroes.

Los famosos héroes nacionales Yue Fei, Yu Qian y Zhang Cangshui de la historia, así como los revolucionarios Qiu Jin, Xu Xilin y Tao Chengzhang de finales de la dinastía Qing, etc., están enterrados junto a Occidente. Lago.

Sus gloriosos logros siempre han sido elogiados por la gente.

Sus nombres heroicos y su impresionante rectitud permanecerán para siempre entre las verdes montañas y las verdes aguas del Lago del Oeste.

Desde las dinastías Tang y Song, West Lake ha estado estrechamente asociado con poetas y pintores. Los poetas Bai Juyi, Su Dongpo, Lin Hejing y Liu Yong han dejado poemas que se han transmitido a través de los siglos. .

"La primavera en el lago parece un cuadro pintado, con picos caóticos que lo rodean horizontalmente.

La superficie de la montaña Songpai está cubierta de miles de verdes y la luna está salpicada de puntos. con una perla en el centro de la ola.

" "El agua clara es hermosa cuando el agua brilla, y las montañas también son extrañas cuando están vacías y lluviosas

. Si desea comparar el Lago del Oeste con el Oeste, siempre es adecuado usar maquillaje ligero y maquillaje pesado.

"Estos nombres famosos del Capítulo Bai Juyi y Su Dongpo han sido populares durante miles de años. .

Paseando por los terraplenes de Su y Bai con sauces verdes y flores de durazno abrasadoras, y recitando en silencio las famosas líneas de Bai Juyi y Su Dongpo sobre el Lago del Oeste, naturalmente recordará sus logros en la gestión del Lago del Oeste. .

Son ellos quienes han creado un reino poético para West Lake en el que la gente aún perdura.

Las famosas "Diez escenas del Lago del Oeste" se encuentran esparcidas entre las montañas, ríos, bosques frondosos y bambúes que rodean el Lago del Oeste.

El nombre "Diez Escenas" proviene de los títulos de los pergaminos del Lago del Oeste del pintor de la corte Ma Yuan y otros de la dinastía Song del Sur. Posteriormente, se transmitió hasta el presente a través de las inscripciones y la piedra. Inscripciones de los dos emperadores Kangxi y Qianlong de la dinastía Qing.

Los grandes pintores modernos Wu Changshuo, Huang Binhong, Pan Tianshou, etc. han descrito la belleza del Lago del Oeste.

West Lake es aún más famoso debido a las inscripciones y descripciones de poetas y pintores antiguos y modernos.

El nombre de West Lake también se asocia con una espléndida cultura.

Las numerosas estatuas, inscripciones y edificios de las antiguas grutas que se encuentran aquí son tesoros artísticos y un valioso patrimonio de nuestro pueblo antiguo.

Las más de 200 tallas de piedra del acantilado en el pico Feilai son obras de las Cinco Dinastías hasta las Dinastías Song y Yuan. Las líneas son suaves y realistas.

Las estatuas de la Dinastía Jin Posterior en Ciyunling y las estatuas de las Cinco Dinastías en la Cueva Yanxia tienen expresiones elegantes, majestuosas y naturales.

Todos ellos tienen un alto valor artístico.

Los "Monumentos de muerte de personajes tabú de los tres ancianos" de la dinastía Han del Este recopilados por la Sociedad de Focas Xiling y las Escrituras de Piedra de la Dinastía Song del Sur del Bosque de Estelas en Hangzhou son inscripciones antiguas famosas.

La arquitectura y el arte escultórico como la Pagoda de las Seis Armonías, la Pagoda Blanca, la Pagoda Baoshu, el Templo Lingyin y el Edificio Sutra del Templo Brahma son la cristalización de la sabiduría de los trabajadores en el antiguo país.

El Pabellón Wenlan al pie sur de la montaña Gushan es una de las siete librerías más importantes de mi país que colecciona el "Sikuquanshu".

Desde la dinastía Qing, solo han quedado diez puertas de la ciudad en Hangzhou. Cada puerta de la ciudad tiene sus propias características, son: Beiguanmen (Puerta Wulin) Waiyudaner (Gen. Shanmen). ) fuera de la canasta de seda (hay muchas fábricas de tejidos de seda cerca); el vino de Shaoxing entra a la ciudad aquí); postes de leña fuera de la Puerta Qingbo; botes de remos fuera de la Puerta Yongjin; y cestas de incienso fuera de la Puerta Qiantang (pasando aquí al Templo Zhaoqing, Lingyin, Tianzhu quemando incienso); dentro y fuera a través de esto).

