Una breve discusión sobre chistes en chino clásico
1, texto original: Cuando una persona estaba perdida, se encontró con un mudo. Este no respondió, pero hizo gestos con las manos para ganar dinero, indicando que tenía. Recibiría el dinero y él estaba dispuesto a dárselo. El hombre planea contar el dinero. El mudo le señaló el camino y le preguntó: "¿Por qué no tienes dinero para hacerte el mudo?" El mudo: "¡En el mundo de hoy, si tienes dinero, simplemente habla!"
2 Una persona perdida se encontró con un "mudo" que no respondió". El "mudo" sólo puede dar dinero y dar direcciones con las manos. El perdido entendió el significado e inmediatamente sacó algo de dinero y se lo dio al "mudo". "Mudo" abrió la boca y señaló el camino. El hombre perdido preguntó: "¿Por qué finges ser sordo y mudo?" El "mudo" dijo: "En el mundo de hoy, el dinero puede hablar".
3. , un juego característico de la dinastía Qing. El propietario colecciona la mayoría de ellos como chistes de las dinastías Ming y Qing.
En segundo lugar, "racionalidad"
1. Texto original: Los funcionarios son los más codiciosos. Un día, dos personas fueron arrestadas (juzgadas) por disprosio y el demandante pagó cincuenta de oro. Cuando el acusado se enteró, pagó el doble del soborno. En los juicios judiciales, independientemente del motivo, se sortea el demandante. El demandante hacía un gesto de contar hasta cinco y decía: "Eres razonable". El funcionario también respondía con las manos: "Esclavo, tienes razón". Le estrechó la mano y dijo: "Él es más razonable que tú". "
2. Un funcionario es muy codicioso. Un día arrestó al acusador y al acusado para juzgarlos. El demandante le dio al funcionario 520 de oro y el acusado duplicó el soborno al enterarse de esto. Cuando se celebró el tribunal, los funcionarios echaron suertes y golpearon a los demandantes indiscriminadamente. El demandante señaló con cinco dedos y dijo: "No me equivoco". El funcionario también levantó cinco dedos y dijo: "Esclavo, aunque tienes razón", luego giró la mano y dijo: "¡Tiene más razón que tú!".
3. Fuente: Youli, pinyin yǒu lǐ, de "Un sueño de mansiones rojas".
Tercero, "confundido"
1. Texto original: Un joven ciego se vio envuelto en un pleito y se quejó de ser ciego. El funcionario dijo: "Obviamente tienes un par de ojos blancos, ¿cómo puedes hacer trampa?" Respuesta: "El maestro piensa que el villano es inocente y el villano piensa que el maestro está confundido".
2. Una persona ciega al verde involucrada en un pleito. Argumentó que era ciego. El funcionario dijo: "Tus ojos son azules y blancos. ¿Por qué finges ser ciego?" El hombre respondió: "¡Me miras muy inocentemente, pero creo que estás confundido!"
3 Extraído de "Laughing in the Forest".
Cuarto, "Zhuang Bang Bang" 1, texto original: Un agregado militar seguramente perderá cuando de repente tenga un arma mágica para ayudarlo. El nombre de Dios, Dios dijo: “Yo soy el Dios de Duo. "
El agregado militar preguntó: "¿Qué virtud y habilidad tiene ese joven que se atreve a trabajar duro para salvar a los dioses? Dios dijo: "Sólo siento que nunca me has herido con una flecha en el campo de la enseñanza". "
2. Érase una vez, un comandante militar fue a pelear una guerra y estaba a punto de perder. De repente, con la ayuda de guerreros mágicos, la derrota se convirtió en victoria. El general hizo una reverencia y preguntó el nombre. del dios, y el inmortal dijo: "Soy Duo Shen. ”
El general dijo: “¿Qué clase de bondad y capacidad tengo para pedirle a Dios que me salve?” "Duo Shen respondió: "Solo te agradezco que nunca me lastimes con una flecha cuando practicas tiro con arco en el patio de la escuela. "
