Nadie triunfa ni en el éxito ni en el fracaso: la poesía y el zen de Wang Wei
La tranquilidad y el vacío de Wang Wei no son un vacío sin razón. En cambio, su vacío fue arrastrado por tres metros de suave rojo. Nos centramos en su juventud, y la juventud del poema es perfecta.
Young One Line
Un barril de vino Xinfeng vale diez mil dólares, y el Five Spirit Ranger que aparece es un hombre joven.
Cuando nos encontramos, la gente brindaba por el espíritu del rey y el caballo estaba atado bajo el sauce llorón del restaurante.
Sí, Wang Wei vive este momento con gran orgullo y sueños brillantes. Esa fue la primera vez que entré a la capital y fui coronado maestro de la capital. Su poesía está por encima de todo esto, así como la caligrafía, la pintura y la música. Es casi bueno en el brillo más deslumbrante del mundo. Al ser jóvenes y tener conocimientos, no es difícil llegar a fin de mes en este próspero nuevo siglo. Los eruditos son los invitados de príncipes y generales. En ese momento, sus poemas estaban llenos de sangre y heroísmo, llenos de sentimientos románticos juveniles, el romance de "cuando esas ciruelas rojas lleguen en primavera", la creencia y la búsqueda de "no debería haber ermitaños en un reinado feliz", " Sra. Xi", que se ha transmitido de generación en generación:
No desperdicies el presente, pero olvida el pasado.
Lleno de lágrimas y flores, Wang Chuyan ha desaparecido.
Se dice que el rey Ning Li Xian tenía una esposa que vendía pasteles en el lado izquierdo de la casa. Ella era justa y hermosa, por lo que Li Xian la tomó como propia y recibió bendiciones. Un año después, Li Xian preguntó a la esposa del vendedor de pasteles: "¿Recuerdas al maestro de pasteles?" Cuando la esposa del vendedor permaneció en silencio, el rey Ning llamó al vendedor y a su esposa. La esposa del vendedor miró fijamente al vendedor con lágrimas corriendo por su rostro. En ese momento había más de una docena de personas en los asientos, todos los cuales eran escribas en ese momento. Todos estaban muy tristes y sorprendidos. Ning Wang Li Xian pidió a todos que escribieran poemas. Wang Wei estuvo presente y el primer poema que escribió fue "Madame Xi". Entonces Li Xianfang regresó con la esposa del vendedor. Wang Wei tenía veinte años en ese momento y se casó con una pareja pobre con un poema eufemístico. No pensó en eso cuando se volvió famoso y próspero, y no pensaría en eso. Ejerce su fuerza sobre la gente. En su camino hacia adelante, se ha asentado el polvo de la juventud y la frivolidad. Quién gastará su dinero y dónde.
"Juventud" de Wang Wei es un poema "Flor de durazno". Comienza con "Un pescador se aleja, admirando las montañas primaverales, y los melocotoneros a ambos lados de la orilla lo llevan a la fuente antigua. ." Termina con "Ahora el agua del manantial está por todo el suelo y las flores de durazno están cayendo". ¿Dónde está la manera de encontrar la fuente? " Guapa, tranquila y cariñosa. A los 19 años, cuando escribía, se produjo una tendencia sin precedentes y las bellas obras prevalecieron en la calma. Efectivamente, hay muchas frases repugnantes en los tiempos antiguos y modernos, pero la más rara es la calma.
Canción del río Peach Blossom
Un pescador va a la deriva, admirando las montañas en primavera. Los melocotoneros a ambos lados lo llevan a una antigua fuente.
Mirando los árboles de colores brillantes, nunca consideró la distancia, hasta que llegó al final del arroyo azul, y de repente - ¡un hombre extraño! .
Era una cueva, tan estrecha que sólo podía entrar arrastrándose, pero luego se abrió a un camino ancho y llano.
Mirando desde la distancia, se pueden ver nubes y niebla, árboles verdes y miles de casas escondidas entre flores y bambúes.
El leñador le dijo su nombre en chino. Todas estas personas vestían ropas de la dinastía Qin.
Juren vive en Wulingyuan, en la granja y en el jardín, como un mundo.