Cuando Li Mi sirvió como gobernador de Hangzhou durante el período Dali de la dinastía Tang, para resolver el problema del agua potable de los residentes, cavó 6 pozos en las áreas densamente pobladas de Qiantangmen y Yongjinmen y utilizó " "La apertura de los senos nasales" (es decir, el método de enterrar tuberías de tejas y tubos de bambú) introdujo agua del Lago del Oeste en la ciudad, lo que jugó un gran papel en el desarrollo de Hangzhou en la historia.

La mayoría de los seis pozos abiertos por Li Bi ahora están enterrados, a excepción de las ruinas del pozo Xiangguo en el oeste del puente Jingting en la calle Jiefang.

Los cinco restantes son: Xijing (originalmente ubicado al oeste del Pozo Xiangguo), Fangjing (comúnmente conocido como el Pozo de los Cuatro Ojos), el Pozo Jinniu (originalmente ubicado al noroeste de Xijing) y el Pozo Baigui ( originalmente ubicado al oeste del puente Longxiang), pequeño pozo cuadrado (comúnmente conocido como pozo de seis ojos, originalmente ubicado en la Puerta Qiantang, ahora en el área de Xiaocheqiao).

Placa con la inscripción Kangxi

El emperador Kangxi fue al sur y llegó a Hangzhou.

Viajó por el Lago del Oeste, recitó poemas y escribió inscripciones, afirmando ser un emperador romántico.

Un día, iba a Lingyin a jugarle una mala pasada.

Cuando el viejo monje del templo Lingyin escuchó la noticia, se sorprendió y se alegró mucho. Rápidamente tocó las campanas y los tambores y convocó a más de 300 monjes al templo.

Los monjes se pusieron sus sotanas nuevas, sostuvieron sándalo en la cabeza, tocaron instrumentos rituales y cantaron Namo Amitabha. Todos siguieron al viejo monje y corrieron al Pabellón Shilian a tres millas de distancia para recoger al Emperador. Viene Kang Xi.

El anciano monje acompañó al emperador Kangxi en un recorrido por delante y por detrás del templo, y subiendo y bajando la montaña.

El emperador Kangxi vio que Lingyin tenía montañas altas, manantiales claros, árboles verdes en las montañas y flores rojas que florecían bajo tierra. ¡Era realmente un buen lugar! Cuando se sintió feliz, ordenó que se celebrara un banquete en el templo.

El emperador dio un banquete, ¡fue muy animado! ¡Soplando, jugando y cantando, esta tierra budista pura de repente se convirtió en el hogar de un emperador! El emperador Kangxi sostenía su barba de cabra en una mano y una copa de vino en la otra, bebiendo sopa y recitando poemas.

El viejo monje había oído hacía mucho tiempo que al emperador Kangxi le gustaba recitar poemas y escribir inscripciones.

Al verlo negar con la cabeza en ese momento, se dirigió a los funcionarios locales que seguían al emperador Kangxi para discutir: "Señor, me gustaría pedirle al emperador que inscriba una placa en el templo de la montaña. ¿Puede usted? ¿Piensas en ello?"

p>

El prefecto de Hangzhou dijo: "Está bien, está bien, si el emperador inscribe una placa para su templo Lingyin, ¡incluso toda mi prefectura de Hangzhou será honrada!"

El magistrado del condado de Qiantang también aceptó. Se acercó y dijo: "Su Majestad está muy borracho.

Si va y le pide que le escriba una placa, creo que estará de acuerdo". /p>

El viejo monje se sintió tranquilo y se volvió fuerte. Si tienes el coraje, ve al emperador Kangxi y arrodíllate y haz una reverencia:

"Su Majestad, por el bien del gran Bodhisattva en. ¡Templo Lingyin, escribe una placa para el templo de la montaña y déjanos disfrutar del paisaje!"

La petición del viejo monje simplemente le hizo cosquillas al emperador Kangxi.