3. Fuente: Seleccionado de "Historias extrañas de un estudio chino" de Pu Songling en la dinastía Qing.
5. "Tian Jian Zhiji"
1, texto original: un tal El hombre rico tenía más de un acre de tierra y se lo alquiló a Zhang San, con un pollo por acre. Zhang San escondió el pollo detrás de su espalda, y el terrateniente dijo: "Este campo. Es diferente de Zhang San ". Zhang San rápidamente ofreció el pollo y el terrateniente gritó: "¿Quién sería Zhang San sin Zhang San?". Zhang San dijo: "No me enteré al principio, pero luego me enteré". ¿Por qué? El Maestro Tian dijo: "Al principio, no hablé del pollo. Más tarde, lo hice cuando vi el pollo". ”
2. Un hombre rico tiene tierra extra en casa. Quiere alquilársela a Zhang San con la condición de que le dé un pollo por acre de tierra. el terrateniente (el hombre rico) cantó: "Este campo no será cultivado por Zhang San. "Zhang San rápidamente sacó el pollo y se lo dio. El terrateniente volvió a cantar: "¿Quién no se lo devolverá a Zhang San? "Zhang San dijo:" Acabo de oírte decir que no me diste (las semillas), y luego me diste las semillas. ¿Por qué? El dueño de la granja dijo: "Al principio no hablé del pollo (grabación), pero luego lo hice tan pronto como vi el pollo (máquina)". "
3. Extraído de "La risa en el bosque".
2. Todos los chistes chinos clásicos están de mi lado y todos los estudiantes están sentados. Es muy deprimente si el los estudiantes no vienen."
El chiste es el siguiente: Cierto profesor de una escuela privada enseña "Las Analectas de Confucio", y "la melancolía es literatura" se malinterpreta como "todos son iguales a mí". Más tarde, un nuevo profesor de una escuela privada pronunció correctamente "literatura lúgubre" y los alumnos pensaron que el nuevo profesor había cometido un error y no vendría a la escuela. En aquella época, la gente ridiculizaba el poema y decía: "Todos son iguales a mí y todos los estudiantes se sientan". Me siento frustrado cuando los estudiantes no vienen. "
-
Un día, el viento era cálido y el sol brillaba, y Yu Yu y You se reunieron en una habitación sencilla. Debido al mal tiempo, Yu Youren suspiró: "Oye, suerte. No, el dragón está atrapado en aguas poco profundas y el viento y las nubes esconden pinos jóvenes. "¿Quién se equivoca en que el mayor no es popular? ¡Es demasiado tarde!"
Yu Youren también suspiró y dijo: "Es mi destino estar en una gran posición, y los músculos y huesos de los chinos Departamento son miserables. Nada es demasiado ".
Su amigo sacudió la cabeza y dijo: "La miseria del pueblo chino se puede atribuir a la injusticia de los cinco continentes, y el absurdo de la química a menudo miente. en la incomprensión de la gente común, la amargura no es algo que conozcas.
"
La otra persona permaneció en silencio, no me importa su vida interminable. Algunas personas son dos veces mejores que yo. Él sonrió y dijo: "La carrera de mi hermano puede describirse como ardiente, mi esposa. y niños Se puede describir como hambriento, ¿verdad? "
Mi hermano Bei Se se enojó y sus palabras estaban llenas de sorpresa. "Tu carrera puede ganarte la vida, pero mi carrera no tiene remedio". ¿Por qué hace calor? "
Las otras tres personas lo exploraron durante un rato y luego respondieron después de un largo silencio: "¡Lingüística de invertebrados! ”
-
Una noche, estaba deambulando por el andén de una plataforma popular y no pude evitar mirar a una mujer de pelo largo.
Me acerqué después de un rato, la mujer de repente se detuvo y me miró, "¡No soy muy guapo"! Pero vio que mis ojos se abrieron y las comisuras de mi boca se movieron.
Suspiré: "No soy muy guapo." ¿Feo"?
Pero los ojos de Yi se abrieron y su boca se abrió más y más. Me temo que siempre he sido un verdadero caballero y nunca he ofendido a nadie. p>
No para ella.
Traté de darme la vuelta. Ella
se frotó la nariz y se alejó.
Ya estoy sudando.
3. Hay dos montañas de chistes en la antigua China: burlarse de Hu y traicionar a sus familiares.
La familia de Huzi era pobre y él no podía pagar la deuda, por lo que usó su bigote como garantía. Como no hay un plan, prefiero pedir dinero prestado al centro, con las fosas nasales y las personas como límites y la garganta como límites. Tengo cuatro direcciones completamente diferentes y mis sienes están más sueltas, las raíces de mi cabello tienen mucha barba y no hay rayas * * *. Si los cerdos no se canjean dentro del plazo, se considerará que se han vendido integralmente. Ábralo y complete el año, mes y día, tomando prestada una bolsa de huevos pesada en el medio.