Bajo la clara luz de la luna, vivieron pacíficamente bajo los pinos hasta el amanecer, cuando el cielo bajo se llenó del canto de los gallos y los ladridos de los perros.
...Al oír la noticia de un extraño, la gente se reunió y todos lo invitaron a su casa y le preguntaron dónde había nacido.
Por la mañana los callejones y caminos se limpian de pétalos para él, y al anochecer los pescadores y agricultores le traen sus mercancías.
Hace mucho que dejaron este mundo, vinieron aquí a buscar refugio, y desde entonces viven como ángeles, felices lejos del mundo.
Nadie en la cueva sabe nada sobre el exterior. Los forasteros sólo pueden ver montañas vacías y nubes espesas.
Sin darse cuenta de su gran fortuna, el pescador comienza a pensar en el país, la familia y los vínculos mundanos.
Encontró nuevamente la salida de la cueva, atravesando montañas y ríos, con la intención de regresar algún tiempo después, cuando ya se lo había dicho a sus familiares.
Estudió cada paso que dio, memorizándolo, olvidando que los acantilados y los picos de las montañas pueden tener diferentes apariencias.
Lo cierto es que hay que atravesar las profundidades de las montañas para entrar. ¿Cuántas veces ha llegado Qingxi a Yunlin?
Pero ahora, con las inundaciones primaverales y los melocotones flotando por todas partes, ¿qué camino tomar para encontrar la fuente oculta? .
Los poemas de Wang Wei son muy hermosos en Zhongling. A juzgar por sus meticulosas palabras, es sin duda el favorito de Dios. Sin embargo, pocos poetas durante la dinastía Tang consideraron el logro de la poesía como su objetivo final. Preferirían unirse a la OMC, estudiar literatura y artes marciales y luego venderle al emperador. Wang Wei no es una excepción. El primer paso de Wang Wei como funcionario transcurrió sin contratiempos. Sin embargo, la vida es impredecible y nadie puede escapar del peligro de una bendición disfrazada. En el otoño del mismo año, Wang Wei se encontró con un incidente que tuvo un impacto importante en él y fue degradado a Jeju. Históricamente, es ambiguo si Wang Wei debería ser degradado esta vez. Por lo tanto, con respecto a ser degradado, sus quejas y autodestrucción se desbordaron en el papel: "Es fácil que un funcionario de bajo nivel ofenda, así que fue a Jichuan Yin. El partido gobernante tiene la ley en la mano y el monarca tiene "No hay tal intención. El río está húmedo, el paisaje es profundo y el mar está nublado. Incluso si hay un regreso, este día también será un año triste". En este momento, la era próspera de Wang Weihe ha ido pasando gradualmente. se acerca la tormenta.
Los altibajos de la vida son como la hierba y los árboles marchitos, las flores florecen y caen, todo tiene su tiempo. Al respecto, el viejo maestro decía que "las flores florecen y caen por dos razones". En realidad, no hay nada que decir. "Soy una pareja solitaria en un país extranjero y soy un sirviente solitario". En este punto, Wang Wei, de 20 años, todavía cree que "no hay ningún árbol malvado en el mundo y bebe". El agua será extrema." A una edad tan temprana, ya es inquietante. Quizás sólo la tolerancia infinita pueda arraigarse profundamente en los corazones de las personas. Hay fábulas y dioses etéreos en la poesía de Jeju. Es muy intuitivo que Wang Wei ya estaba en un estado de confusión en ese momento. Pruebe esta "Divina Comedia de despedida":
Al entrar al salón de adoración, espero con ansias que el banquete comience lo antes posible.
No digas nada cuando vengas, pero no lo difundas.
Triste y ansioso, los pensamientos vuelven a las cuerdas, y el espíritu se aleja.
Las nubes se juntan y la lluvia rompe, las montañas son verdes y el agua es hermosa.
Si los primeros poemas de Wang Wei son como la brisa primaveral, durante sus cuatro años en Jeju, sus poemas gradualmente se convirtieron en nubes. Lo más mágico es "la puerta inactiva se cierra, el sol se pone y cae la hierba otoñal". En este punto, el chico del Beijing poético se desvaneció y Wang se convirtió en una persona exitosa. Las siguientes "flores que caen, pájaros solitarios cantando, sauces verdes cruzando el agua" son sólo un pequeño esfuerzo, pero son maravillosos.
