Seis poemas dominantes de Zhu Yuanzhang
Los seis poemas dominantes de Zhu Yuanzhang son los siguientes:
1. "Cielo, Tierra, Sol y Luna"
El cielo es una tienda y el suelo es una tienda. un fieltro, y el sol, la luna y las estrellas me acompañan a dormir por la mañana.
No te atrevas a estirar las piernas por la noche, por miedo a pisar montañas, ríos y hierba.
Apreciación: Cuando Zhu Yuanzhang era joven, se encontró con la gran hambruna a finales de la dinastía Yuan. Sus padres murieron y él se quedó sin hogar por la noche. y la tierra como fieltro es de hecho un fiel reflejo de su retrato de sus primeros años de vida. Sin embargo, la vida pobre no sólo no lo venció, sino que lo motivó más. No sólo quería tener suficiente comida y ropa, sino que también tenía este mundo enorme en su bolsillo con montañas y ríos a sus pies y el campo en su poder. en su corazón, era un rey nato.
2. "Ying Chrysanthemum"
Cuando las flores florezcan, yo no floreceré. Si florezco, me matarán de miedo.
Si quieres luchar contra el viento del oeste, usa una armadura dorada por todo el cuerpo.
Apreciación: Cuando veas este poema, debes estar más o menos familiarizado con él. Sí, la "Oda a los crisantemos" de Zhu Yuanzhang es una imitación de "Fu Di Hou Fu Ju" de Huang Chao, el original. El poema es: "Cuando llegue el otoño el 8 de septiembre, mataré todas las flores después de que florezcan. El conjunto de incienso penetrará en Chang'an y la ciudad se llenará de una armadura dorada. Se puede ver eso cuando escribió Zhu Yuanzhang". En este poema, ya había captado la ambición de ascender al trono y convertirse en el emperador del mundo.
3. "El monje enojado interrogado"
Millones de soldados en el sur del río Yangtze fueron asesinados y la espada en su cintura todavía estaba ensangrentada.
El monje de la montaña no conocía al héroe, así que solo le preguntó su nombre.
Apreciación: "El interrogatorio de un monje enojado" también se conoce como "No provoques al monje" y "Muéstrale al monje". Como sugiere el nombre, está escrito para un monje. Según los registros, este poema fue escrito en 1359 d.C. En ese momento, Zhu Yuanzhang derrotó a Chen Youliang en la batalla de Longwan, matando a innumerables enemigos y su espíritu heroico estaba en su apogeo.
4. “El Gallo de Oro anuncia el amanecer”
El gallo canta una vez y hace pucheros una vez, y el gallo canta dos veces y hace pucheros dos veces.
Tres llamadas al Sol de Fusang, arrasando con las estrellas restantes y la luna naciente.
Agradecimiento: Este poema fue escrito por Zhu Yuanzhang el día que ascendió al trono y se proclamó emperador. Las dos primeras frases eran comunes y ridículas, como tonterías, y no se diferenciaban de las quintillas. Hicieron reír a todos los funcionarios civiles y militares, pero tan pronto como se pronunció la tercera frase, todos en el gobierno y el público contuvieron la respiración. Y tan pronto como se pronunció la cuarta frase, todos los funcionarios cayeron al suelo y gritaron.
5. "Oda a Yanziji"
¿Qué pasa si se pesa una pesa en Yanziji y se utiliza el río Yangtze como pértiga?
La luna creciente en el cielo es un gancho de escala que me dice cuán grande es mi país.
Apreciación: este poema fue escrito por Zhu Yuanzhang cuando inspeccionó a Yanziji después de ascender al trono. Aunque todavía no cambió su estilo habitual, sin palabras hermosas ni alusiones duras, utilizó las metáforas más vívidas. Para expresar sus acciones, la actitud dominante del emperador de "el país está en mis manos".
6. "Conquista de Chen a Xiaoxiang"
El olor a trébol en la cabeza de arena de Madu, las nubes y la lluvia pasando por Xiaoxiang.
El viento del este despierta el sueño heroico, no en Xianyang sino en Luoyang.
Apreciación: según registros históricos, Zhu Yuanzhang escribió este poema durante el proceso de matar a Chen Youliang. El poema utiliza la palabra "despierta" para convertir el "sueño" de una ilusión en realidad y el sueño. Se ha hecho realidad, no en Xianyang, sino en Luoyang.