Ah, una pluma congelada vio un libro sobre el significado de la primavera y dijo: "Este no es un cuadro de primavera, es un cuadro de verano. Si no, ¿por qué estás desnudo?", dijo otra persona. : "No es un cuadro de verano, es un cuadro de invierno." Preguntado: "¿Por qué?" Respondió: "¿No ves que todas las barbas están ahí?"
Una persona se sacó el pelo de los riñones y dijo: la barba: "Anoche soñé que eras diácono oficial, bandera y paraguas. Grité al unísono, eres tan arrogante. Tenía una gran barba". El hombre también dijo: "Te regañé en mi sueño y le pediste a Zauri que viniera y me golpeara, y yo te rascaba la barba". Huzi dijo: "Si regañas a un funcionario, naturalmente te golpearán. ¿Qué pasó después?". ?" El hombre dijo: "Me desperté. Cuando desperté, agarré un puñado de pelos de huevo y se los pegué." N3[+R6r a; Vimos dos montañas.
4. ¿Hay algún chiste en chino clásico sobre Confucio viajando hacia el este, viendo a dos niños peleando y preguntando por qué?
Un niño decía: “Siento que el sol está cerca del cielo cuando sale, y lejos del cielo al mediodía”. "
Yizi: "Mi sol está lejos al principio, pero cerca en el medio. "
Un niño dijo: "Cuando sale el sol, el capó del coche es tan grande como el mediodía y la placa es tan pequeña. ¿Es esta la razón por la que no está lejos? "?"
Yizi dijo: "El cielo está brillante al comienzo del día y la sopa es como agua al mediodía. ¿No hace calor cerca y frío lejos?"
Después de que Confucio escuchó esto, no pudo evitar decidir quién tiene razón y quién no.
Los dos niños se rieron y dijeron: "¿Quién es más inteligente que tú?"
[Editar este párrafo] Notas
Hacia el este: viaja hacia el este.
Además: Respeto.
Debate: Debatir, luchar por la victoria o la derrota.
Entonces: razón, razón.
Obtener: pensar, pensar.
Ir a: distancia.
Funda para coche: La funda para coche se utiliza para proteger del sol y la lluvia.
Japón y China: Mediodía.
También: a, a.
Entonces: Simplemente.
Maceta: Recipiente para guardar cosas. Los redondos son platos y los cuadrados son cuencos.
De acuerdo: utiliza "shuo" para decir.
Cang Cang Liang: fresco, ligeramente frío. Cangcang: significa frío.
Soup Quest: Mete la mano en el agua caliente. Significa que hace calor.
Sopa: agua caliente.
Decisión: decisión, juicio.
Quién: ¿Quién?
Ru: Tú.
Zhi: Igual que "sabiduría".
[Editar este párrafo] Traducción
Confucio fue a Oriente a estudiar y vio a dos niños discutiendo, así que
Cuantas más traducciones, más. Se darán placas. Un hombre se jactaba de poder ingresar a la Escuela Secundaria Imperial y dijo: "Soñé por la noche que alguien tocaba tambores y me regalaba una placa".
Su amigo dijo: "También soñé que alguien te regalaba una placa con cuatro palabras escritas". Una palabra: arrogante. "Me temo que algunas personas crecieron en una familia rica y gastaron dinero para comprar a un funcionario de quinto rango, pero no conocen los sufrimientos de la gente. .
Un invierno, salió a inspeccionar. Vi a un mendigo temblando bajo el viento frío.
Se sintió extraño y le preguntó al camarero: "¿Por qué este hombre siempre se mueve?". El camarero dijo: "Hace frío, mi ropa es fina y estoy temblando". y dijo: "¿No hace frío cuando lo agitas?" Un hombre rico compró un barril de vino y puso un sello en la tapa del barril. Su sirviente hizo un agujero en el fondo del barril y robó el vino todos los días. El hombre rico se sorprendió al descubrir que el sello estaba intacto, pero la cantidad de vino era cada día menor. Alguien sugirió que revisara el fondo del cañón para ver si había algún defecto. El hombre rico respondió: "Eres un tonto, pero no hay suficiente vino arriba y no hay vino abajo.