Wang Wei regresa de Jeju. Si la vida es como la meditación, será un desastre. Sin embargo, la impermanencia de la carrera oficial parece ser el pináculo de la impermanencia. Es difícil ver un camino tranquilo para el resto de la vida después del desastre. En el centro hay un rápido sobre un montón de rocas, un majestuoso templo, donde el poeta no tiene dónde descansar. La apariencia de Zhang Jiuling, la de Li Zhidu, tu corazón está en las nubes, pero es difícil redimirlo en el polvo. Vivir en reclusión, dejar un trabajo, convertirse en funcionario, estos altibajos de la lucha siguen siendo Hinayana. En el decimoquinto año de Tianbao, Anlushan capturó a Chang'an y el poeta fue capturado como un puesto falso. Los bárbaros quedaron atrapados y las dos ciudades fueron utilizadas como campos de entrenamiento, y el poeta estuvo una vez en el purgatorio. En tiempos difíciles, las lluvias otoñales de Bodaiji aún no han terminado y la catástrofe aún no ha terminado. Los amigos vienen de visita con noticias aún peores. La poesía representa una gran parte de la población. "Bodai Ji prohíbe a Pei Di levantar la cabeza y decir Ningbi. Los ladrones en el estanque esperan que los músicos levanten la voz. Luego lloran un rato y formulan consignas en privado para recitar que Pei Di tocó la orquesta primero". . Al observar este largo tema explicando los motivos, parece mostrar una vida absurda. La causa y el efecto son demasiado largos y nadie puede evitar los altibajos del bien y del mal. La gente de un lado abandonó el templo a toda prisa, mientras que la gente del otro lado no podía esperar para disfrutarlo. Esta fue la perdición de Tang Li, quien saqueó las ruinas de la ciudad, pero el jardín estaba lleno de ajenjo. Este auge posterior al robo se convirtió en declive. En aquella época el destino personal era como la mostaza, primero la humillación y la hipocresía, luego la humillación y el encarcelamiento. Los favores son como olas, los desastres son como un fin. Después de que el destino cierra una puerta, el poeta comienza a entrar en su corazón.
Meditación.
Después de años de fama, ascensos, descensos de categoría, deserciones y encarcelamiento, este sabio dijo: "¡Hay tantas cosas tristes en la vida, no se las vendas al budismo!" un Buda y un poema El río Wangchuan está cubierto de nubes blancas y agua corriente, y la vegetación es exuberante y marchita.
Al principio, el poema era un poema, el Buda era un Buda y tenía un corazón de Buda, pero su estilo de escritura seguía siendo normal. "El trabajo de Li Shiyi, Pei Xin y Xiucai Di ha visto la lluvia en una noche de otoño":
Tejiendo apresuradamente, empacando ligera y pesadamente.
Siéntate en el pabellón bajo la fría lámpara y escucha la campana bajo la lluvia otoñal.
Bai Fa está enojado y Xuanyan le pregunta al viejo dragón.
¿A quién le importa Peng Jing pero es demasiado tímido para preguntar sobre el paradero de las ovejas?
Tengo imágenes locas en mi corazón, rezando al Buda y el nombre del Buda de la Poesía. Sus poemas se parecen más al proceso de búsqueda de Buda, con algo que buscar, algo que realizar, algo que realizar. Lo que quería al principio era "El elefante loco del águila de pelo blanco" y "Los pensamientos pueden conquistar la pasión - Dragón Los dragones están locos por los elefantes, pero todos son vanidosos de corazón y tan sabios como poetas". Naturalmente saben cómo recitar el nombre de Buda, cómo meditar y, finalmente, sólo meditan en sus propios corazones. Hay nubes blancas en el río Wangchuan. Mirando hacia atrás, esos jóvenes colgados en la orilla del río son caballos, hablan de "viejos generales" y cantan "canciones de marcha". No basta con preguntar sobre las nubes en el mundo. Es mejor dormir bien y comer. Cuántas personas están obsesionadas con el mundo de los mortales, pero cuando miran hacia atrás, tienen cien años. Por ejemplo, muchos años después, un erudito decadente nos dijo en una historia extremadamente lujosa y encantadora que el brillo del mundo no es más que miles de rojos y miles de lágrimas, y que es mejor volver a casa que compartir las alegrías y las tristezas. Wang Chuan es la persona buena y secular de Wang Wei.
