¿Cómo explicar los patrones de los uniformes oficiales de la dinastía Qing y qué significan?
Ropa de corte Dih3} qj& Los trajes del emperador en la dinastía Qing incluían ropa de corte, ropa auspiciosa, ropa informal y ropa para caminar. Las túnicas de dragón del emperador eran principalmente de color amarillo brillante. , amarillo dorado o amarillo albaricoque, con nueve dragones bordados en su forma real, solo hay ocho tiras en la parte delantera y trasera, pero en realidad están bordadas en el interior de la falda y generalmente son difíciles de ver. Cada túnica de dragón es en realidad nueve dragones, y cuando se ve solo desde el frente o desde atrás, todo lo que se puede ver son cinco dragones, que coinciden con el número nueve y cinco. El dobladillo de la túnica de dragón está bordado con muchas líneas curvas. Llamados pies de agua, hay muchas olas de agua, y sobre las olas de agua, hay tesoros de piedra de montaña, comúnmente conocidos como "El Fin del Mar", además de su continuo significado auspicioso. significa "unificación de montañas y ríos" y "paz para todas las edades" p' o m - 5scEc,J Ci f j&i63 ?e Prince=)7 s$ p Los uniformes de la corte de los príncipes de la dinastía Qing eran generalmente túnicas de dragón, mientras que Baylor vestía una túnica de pitón. Nunca ha habido una respuesta clara a la diferencia entre pitones y dragones. En términos generales, según "Ye Huo Bian", "La túnica de pitón es la ropa de un dragón, que es similar a la túnica (de dragón) usada por el Supremo (es decir, el emperador), pero menos una garra" y "El Huidiano de la dinastía Qing" "Todo el satén del dragón de cinco garras "Si te dan un satén del dragón con cinco garras, debes quitar una garra y usarla". Se concluye que cinco garras son dragones y cuatro garras son pitones. El color del uniforme de la corte del príncipe solo puede ser caqui o amarillo oscuro, no amarillo brillante, y el dragón debe ser un dragón enroscado o un dragón descendente, no un dragón ascendente o un dragón positivo. El dobladillo de la túnica real también está bordado con "Hai Hai Jiang Ya". 9HX =T% Patrón de servicio del príncipe: una bola de dragones de cinco garras en la parte delantera y trasera, y una bola de dragones de cinco garras en cada hombro XO'l N b. Patrón de parches de ropa de County King: una bola de dragones de cinco garras en cada hombro en la parte delantera y trasera =lpQn j " Patrón de parches de ropa de Baylor: una bola de pitón de cuatro garras en el delante y detrás{*ob_ oc Patrón de servicio de Beizi: una bola de pitón de cuatro garras en el frente y detrás: GJ & _YHf El patrón de Zhen Guogong y Fu Guogong: una bola de pitón de cuatro garras en la parte delantera y trasera -! K-Ht b- Duque, Marqués y Conde remendando el patrón del uniforme: Nueve pitones bordadas en la parte delantera y trasera^k\e8F/ p> Funcionarios Dinastía Qing Hay un patrón cuadrado en la ropa de la corte de los funcionarios del pasado, que se llama YSe.t_ K2C Funcionarios civiles: la grulla de primer grado, el faisán dorado de segundo grado, el pavo real de tercer grado y el funcionario de cuarto grado Yunyan, el faisán blanco de quinto rango, la garceta de sexto rango, Hongshu de séptimo rango, la codorniz de octavo rango, noveno. -rango Lianque Oficial militar: unicornio de primer rango, león de segundo rango, leopardo de tercer rango, tigre de cuarto rango, quinto rango El oso es el Biao de sexto grado, el séptimo y octavo grado. es el rinoceronte, y el noveno grado es el caballito de mar \(vY% Además, el censor y el oficial de amonestación son ambos Haechi. Buzi. Además de aves y animales También está bordado con patrones de agua de mar y rocas, lo que significa "el agua de mar, los ríos y los acantilados, los ríos y las montañas son para siempre sólidos". La ropa de reparación está hecha a medida y se le rinde homenaje en Nanjing, Suzhou y Hangzhou. Es decir, las tres empresas de tejidos en el sur del río Yangtze son exquisitas, están bien hechas y tienen regulaciones estrictas sobre tamaño y patrón. Los funcionarios no pueden cambiar el uniforme oficial correspondiente a su grado sin permiso. >Túnicas Mang en la dinastía Qing Hay