Un hombre fue invitado a cenar. Cuando el anfitrión sirvió vino, solo sirvió medio vaso a la vez. El hombre le dijo al anfitrión: "Tienes una sierra en casa, por favor, préstamela". El anfitrión preguntó: "¿De qué sirve tomarla prestada?". El invitado señaló la taza y dijo: "Desde la parte superior". Esta copa no puede contener vino, simplemente hay que cortarla. ¿De qué sirve conservarla?" Dos amigos que invirtieron conjuntamente en la elaboración del vino van a elaborar vino juntos. A le dijo a B: "Tú me das comida y yo te doy agua". B dijo: "Puedo pagar la comida. Después de beber, ¿cómo se dividirá la ganancia?" A dijo: "Nunca te dejaré sufrir". Después de beber, mientras haya agua, el resto es tuyo".
Zhang Youyu adivinó el acertijo en la puerta del mediodía, lo que despertó la curiosidad de las personas talentosas. Cada día hay intrusos que se hacen pasar por acertijos y los pegan en la puerta: "Podrás entrar si aciertas". El acertijo dice: "Viejo pero no viejo, joven pero no joven; no te avergüences, vale". ."
No hay nada dentro; Wang Gubai disparó a la nube: "El Gran Duque conoció al rey Wen cuando tenía ochenta años, y él era mayor; Gan Luo era el primer ministro en su duodécimo año, y lo es; no un joven; es vergonzoso tragarlo solo después de cerrar la puerta; ¿puedes abrir la puerta y dejar que todos coman?" Zhang se rió y dijo:
A un hombre se le ordenó entregar un documento urgente. El jefe le dio especialmente un caballo rápido, ¿no es más rápido? Pero él simplemente corrió tras el caballo.
Los transeúntes le preguntaban: "Si tienes tanta prisa, ¿por qué no montas a caballo?". Él decía: "¿No es más rápido caminar con seis pies que con cuatro?" Para morir, había un emperador al que le encantaba tocar el piano, pero lo hacía tan mal que ni siquiera los funcionarios y emperatrices manchúes podían soportar su música. El emperador buscó en toda la corte, pero no pudo encontrar a ningún amigo cercano.
Ordenó la liberación de prisión de un preso condenado. El emperador prometió: "Mientras digas que toco bien el piano, puedo salvarte de la muerte".
Inesperadamente, el emperador acababa de tocar la mitad del piano y el prisionero condenado a muerte gritó. , "¡Por favor deja de jugar, estoy dispuesto a morir!" Alguien que recogió la cuerda de paja cometió el delito de robo y fue encarcelado por el gobierno. Alguien le preguntó: "¿Qué delito grave cometiste? Suspiró: "Una persona tiene mala suerte y camina contra la tabla".
Ayer vi por casualidad una cuerda de paja en la calle. Pensé que sería útil en el futuro, así que lo elegí.
" El interrogador preguntó: "¿Es tan pesado levantar una cuerda de paja? El prisionero continuó diciendo: "¡Me acabo de dar cuenta de que hay una vaca atada al extremo de la cuerda de paja!" "La familia Yandou era muy tacaña cuando eran empresarios ricos.
Puso los frijoles encurtidos en una botella y recogió algunos con palillos en cada comida. Estaba cenando ese día. De repente, alguien le dijo : " ¡Tu hijo está comiendo carne y pescado grande en un restaurante! "" Cuando el rico hombre de negocios escuchó esto, maldijo: "¿A quién salvé con todo mi arduo trabajo?" Luego sacó un puñado de frijoles salados de la botella, se los metió todos en la boca y, mientras masticaba, dijo: "¡Yo también estoy derrotado!" "¡Sí!" De tal palo, tal hijo, había un hombre que era muy arrogante y nunca se dejaba llevar por los demás.
Un día, cuando caminaba por la calle, Un hombre pasó y no le dio paso. Por supuesto, él no quiso ceder. Entonces las dos personas se enfrentaron en un punto muerto.
Después de mucho tiempo, el padre del hombre se acercó a él. y le preguntó con ansiedad: "¿Por qué sigues aquí parado? Tu familia te está esperando para comprar comida". ""¡No puedo ir, esta persona no me cederá el paso!!" "¡Entonces ve a comprar arroz y yo estaré aquí para mostrarte quién cederá el paso a quién al final!", Dijo el Hombre Calvo. Un erudito conoció a un monje. El erudito pensó en la fealdad del monje y le preguntó: "Maestro, ¿cómo se escribe la palabra calvo para burro calvo?" El monje dijo: "Estas son sólo las hermosas palabras de un erudito. * * * Es sólo una ligera curvatura". Esta es la Pascua.