Él asintió, tomó el pincel y lo cepilló un par de veces, y luego escribió una palabra torcida "lluvia".

En ese momento, ya estaba borracho, le temblaba un poco la muñeca y comenzó a escribir demasiado rápido. ¡La palabra "lluvia" en realidad ocupaba la mayor parte del papel! Según la antigua forma de escribir la palabra "ling" en el templo Lingyin, ¡hay tres "kou" y una "bruja" debajo de "lluvia"! Ahora sólo queda media hoja de papel y no puedes hacer nada al respecto.

Escríbelo de nuevo, ¡qué vergüenza! El emperador Kangxi sostenía el bolígrafo en una mano y hacía girar su perilla con la otra, pero no podía hacer nada.

Los funcionarios que lo rodeaban sabían que el emperador Kangxi no podría dimitir, pero nadie se atrevía a decirlo. Sólo podían quedarse al margen y preocuparse.

Afortunadamente, a un soltero llamado Gao Jiangcun se le ocurrió una manera. Primero escribió la palabra "Yunlin" en la palma de su mano, luego fingió pulir su tinta y se acercó a Kangxi. Secretamente extendió sus palmas.

El emperador Kangxi echó un vistazo y dijo: ¡Oh, estas dos palabras son realmente el rey Bodhisattva que salva vidas! Inesperadamente, estaba medio borracho, así que escribí los cuatro caracteres "Templo Zen de Yunlin" de forma borrosa.

Después de escribir, levantó la mano y arrojó el pincel lejos.

El viejo monje se acercó para lucirse, ¡eso no está bien! ¿Cómo se puede escribir "Templo Lingyin" como "Templo Yunlin"? Sin mirar el paisaje, tartamudeó y preguntó:

"¡Nuestro lugar se llama 'Templo Lingyin', no 'Templo Yunlin'! ¿Lo escribió mal el emperador?" Al escuchar esto, el emperador Kangxi lo fulminó con la mirada y gritó: "¡Habla demasiado!". El viejo monje no se atrevió a hablar más, por lo que tuvo que hacerse a un lado respetuosamente.

El emperador Kangxi se dio vuelta y preguntó a los funcionarios:

"Este lugar tiene nubes en el cielo y bosques bajo tierra. ¿Creen que es correcto llamarlo 'Templo de Yunlin'?" "

"¡Sí, sí, Su Majestad!"

...

El emperador Kangxi estaba muy feliz de escuchar a los funcionarios halagarlo. Después de reír a carcajadas, ordenó tallar la placa y colgarla.

Tan pronto como el emperador dijo una palabra, los funcionarios estaban ocupados.

Si bien pidieron a la gente que reemplazara la placa original del templo Lingyin, también contrataron a un tallador para tallar los cuatro caracteres "Templo Zen de Yunlin" escritos por el emperador Kangxi en la madera de caoba y colocarlos sobre el fondo dorado. Las palabras estaban pintadas en negro, bordeadas por dos dragones jugando con cuentas y colgadas en la puerta de la montaña en el lugar.

A partir de entonces, el Templo Lingyin tuvo una placa titulada "Templo Zen Yunlin" que no era digna de ese nombre.

Sin embargo, la gente de Hangzhou no vendió su cuenta. Aunque la placa "Templo Yunlin" ha estado colgada durante trescientos años, todos todavía la llaman "Templo Lingyin".

Puente Qianjiang

Atravesando el norte y el sur del río Qiantang, es una importante vía de transporte que conecta los ferrocarriles Shanghai-Hangzhou-Ningbo y Zhejiang-Jiangxi.

La construcción se inició el 8 de agosto de 1934 y finalizó el 26 de septiembre de 1937.

Este es el primer puente moderno de mi país diseñado y construido por sí mismo.

El primer puente ferroviario y de carretera de dos pisos diseñado y construido por Mao Yisheng, un famoso experto en puentes de mi país.

El puente principal tiene 15 pilas y 16 huecos, el puente ferroviario inferior tiene una longitud de 1.322,1 metros y es de vía única; el puente carretero superior tiene una longitud de 1.453 metros y un ancho de 6,1 metros.

Después de la fundación de la República Popular China, fue reparado muchas veces.