muchos tipos de túnicas para el emperador. La túnica de dragón que se usa es solo un tipo de túnica. La túnica del emperador es un dragón dorado de cinco garras. usados por generales, príncipes o ministros meritorios son dragones de cuatro garras. En la dinastía Qing, el número de dragones en las túnicas era estricto. Hay 9 restricciones para los emperadores y no más de 8 para los demás. En la dinastía Qing, los funcionarios solo usaban pájaros de pie y los oficiales militares usaban animales individuales. Básicamente seguían el sistema Ming. Los funcionarios son elegantes y tranquilos, y sus uniformes oficiales están decorados con pájaros para mostrar sus virtudes. /p> Primer grado: La grulla es hermosa y elegante, elegante y santa, y la longevidad, hasta los sesenta o setenta años, se convirtió en un símbolo de inmortalidad y longevidad en la serie de aves auspiciosas, ocupando el segundo lugar después del fénix. El fénix se convirtió en el símbolo de la reina y la grulla era la oficial. Juyipin dice: "La vida útil de la grulla es inconmensurable. ""¿El Libro de los Cantares? El faisán dorado, también conocido como "gallo dorado", "gallo de jade" y "gallo de jade", es un símbolo de buena suerte. Sus plumas son de colores brillantes y se dice que pueden proteger. A los antiguos les encantaba usarlos como adornos en la ropa, como insertarlos en la parte posterior de la corona de un oficial militar o bordarlos en el vestido de un emperador, y también se les llama "Hua Chong", lo que indica majestad y dignidad. El pavo real no sólo tiene hermosas plumas, sino que también tiene buen carácter. Hay "Nueve virtudes", cuyo texto es el siguiente: "Una es la buena apariencia, dos es la voz clara, tres es caminar en orden, cuatro es saber". el momento adecuado, cinco es comer con moderación, seis es satisfacción con pensamientos constantes, siete no distrae, ocho es correcto, nueve Saber repetidamente. "A los ojos de los antiguos, el pavo real es una especie de" pájaro literario "con grandes virtudes, grandes virtudes y cualidades civilizadas. Es un símbolo de buenos augurios, civilización y riqueza. Cuarto grado : Yunyan "Shuowen" Definición: "Ganso, ganso salvaje". "Yanxing" se refiere a la procesión de gansos voladores, caminando uno al lado del otro o al frente. La palabra "雁" se refiere a la línea formada por los gansos cuando vuelan, a menudo se alinean en forma de. el carácter "一" o "人", como dice el refrán. También hay gansos. Este es un significado auspicioso. La regularidad del vuelo de los gansos salvajes se extiende al orden de la etiqueta. Li" estipula: "Si aceptas lo auspicioso, utilizarás gansos salvajes". ""Etiqueta: Etiqueta para reunirse con eruditos" estipula: "Cuando los funcionarios se reúnan, deben utilizar gansos salvajes. "También se refiere a la disposición de los funcionarios. Por lo tanto, el significado simbólico de los gansos salvajes utilizados para complementar a los funcionarios es: volar de manera ordenada, llega la primavera y llega el otoño, y apoya al emperador en el orden de las cuatro estaciones. p> Quinto grado: Faisán Blanco. Forma Parece un faisán salvaje, con plumas blancas, finas rayas negras, mejillas rojas, pelo verde sedoso en el cuello y largas plumas en la cola. El faisán blanco es originario del sur. y ha sido considerado una mascota desde la antigüedad. El faisán blanco extiende sus alas y simboliza el abandono de la tierra. El pájaro faisán blanco bebe agua para simbolizar la dulzura de la vida. Además, puede ahuyentar los desastres y orar por una buena cosecha. En resumen, el faisán blanco también es un "pájaro justo" leal en la dinastía Song. Cuando estaba en Yashan, le dieron un faisán blanco, que él mismo alimentó en el barco después de que el joven emperador muriera en el mar. El faisán blanco gritó y saltó en la jaula, y finalmente cayó al mar junto con la jaula. Las generaciones posteriores llamaron al faisán blanco el "pájaro justo". el funcionario de quinto grado, que se comporta con elegancia, no es impaciente, se las arregla sin hacer nada y es auspicioso y leal. La garceta de sexto grado también se llama la garceta blanca, el "Shi" de Lu Ji. Shu" dice: "La garza es un ave acuática. Es hermosa y blanca, por eso se la llama pájaro blanco. "La garceta es un ave auspiciosa. "Wei Shuguanshi Zhi": "Se utiliza para servir a los inspectores". Úsela para estirar el cuello y mirar a lo lejos. Además, debido a que la garceta vuela de manera ordenada, es Se utiliza para describir el orden de cientos de funcionarios. Por ejemplo, "El clásico de los pájaros": "Liao "El nido de Yong Yong, prefacio a Hongyi Heron". "Poemas seleccionados de la dinastía Yuan": "Prefacio al pareado de brotes de bambú de jade. y garza, y el palacio primaveral de sándalo rojo a la cara del dragón". Séptimo producto: Pato mandarín. En la antigüedad se le llamaba "Piniao". Se dice que los patos mandarines forman pareja, y cantan en armonía. El macho está a la izquierda y la hembra a la derecha. Vuelan en parejas. Por la noche, el macho y la hembra duermen juntos con las alas dobladas sobre el cuello. . "Un caballero vivirá larga y prósperamente", que encarna la hermosa relación entre marido y mujer en las antiguas "Cinco Éticas". Como complemento de un funcionario, sus plumas están hacia arriba, simbolizando una lealtad firme; un edicto, significa que es concienzudo en su trabajo. Ocho artículos: codorniz En la antigüedad, "codorniz" y "codorniz" eran dos tipos de aves según el "Compendio de Materia Médica". ": "La codorniz y la codorniz son dos cosas diferentes. Las que tienen formas parecidas pero sin manchas son codornices. "Después de la evolución del lenguaje, los dos se denominaron colectivamente como una sola cosa. La palabra "an" en codorniz es la homofonía de "an" en seguridad, por lo que también tiene el significado simbólico de "todo está a salvo" y "vivir". y trabajando en paz y contento". La codorniz se utiliza para representar el rango del funcionario, además de los significados anteriores, según "Shan Hai Jing": "Las cien ropas del emperador de la división Toba" es una metáfora de los cien funcionarios para ser la ropa del emperador, lo que significa que los cien funcionarios representan la imagen del emperador y reflejan las reglas y la dignidad del emperador. Noveno grado: También conocido como Lianque, el pájaro cinta es un adorno usado. por los antiguos emperadores y funcionarios está hecho de largas tiras de cintas de seda de colores. La longitud varía según el rango de los funcionarios. Los emperadores y reyes usan cuatro colores, de dos pies y un pie de largo, verde para el primer ministro y morado para el. En la antigüedad, los príncipes, los príncipes y los burócratas eruditos vestían jade, y la cinta de seda de jade se llamaba "cinta de grupo". Por lo tanto, varias cintas se han convertido en símbolos de poder y riqueza, y las plumas de la cola de Lianque. son similares a ellos, por lo que el pájaro de la cinta tiene el significado simbólico anterior. Además, "Yunhui" dice: "Se llama Xingxi", significa que el pájaro con la cinta puede traer buenas noticias y se utiliza como complemento. funcionarios. Censor: Haizhi. Además del noveno rango de funcionarios públicos, el puesto oficial de censor también tiene un complemento, y su imagen es Xie Zhi. Haechi es una bestia mítica en leyendas antiguas. "Shu Yi Ji" registra: "El Xie Zhi es como una oveja de un solo cuerno. Conoce los crímenes de las personas por naturaleza. Cuando Gao Tao estaba en prisión, si se sospechaba de su culpabilidad, la oveja lo tocaba". Yufu Zhi" registra que se utilizaron cuernos de Xie Zhi. La forma se convirtió en un sombrero, que fue usado por el censor y se llamó "corona de Xie Zhi". Durante las dinastías Ming y Qing, Haechi se utilizó como un patrón de mosaico en el uniforme oficial del censor imperial, lo que muestra que el significado simbólico de Haechi en la aplicación y protección de la ley se extiende a toda la sociedad feudal. 