Una pareja de recién casados no entendía la complicada etiqueta navideña. El marido le pidió a su esposa que fuera a la casa del herrero de al lado para echar un vistazo. ¡La esposa se acercó a la ventana y vio al herrero golpeándola con una pala para carbón! Cuando la esposa llegó a casa, su marido le preguntó qué había visto, pero ella se negó a contárselo.
Finalmente, el marido se enojó y la golpeó con una pala de carbón. Ella lloró y dijo: "Ya que lo sabes todo, ¿por qué me enviaste?" El monje debería usar sangre para repeler los mosquitos.
Cuando había muchos mosquitos, el monje sentía que no podía soportarlos, así que los aplastaba con las manos. La gente que estaba cerca preguntó: "Quieres alimentar a los mosquitos, ¿por qué luchas contra los mosquitos?" El monje dijo: "Comen y comen, así que hay que golpearlos".
La historia de un erudito - un erudito Llevó a un erudito a Rush para el examen. Se me cayó el sombrero por el camino.
El chico extremo dijo: El sombrero cayó al suelo (el primero). El erudito dijo rápidamente, no hables de aterrizar, habla del suelo.
El niño tomó el sombrero para el erudito, lo ató firmemente en la cabeza del erudito y dijo: Esta vez nunca volveré a tocar el suelo. Un par de propietarios son notoriamente tacaños.
Un día, fui solo a la ciudad y quería ir al baño mientras caminaba, pero luego pensé: este tipo de buen fertilizante no puede usarse en beneficio de otros. Así que seguí sosteniéndolo.
Más tarde no pude aguantar más, así que fui al baño. Pero no salió nada excepto algunos pedos.
Así que estoy muy orgulloso. Ve a casa y cuéntale a la anciana tu experiencia.
Inesperadamente, mi esposa se enfureció al escuchar esto: Eres un pródigo, ¿cómo puedes vivir así? ¡Qué lindo sería salvar estos pedos y apagar las luces! Había una vez un erudito llamado "Xipo" que a menudo elogiaba a Su Shi. Durante una grave sequía, el prefecto instaló un incensario para rezar por la lluvia y le ordenó componer un poema para registrar el acontecimiento.
El erudito escribió un poema: "El almirante oró por la lluvia, y todo el pueblo se lo agradeció. Anoche abrí la ventana y miré la luna".
El prefecto fue furioso y despidió a Yunyang. Se lo regaló su tío.
Adiós, cuando el erudito vio que su tío era ciego, escribió un poema: "Envíame a Yunyang, ver a mi tío es como ver a mi madre". La gente lloraba junta, tres líneas.
"
Además, al funcionario le gustaron sus poemas y le pidió que los recitara con su esposa como tema. El erudito dijo: "Cuando suena el anillo, la dama sale del pasillo trasero.
Pequeño loto dorado de tres pulgadas, horizontal. "Los funcionarios que son grandes, que se rían de sí mismos.
Los eruditos lo son.
6. Por favor, dame algunos pasajes chinos clásicos, algunos pasajes cortos. En el artículo original, un erudito Tenía unos setenta años y de repente tuvo un hijo.
La edad de nacimiento, es decir, la edad de nombrar, después de un tiempo, di a luz a otro hijo, que parecía poder. para leer y aprender nombres.
Al año siguiente nació otro hijo. Él sonrió y dijo: "Es una broma tener un hijo a una edad tan avanzada. "
Por el nombre "Broma". Los tres eran viejos y no tenían nada que hacer, así que todos ordenaron ir a la montaña a recoger leña y volver a casa. El marido preguntó: "¿Quién?" ¿Tiene más leña para el tercer hijo? La esposa dijo: "A medida que creces, ya no tienes ningún conocimiento, pero tienes la carga de hacer bromas". "
Había un erudito que tenía casi setenta años. Su esposa de repente dio a luz a un hijo. Lo llamó "Edad" porque tenía edad suficiente para dar a luz a un hijo. No mucho después, Otro nació un hijo. Parecía un erudito, así que lo llamó "Xue Xue". En el tercer año nació otro hijo. "Así que lo llamó "Broma".
Cuando los tres hijos crecieron y no tenían nada que hacer, el erudito les pidió que fueran a las montañas a recoger leña. Cuando regresaron, el marido le preguntó a su esposa: "¿Cuál de los tres hijos tiene más leña? La esposa dijo: "Soy vieja y no tengo ningún conocimiento. En cambio, mis bromas son una carga". "Evita al snob original, y lo evitará cada vez que salga.