Con vistas al puente Qianjiang desde la Pagoda Liuhe, el puente es como un arco iris volador sobre el río y el magnífico paisaje es inolvidable.

Pez Song Sao

Érase una vez, en el Lago del Oeste. Al lado del puente roto, hay una cabaña solitaria con techo de paja.

El protagonista masculino Song Wuge falleció hace mucho tiempo, dejando solo a su esposa Song Wusao y un hermano pequeño de doce o trece años.

La cuñada Song Wu era joven y guapa. Después de la muerte de su marido, los aldeanos a menudo le aconsejaban que se volviera a casar. Tenía miedo de que su cuñado no tuviera a nadie a quien cuidar. ella, así que ella cortésmente se negó.

La cuñada Song Wu siempre recuerda las palabras de su marido antes de su muerte de que debía criar a su cuñado.

Normalmente, trata a su cuñado como a un hermano biológico. Siempre le deja comer comida deliciosa primero. Cuando no puede permitirse ropa nueva, cose y remenda la ropa vieja que deja. marido y se los da. Vístete abrigado.

Mi cuñado también es muy amable con mi cuñada y me ayuda en todo.

La cuñada Song Wu era muy trabajadora todos los días, antes del amanecer, llevaba a su tío y remaba en un viejo barco de pesca hasta el Lago del Oeste para pescar y camarones.

Después de pescar peces y camarones, cambiaron un poco de arroz por un poco de sal y vivieron una vida dura.

Una vez, debido a que era joven y no podía soportar el viento y la lluvia en el lago, su cuñado de repente se enfermó y se puso muy enfermo. Esto hizo que la señora Song Wu se sintiera ansiosa.

Estaba sola dentro y fuera. Tenía que pescar, buscar atención médica y cocinar medicinas. Estaba tan ocupada que no podía respirar.

Gracias al cuidadoso cuidado de mi cuñada Song Wu, la enfermedad de mi tío finalmente se recuperó lentamente.

Pero mi tío estaba muy débil después de enfermarse y no tenía nada de apetito.

Un día, la cuñada Song Wu trajo una red de buen pescado.

Mantenía una carpa herbívora fresca y vivaz en el tanque de agua.

Lleva el pescado restante al mercado y véndelo.

En el camino, pensé en cómo cambiar la forma de cocinar la carpa herbívora fresca en casa de manera más deliciosa, para abrir el apetito de mi tío.

Recordó que cuando era niña escuchaba a los mayores decir que la comida agridulce puede apetecer, por lo que se le ocurrió la idea de cocinar pescado con comida agridulce.

La cuñada Song vendió el pescado y compró los ingredientes en la calle. Cuando regresó a casa, hirvió agua y le dijo a su tío: "Hoy, la cuñada va a hacer un. ¡Un plato de comida deliciosa para que pruebes!"

p>

El cuñado parecía haber adivinado los pensamientos de Song Wu y dijo: "Cuñada, he tenido náuseas en El olor a pescado durante los últimos dos días. ¡No quiero comer pescado!

La cuñada de Song Wu dijo: “Hoy uso un método de cocción especial, sabrás cuándo. Te lo comes más tarde."

La cuñada Song esperó a que el agua hirviera, mató viva una carpa herbívora mantenida en el tanque, la lavó y la puso en agua hirviendo. Tome una pizca y ponga en un bol.

Luego sacó el almidón de raíz de loto que había hecho, lo mezcló con agridulce, lo cocinó en una sopa y lo vertió sobre el pescado cocido.

Entonces llévale este humeante plato de pescado a mi tío.

Cogió un trozo con palillos, lo mojó en la sopa agridulce y se lo dio a comer a su tío.

Cuando mi tío olió el pescado de hoy, no solo no tenía ningún olor a pescado, sino que también era muy fragante.

Cuando lo probé, estaba un poco dulce, un poco ácido y muy fresco.

Agarró los palillos, tomó la pecera y dijo: "¡Cuñada, este pescado es tan delicioso, este pescado es tan delicioso!". Al principio, se lo comía con un palillo a la vez. tiempo, y luego se lo comió en trozos grandes y se lo llevó a la boca.

Durante varios días seguidos, la cuñada Song mantuvo una carpa herbívora viva que traía todos los días y cocinaba el pescado con vinagre para que se lo comiera su tío.