2. Bordado de agregado militar] Primer grado: Kirin. Es una bestia mítica en leyendas antiguas. "Dadaili" dijo: "Hay trescientas sesenta orugas, siendo Lin la más larga". Es uno de los cuatro espíritus del dragón, el fénix, Lin y la tortuga. La apariencia de Qilin es "Jia Rui del Santo Rey". "Shuowen" explica: "Qilin es una bestia benévola. Tiene cuerpo de alce, cola de buey y un cuerno. Lin significa una qilin hembra". "Qilin está equipada con armas y no hace daño". "Los que tienen pies deben patear, los que tienen frente deben empujar y los que tienen cuernos deben tocar. Este no es el caso de Lin, esto es benevolencia". Por lo tanto, la imagen oficial de Qilin como agregado militar de primera clase no sólo simboliza la benevolencia y los buenos auspicios del emperador, sino que también simboliza la imagen del emperador como un rey y un rey que "está armado pero no hace daño". Segundo grado: Suanni. Es una bestia mítica que parece un león. Guo Pu de la dinastía Jin la interpretó directamente como un león. "¿Erya? Liberación de Bestias" dice: "Puedes someter a un tigre y a un tigre". Según el noveno volumen de "Sheng'an Waiji" de Yang Shen de la dinastía Ming: "Se dice que un dragón dio a luz a nueve hijos, ninguno de los cuales se convirtió en dragón, cada uno con sus propios intereses... El octavo Es el yang dorado, que parece un león y le gustan los fuegos artificiales, por eso está sobre el quemador de incienso. "Se puede ver que Suanni es uno de los dragones. Dado que "el tigre puede someter al tigre", debe tomarse como significado de valentía. Tercer grado: Leopardo. "Shuowen" explica: "Leopardo, como el tigre Yuanwen". "¿El clásico de las montañas y los mares? Nanshan Jing" registra: "Hay muchos leopardos feroces en Nanshan". "¿El Libro de las Canciones? Zheng Feng" dice: "Kong Wu". es poderoso." Según la clasificación del agregado militar, el leopardo está por debajo del Suan Ni y por encima del tigre. Se puede ver que el estatus del antiguo leopardo como bestia mítica era mayor que el del tigre y menor que el del Suan. Ni, que también se debió a su valentía. Cuarto grado: Tigre. "Shuowen" dice: "El rey de las bestias de las montañas", que es una metáfora del poder. "¿Libro de la dinastía Song? Fu Ruizhi" dice: "Un tigre blanco es un rey que no es violento, y un tigre blanco es benevolente y no daña a los animales. Por lo tanto, el tigre es el rey de las bestias, tiene la sabiduría". de un rey, y tiene el carácter de "benevolencia, sabiduría y confianza". Por lo tanto, la gente lo considera una bestia auspiciosa. Capaz de mantener la integridad, ahuyentar a los espíritus malignos y recibir buenos auspicios. El símbolo del poder militar del emperador en la antigüedad era el "Talismán del Tigre". Los tigres estaban pintados en las puertas del emperador y los príncipes, por eso se las llamó "Puerta del Tigre". Debido a que los tigres son poderosos y valientes, los generales los han adorado desde la antigüedad. El campamento del general se llama "el cuartel". Las personas valientes se llaman "Hu Ben", "Hu Fu", "Hu Shi", etc. La lista de Jinshi en las artes marciales de la dinastía Qing se llamaba "Lista del Tigre". Nivel 5: Oso. "Shuowen" explica: "Las bestias osos son como cerdos y viven en las montañas. Los osos y los tigres son feos y sus hijos son perros". "Erya" explica: "También es como un oso, amarillo y blanco". Se puede ver que hay dos tipos de osos descritos en la antigüedad: uno es un oso perro y el otro es un oso humano. Según los registros de "Guoyu·Jinyu": "Huang Neng entró por la puerta del dormitorio". "Huang Neng" significa "oso amarillo", que es más grande y valiente que un oso. Como imagen de un agregado militar, como dice el "Libro de las Canciones Xiaoya": "Wei Xiong es como un hombre", tomando su significado masculino. Sexto grado: Biao. "Yangzi Dharma Yan" dice: "Estar en silencio hace un texto, y moverse se convierte en una virtud, porque está en el medio y afuera es ruidoso". El "Conocimiento misceláneo de Guixin" de Zhou Mi de la dinastía Song registró: "El proverbio dice: Cuando un tigre da a luz a tres hijos, debe haber uno grande." Los más despiadados y malvados pueden comerse a los cachorros de tigre. Se puede ver que Biao es diferente del tigre benevolente y sabio. Es un animal feroz y cruel. Como agregado militar, la imagen oficial se toma del significado de ser feroz y cruel con el enemigo. Nivel 7 u 8: Rinoceronte. Explicación "Shuowen": rinoceronte, un buey del sur, con un cuerno en la nariz y otro en la parte superior, como