Un compañero de viaje le preguntó por qué y él respondió: "Abandonando a mis familiares. "Muchas veces, los colegas están cansados de esto.
Incluso si me encuentro con un mendigo, trato de evitarlo y le digo: "Renuncia a tus seres queridos". Preguntado: "¿Por qué hay tales parientes?" Él dijo: "Pero tú reconoces todas las cosas buenas". "
Había un hombre que amaba la vanidad. Cuando salió y se encontró con una persona noble que pasaba, la evitaba. Cuando las personas que viajaban con él le preguntaron por qué hacía esto, dijo: "Ese es mi relativo. ”
Esto sucedió muchas veces, y cada vez que lo hacía, las personas que viajaban con él se sentían muy molestas. Más tarde, de repente se encontró con un mendigo en el camino, y las personas que viajaban con él también imitaron su comportamiento. y se escondió. Por otro lado, dijo: "Ese mendigo es mi pariente. ”
El hombre vanidoso preguntó: “¿Por qué tienes parientes tan pobres?” Un compañero de viaje dijo: "Porque todo lo bueno lo reconoces tú". "Comed aceitunas. Los aldeanos fueron a la ciudad a beber, y había aceitunas en el banquete.
Los aldeanos tomaron el asador, que era astringente e insípido, porque preguntaron a la gente en la mesa: "¿Qué es esto? La gente sentada a la misma mesa decía con desdén, a la manera del pueblo: "Vulgar". "Los aldeanos lo llamaron "Cu", así que lo tuvieron en cuenta y dijeron: "Hoy probé las cosas extrañas de la ciudad y las llamé 'Cu'. "
Todos no lo creían, pero el hombre abrió la boca y jadeó: "No lo crees, pero ahora estás lleno de malas palabras. "Un labrador fue al pueblo a asistir a un banquete, y en el banquete había aceitunas.
El labrador se la llevó a la boca, pero era astringente y desagradable, así que preguntó a la gente de la mesa. : "¿Qué es esto? Todos en la misma mesa pensaron que era vulgar y dijeron con desdén: "Vulgar". El granjero pensó que "vulgar" era un nombre de olivo, así que lo guardó en su corazón. Cuando llegó a casa, dijo a la gente: "Hoy comí una fruta extraña en la ciudad, llamada 'vulgar'". "
Nadie lo creyó. El granjero abrió mucho la boca y jadeó: "No lo crees. Ahora está lleno de lenguaje soez. "Una persona se quedó sola a almorzar. El invitado ya había vomitado un plato, pero no añadió más comida.
El invitado quería que el anfitrión lo supiera, pero fingió decir: "Fulano de tal tiene una casa en venta. Entonces le dijo a su amo: "Las vigas son tan grandes". "
Cuando el anfitrión vio que no había arroz en el plato, le pidió al niño que agregara más. Porque le preguntó al invitado "¿Cuánto vale?" El invitado dijo: "Como tenemos comida para comer, no la venderemos". "
Un hombre invitó a almorzar a un invitado. El invitado ya había terminado un plato y nadie le dio más comida. El invitado quería avisar al anfitrión, así que fingió decir: "Entonces... Y así tiene una casa en venta. "
Luego apuntó deliberadamente la boca del cuenco hacia el dueño y dijo: "Las vigas son tan gruesas como la boca del cuenco". "El maestro vio que no había arroz en el cuenco y rápidamente llamó a su criado para que le trajera más arroz.
Inmediatamente preguntó al invitado: "¿A cuánto lo vendió?" El invitado respondió: "Como tenemos comida para comer, no la venderemos". "Algunas personas están acostumbradas a mentir.
Sus sirvientes están presentes en cada generación. Un día, le dijo a una persona: "Ayer mi pozo fue arrastrado hasta la puerta de al lado por el fuerte viento. "
La gente piensa que no existe nada desde la antigüedad. El sirviente Yuan dijo: "Es verdad.
Mi pozo está cerca de la cerca de mi vecino. Anoche hacía mucho viento. Vi volar la cerca hacia el pozo, pero como el pozo hacia la casa del vecino. Un día dijo a la gente: "Alguien mató a tiros a un ganso salvaje y le puso un plato de sopa en polvo en la cabeza".