Mi tío tenía mucho apetito y se recuperó pronto. Ayudó a la hermana Song Wu a pescar en el Lago del Oeste nuevamente.

Los pescadores cercanos escucharon que después de que el cuñado de Song Wu comiera el pescado en vinagre que ella cocinaba, su apetito mejoró inmediatamente y su salud se fortaleció.

Debido a que la cuñada de Song Wu apreciaba a su cuñado y fue la primera en cocinar este plato, la gente lo llamó "Pescado de la cuñada de Song".

Al ver que a todos les gustaba el pescado en vinagre, la cuñada Song ahorró algo de dinero y habló con su tío para abrir una pequeña tienda en la cabaña y vender pescado en vinagre.

Efectivamente, vas y vienes, y el negocio va muy bien.

"La cuñada de Song, pez en un puente roto" se convirtió en una leyenda popular durante un tiempo.

En la primavera de este año, el emperador de la dinastía Song del Sur tomó un barco dragón para divertirse en la parte superior del Lago del Oeste.

De repente pasó una ráfaga de viento cálido y una fragancia agridulce flotó desde el puente roto.

El emperador nunca antes había olido este tipo de fragancia y se sintió muy extraño. Se apresuró a preguntar: "¿Qué tipo de fragancia es esta?

Muchas personas no pudieron responder, entre ellas. Un funcionario local dijo: "¡Su Majestad, este es el olor a pescado en vinagre vendido por la famosa Quinta Hermana Song en el Puente Roto!".

El emperador se conmovió al escuchar esto y dijo apresuradamente: " Está bien, como ella es tan famosa, quiero conocerla."

Aprovechando el momento de felicidad, el emperador se quitó la túnica de dragón, se puso su ropa casual y tomó la eunuco en un bote hasta el puente roto.

Tan pronto como aterricé en tierra, miré hacia arriba y vi a la cuñada Song Wu, vestida como la esposa de un pescador con una tosca tela azul, entreteniendo a los clientes en la tienda con una cara alegre.

Cuando el emperador lo vio, lo elogió repetidamente como "maravilloso", y rápidamente se acercó y dijo: "Escuché que el pescado en vinagre sabe muy delicioso, pero no esperaba que tu hermana- El cuñado Song Wu es aún más hermoso.

Cuando te vi hoy, como era de esperar, estuvo a la altura de su reputación".

La cuñada Song puso cara. Se agachó y lo ignoró.

El emperador originalmente no quería revelar su identidad, pero ahora vio a la cuñada de Song Wu así. Se sintió ansioso y dijo confundido: "Belleza, ¿por qué es esto necesario? ¿Por qué? es necesario... ¡Uf! ¿Por qué es necesario cocinar pescado aquí?... ¡No es digno, no es digno, bueno! Salió la palabra "yo", la cuñada Song sabía que la persona parada frente a ella era el rey tonto. Estaba aún más enojado, pero no quería ofenderlo, así que tuve que decirlo de una manera. indirectamente: "El palacio es para personas bendecidas. Soy pescador. Sin esta bendición, definitivamente me enfermaré tan pronto como salga de la cabaña.

Hace tiempo que decidí vivir aquí por el resto de mi vida".

Al ver que la señora Song era muy elocuente y no era fácil tratar con ella, el emperador sonrió y dijo: "Bueno, ¡ahora te llevaré en el barco dragón! Cocinemos un plato de pescado en vinagre y dejemos que todos prueben algo nuevo.

¡A partir de ahora, tu buena reputación probablemente se verá rota incluso si se rompe el puente! "

Al ver que el emperador era tan descarado, la cuñada de Song Wu no pudo evitar levantar las cejas y dijo: "Es difícil para un barco dragón llevarme vendiendo a mi esposa pescado, y tú ¡Emperador, no tomes este camino de puentes rotos! ¿No crees que cuando llegaron los soldados Jin, las montañas y los ríos quedaron destrozados? Tú, el emperador, deberías pensar más en los padres y ancianos de las Llanuras Centrales. "

Todo esto era cierto, pero el emperador creía que la cuñada Song Wu se estaba burlando deliberadamente de él. Su rostro de repente se llenó de ira y maldijo: "¡Qué mujer más lasciva y rebelde! " Luego se apresuró a bajar del barco con el eunuco y regresó al barco dragón.