un cerdo, del buey, al final. La piel de rinoceronte se puede usar como armadura, pero solo se puede hacer piel de rinoceronte de agua, por eso "Mandarin Yue" la llama "armadura de rinoceronte de agua". La anotación de su libro decía: "Hoy me envían rinocerontes de montaña y rinocerontes de agua. El rinoceronte de agua tiene una armadura de perlas en su piel, pero el rinoceronte de montaña no. El rinoceronte se utiliza como imagen del oficial militar". rango porque su piel se puede usar para hacer armaduras. Los cuernos se pueden usar para hacer lanzas, lo que significa que las armas son afiladas. Noveno grado: Caballito de mar. El caballito de mar aquí no es un animal marino con una cabeza como un caballo en el mar, una sola cola curvada hacia atrás y hacia arriba y un cuerpo de más de diez centímetros de largo, sino una criatura mítica que parece un caballo que come hierba. en tierra y tiene dos alas en su espalda. Puede volar por el cielo y viajar a través de olas agitadas. La experiencia de vida del caballito de mar es bastante misteriosa, y no hay información sobre sus detalles y significado simbólico. Sólo explica unas pocas palabras de una manera muy sencilla: "Una bestia acuática, como un caballo, viaja tanto en el agua como en la tierra. lo que significa que puede atacar, matar y defender tanto en agua como en tierra." "Aunque el artículo es breve, su significado es claro. Resulta que en la antigüedad había requisitos muy altos para los oficiales de nivel más bajo, que podían comandar tanto la guerra terrestre de infantería como la guerra marítima naval. Con oficiales tan valientes y capaces, la efectividad en combate del ejército debe ser extremadamente fuerte. Con un ejército así, el poder del país será estable. El emperador puede sentarse y relajarse. Los doce capítulos de la túnica del dragón del emperador incluyen: sol, luna, estrellas, montaña, dragón, insecto chino, Zongyi, algas, fuego, arroz rosa, 黼, 黻. Cada uno de los doce patrones de capítulos tiene un significado. El sol, la luna y las estrellas representan las tres luces brillantes, que simbolizan la gracia majestuosa del emperador, brillando en todas direcciones y la montaña representa un carácter estable, que simboliza el gobierno de la tierra y el agua por parte del emperador; en todas direcciones; el dragón es un animal mítico, con muchos cambios, simboliza que el emperador es bueno manejando los asuntos nacionales y educando al pueblo; Hua Chong, generalmente un faisán, simboliza que el rey debe ser "destacado en talento literario"; Zong Yi es un antiguo artefacto de sacrificio, generalmente un El patrón de tigre bordado y el patrón bo simbolizan las virtudes de lealtad y piedad filial del emperador; las algas simbolizan la conducta pura y pura del emperador; el fuego simboliza el manejo sincero de los asuntos gubernamentales por parte del emperador; también significa llevar al pueblo a regresar a su destino; el arroz rosado significa arroz blanco. Simboliza que el emperador provee al pueblo, gobierna el país en paz y presta atención a la agricultura y la morera 黼, en forma de hacha, simboliza la capacidad y el coraje del emperador al hacer las cosas 黻, las dos palabras opuestas para "Ji", representa la virtud del emperador de poder distinguir el bien del mal y corregir sus errores cuando los conoce. Fubuzi es una extensión de los doce capítulos de la túnica del dragón del emperador, formando así un sistema jerárquico. La vestimenta complementaria que verdaderamente representa el estatus oficial se finalizó en la dinastía Ming. Según la "¿Historia de la dinastía Ming? Yu Fu Zhi", en el año veinticuatro de Hongwu (1391) se estipuló que los uniformes oficiales eran grandes túnicas con cuellos enrollados, con un parche cuadrado en el pecho y la espalda. En primer lugar, se utiliza para identificar las calificaciones oficiales. Además, también hay obsequios que el emperador da a personas específicas como obsequio, incluidas las corridas de toros y los peces voladores. En la dinastía Qing, los funcionarios sólo utilizaban un único pájaro de pie, y los oficiales militares utilizaban un único animal. Básicamente seguían el sistema Ming.