El público quedó sorprendido. El sirviente Yuan dijo: "Es lo mismo.
Mi maestro estaba comiendo sopa de fideos en el patio, cuando un ganso salvaje cayó y su cabeza cayó en el cuenco. ¿No es un ganso salvaje con fideos? ¿Sopa? “Un día.
También les dijo a los demás: "La familia Leng tiene una tienda cálida que cubre el mundo herméticamente sin espacios". El sirviente frunció el ceño y dijo: "Maestro, ¿cómo puedo ocultar esta mentira?" /p>
Había un hombre que era mentiroso, y sus siervos siempre mentían por él.
Un día, le dijo a una persona: "Ayer, un fuerte viento llevó un pozo de mi casa a la casa de al lado".
Todos sintieron que algo así nunca había sucedido desde la antigüedad. Su sirviente mintió por él y dijo: "Mi pozo está realmente muy cerca de la cerca del vecino. El viento fue muy fuerte anoche y voló la cerca hacia el pozo, al igual que el pozo voló hacia la casa del vecino".
Un día, dijo a la gente: "Alguien mató a un ganso salvaje y le puso un plato de sopa en polvo en la cabeza. Todos se sorprendieron y no creyeron lo que decía".
Su sirviente volvió a mentirle y dijo: "Esto ya ha sucedido antes. Mi amo estaba comiendo sopa de fideos en el patio. De repente, un ganso salvaje cayó y su cabeza cayó en el cuenco. Arriba no está". ¿Está cubierto con sopa de fideos?" Otro día, les dijo a los demás: "La familia Leng tiene una carpa cálida que cubre el mundo herméticamente sin espacios". Después de escuchar esto, el sirviente frunció el ceño y dijo: "El Maestro también va. ¿Cómo puedo ocultar esta gran mentira?"
El erudito orinó sobre el muñeco durante mucho tiempo. Se asustó y dijo: "La escuela está aquí". El muñeco orinó inmediatamente.
El erudito le preguntó por qué y respondió: "Vi que ustedes, los eruditos, estaban tan asustados que orinaron cuando bajaron del escenario". El erudito suspiró: "No esperaba que este muñeco heredara el suyo". legado del padre y ser elegante; no esperaba que la escuela tuviera agua tan pequeña que pudiera pasar dos deposiciones "
El sirviente de la familia del erudito sostuvo al bebé mientras orinaba, pero el niño. No oriné durante mucho tiempo. El sirviente lo sobresaltó y le dijo: "La escuela está aquí".
El muñeco orinó inmediatamente. El erudito le preguntó por qué y respondió: "Vi a su erudito venir a la plataforma de estudio. Estaba tan asustado que orinó, así que lo asusté así".
El erudito suspiró y dijo: "Yo No me lo esperaba, este muñeco heredó el último deseo de su padre y siguió estudiando; lo que es más inesperado es que esta plataforma de aprendizaje es buena para la diuresis y también puede orinar "Un erudito tiene miedo del examen de Año Nuevo". Cuando escuchó que estaban bajando al caballo de la plataforma, entró en pánico y corrió hacia la plataforma para encontrarse con los porteadores y quejarse.
7. Escribir un chiste humorístico (corto) en chino clásico. Un hombre es extremadamente tacaño. Cuando se encontró con una nueva marea creciente, cruzó el río con moderación pero vadeando desesperadamente. Cuando llegó a la mitad de la corriente, el agua se precipitó y estuvo a la deriva durante media milla. Su hijo buscó un barco para rescatarlo en tierra. El barco costó dinero y él sólo pagó cinco centavos. Cuando su padre agonizaba, se dio vuelta y lloró por su hijo.
Traducción
Es muy tacaño. Una vez, mientras estaba en el camino, se encontró con un río recién crecido. Aunque podía cruzar el río en barco, tenía miedo de pagar la tarifa del barco, por lo que cruzó el río desesperadamente. Tan pronto como llegó a la mitad del río, fue arrastrado por el agua y quedó a la deriva durante más de media milla. Su hijo estaba en la orilla buscando una embarcación que lo rescatara. El barquero dijo que sólo podía ir en barco, pero su hijo negoció con él y le dijo que sólo pagaría cinco puntos. Esta negociación se prolongó durante mucho tiempo.
"Hijo mío, hijo mío, ¡puedes ahorrarlo en cinco minutos, pero no podrás ahorrar ni un centavo!"