Al ver al emperador alejarse enojado, la cuñada Song Wu supo que las probabilidades estaban en su contra, por lo que rápidamente Empacó algunas cosas y se llevó a su tío con ella. Salió por la puerta trasera, subió al bote, agitó los remos y se fue volando.

Cuando el emperador envió tropas para atraparla, la hermana. -La cuñada Song ya había desaparecido.

A partir de entonces, la cuñada Song se fue. Cambió su apellido y nombre con su cuñado y desapareció en otro pequeño pueblo. Nunca más se lo volvió a ver.

Las personas que vinieron al Puente Roto a comer "Pescado de Song" vieron que las cabañas tenían goteras y la estufa wok estaba rota. Más tarde, algunos pescadores en el área de Gushan se enteraron. El arte de cocinar "Pescado Songsao" también siguió el ejemplo de Song Wusao y abrió pequeñas tiendas para vender pescado en vinagre, pero tenían miedo de ofender al emperador, por lo que no se atrevió a llamarlo "Pescado hermano de Song", solo puso el nombre. "Pescado con vinagre de West Lake" en el menú

Cuando la gente come este "Pescado con vinagre de West Lake", sabe a "Pescado de la hermana de Song". Por muy bueno que sea, todos vienen a probarlo.

Pronto, muchos restaurantes también empezaron a cocinar este plato, y se hizo cada vez mejor. "West Lake Fish in Vinegar" se hizo famoso.

Hasta ahora, el "West Lake Vinegar". "El pescado" del "Restaurante Lou Wai Lou" es el más famoso de Hangzhou por su especial selección de ingredientes y procesamiento.

La primera primavera de Wushan

Hace mucho tiempo, allí No había pozo en Hangzhou...

En ese momento, la lluvia en esta zona era muy uniforme y no había escasez de agua en todos los hogares.

Inesperadamente, un año, el. El tiempo cambió de repente: el cielo estaba despejado. No había nubes en el cielo y no cayó ni una gota de lluvia durante varios meses.

El agua del Lago del Oeste estaba seca y los campos estaban agrietados. Era difícil incluso encontrar agua para comer.

El gobierno temía que la gente causara problemas. Se invitó a muchos monjes y taoístas a construir un altar y realizar rituales. y adoración.

En ese momento, un anciano también fue llevado allí; sin embargo, se negó a arrodillarse.

p>

El funcionario se enojó mucho al verlo. así que lo arrestó y lo acusó de "desobedecer al gobierno" y quería matarle la cabeza.

El anciano no entró en pánico en absoluto, sino que miró hacia el cielo, riendo a carcajadas. :

"¡He vivido ochenta años y mi muerte no valdrá nada!" ¡Es una pena que la gente de Hangzhou no tenga agua para beber y que además te mueras de sed! Si me das tres días, definitivamente encontraré la fuente de agua. "

Cuando el funcionario escuchó lo que dijo el anciano, pensó para sí mismo: ¿Existe realmente tal cosa? Que la busque. Si la encuentra, todo habrá terminado. Si puede' No lo encuentro, luego le mato la cabeza.

Él estuvo de acuerdo

El anciano regresó a casa y llamó a su hijo de cincuenta años y le dijo: "Ve y ¡Tráeme un sedán de bambú! "

"Abba, Abba, ¿qué haces en el sedán? ”

“¡Soy viejo y ya no puedo caminar! ¡Voy a subirme al sedán de bambú y salir a buscar agua!” "El hijo ató el sedán de bambú.

El anciano entró en el huerto, llamó a su nieto de veinte años y le dijo: "¡Ve a buscar dos cañas de bambú para llevarme!". "

"Abuelo, abuelo, ¿adónde vas? ”

“¡Manténganse en alto y vean lejos, usted y su padre, llévenme a la muralla de la ciudad para dar una vuelta!” "

El nieto trajo la vara de bambú.

Los niños y el nieto cargaron al anciano y rodearon la muralla de Hangzhou.

Tres veces al día, tres veces

Después de dar vueltas y vueltas durante tres días, el anciano miró a su alrededor nueve veces

Encontró que al pie de la montaña Chenghuang, había algo que no era como humo. o niebla, pero seguía subiendo, subiendo, subiendo hacia el cielo para formar una nube blanca brillante, diciendo a sus hijos y nietos:

"El lugar de donde sale el humo debajo de las nubes blancas es el Las venas del dragón. Hay un dragón exhalando bajo tierra.

"

El anciano contrató a muchas personas para cavar un pozo al pie de la montaña Chenghuang.

Cavó y cavó, y cavó hasta una profundidad de tres pies y tres pies, ¡pero no había ni una gota de agua en el fondo del pozo! El funcionario miró la sequedad del pozo y mató al anciano sin ninguna explicación.

¡Los hijos y nietos rompieron a llorar y lo enterraron! el cuerpo del anciano.

Con lágrimas en los ojos, el nieto ayudó a su padre a subir a la pared y dar vueltas nuevamente.

Dio vueltas y vueltas durante tres días más, mirando. dando vueltas y vueltas nueve veces más.

Vieron donde estaba cavado el pozo al pie de la montaña Chenghuang. El humo se hacía más espeso y la brillante nube blanca en el cielo se hacía más grande.

Abba señaló la nube. Hijo, le dijo a su hijo:

"El lugar de donde sale el humo bajo las nubes blancas son realmente las venas del dragón. No me equivoco al encontrarlo. el lugar!" "

Reclutaron a mucha gente y continuaron cavando donde habían cavado el pozo al pie de la montaña Chenghuang.

Cavaron y cavaron, y cavaron tres pies y tres pies de profundidad, sin embargo, ¡todavía no había una gota de agua en el pozo! Cuando los funcionarios se enteraron, mataron al hijo del anciano sin dudarlo.

El nieto rompió a llorar y enterró el cuerpo de su padre. . Junto a la tumba del abuelo.

Se quedó solo, solo, y subió a la muralla de la ciudad, dando vueltas como el abuelo y Abba, y caminó durante tres días más. ; miró y miró, y miró a su alrededor nueve veces más.

Vio que el humo subterráneo se hacía cada vez más espeso, y las brillantes nubes blancas en el cielo se hacían más y más grandes.

El nieto señaló a Yun Duo'er y se dijo a sí mismo: "El lugar donde sale el humo bajo las nubes blancas deben ser las venas del dragón. Abuelo y Abba, ¡moristeis tan injustamente!" "

Fue a buscar a mucha más gente y continuó cavando en el antiguo lugar donde se había cavado el pozo al pie de la montaña Chenghuang.

Excavando, cavando, y cavó tres veces más. Tenía tres pies de profundidad y el fondo estaba lleno de rocas abultadas. Era imposible cavar más.

Sun Tzu sintió en el fondo de los nueve pies y nueve. pozo del pie, que resultó estar seco cuando lo tocó, y al tocarlo tocó una gran piedra redonda, que parecía los ojos de un dragón.

Levantó el corazón. y gritó:

"Dragón, dragón". ¡Sí, por qué no abres los ojos! Si no llueve del cielo y el agua no fluye del suelo, ¿cómo puedes vivir tu vida? ¡Lucharé contigo hoy! "Golpeó la roca redonda con la cabeza.

Hubo un fuerte sonido de "explosión", la roca se partió y el agua salió gorgoteando de la grieta. Después de un rato, tenía nueve pies de profundidad y nueve pies de profundidad. El pozo estaba lleno de agua.

El nieto fue elevado a la boca del pozo con agua clara; pero ya estaba muerto.

El pueblo lloraba a gran voz. El cuerpo del nieto fue enterrado junto a las tumbas de su abuelo y su padre.

Desde que se construyó el pozo, la gente no tuvo que preocuparse por la falta de agua.

Después, todos. Continuó yendo a todas partes, poco a poco se cavaron más y más pozos en Hangzhou.

Sin embargo, los pozos excavados después nunca fueron más grandes y más profundos que los primeros.

Por eso, la gente llama. es "la primera primavera en Wushan" y el callejón al pie de la montaña Chenghuang como "Callejón Dajing".

上篇: Ceremonia del sorteo de revancha del Campeonato Mundial de Tenis de Mesa de Chongqing 下篇: Una persona talentosa como Ziwei
Artículos populares