Wang Wei se dijo a sí mismo: "El paso del tiempo sólo me ha dado paz y libertad en todo tipo de asuntos". El "guan" en la poesía Tang es mucho más rico que el actual, como el de Li Bai. ¿Quién es la persona más cercana?", el "pase" aquí es un tropiezo, una tentación, la emoción más rica de mi corazón y una suavidad indescriptible. Pero Wang Wei dijo que era importante que las calles estuvieran vacías.
Respuesta al magistrado adjunto Zhang
A medida que pasan los años, por favor dame paz y libertad de todo tipo de asuntos.
Creo que no hay mejor manera de servir al país que retirarse a las montañas y los bosques.
El viento relajante, el viento está bajo la sombra de los árboles, y la luna brilla a la derecha, tocando el piano.
Si quieres saber la verdad sobre los pobres, escucha las canciones de pesca en aguas profundas.
El mundo está en la vida de Wang Wei. En este momento, el clima es frío y la tierra está muy lejos, y el viento y las heladas pueden matar media vida, lo suficiente como para matar al mundo de los mortales. Las montañas vacías y los bosques viejos están tan tranquilos como el agua. Cuando haces preguntas, entiendes y no dices nada. Quién dijo, silencio, felicidad.
"Wangchuan" de Wang Wei es silencioso, incluso contemplativo, pero su silencio es profundo. Hay muchas cosas en el mundo. La próxima vez que venga, sabré que no lloverá en el camino de la montaña y mi ropa estará mojada. Las montañas y los ríos aquí son solo agua. Los altibajos de la vida son ordinarios y exuberantes, y todos pueden encontrar su lugar. No hay polvo en tu corazón y vives una vida tranquila. El mundo se sienta y miente, pero yo caminaré hasta que el río bloquee mi camino y luego me sentaré y observaré las nubes que se elevan. Por lo tanto, tenemos mucha suerte de ver que el seguro Wang Wei está escribiendo los poemas más seguros en el más seguro Wangchuan.
Wu Xinyi
Flor de hibisco en la parte superior de la rama
Una flor roja brillante en la montaña
El arroyo está tranquilo. sin dejar rastro
Florecen y caen uno tras otro.
En las tranquilas montañas, las flores florecen con frecuencia y el cáliz rojo no crece ni cae debido a la gente. ¿Quién dijo: "No existe un camino perfecto para el hombre, excepto la supervivencia de Yao y la muerte de un héroe"? En los poemas de Momo, una flor y un árbol se sustentan e integran por sí mismos. Al igual que al comienzo del budismo zen, el Buda tocó la flor y Ye Jia sonrió. Entonces, a partir de ese momento, el romance se desvaneció y aprendí más sobre la naturaleza sin ningún motivo.
Wang Wei está en Wangchuan, pero no hay ningún Wang Wei en Wangchuan. Allí, su mente es meditativa y su pluma es como los ojos de un Buda. Sus poemas son las gotas de rocío sobre la hierba, la luna en el bosque, el fluir de las cuatro estaciones, las flores y hojas caídas. Él y Wangchuan están en paz el uno con el otro.
Más tarde, el maestro zen Wei Yan de Yaoshan meditó bajo un árbol, y sus dos discípulos, el maestro zen Yunyan Tansheng y el maestro zen Daowu Yuanzhi, también meditaron con el maestro. Después de que los tres meditaron por un tiempo, el maestro zen de Yaoshan, Wei Yan, de repente señaló dos árboles adyacentes y dijo: "Este árbol es tan exuberante, pero el otro árbol se ha secado".
Esto En eso Al mismo tiempo, el maestro zen Wei Yan de Yaoshan giró la cabeza, miró al maestro zen Daofu y le preguntó: "¿Son gloriosos estos dos árboles? ¿Aún están secos?"
El maestro zen Daowu Yuanzhi respondió sin dudarlo: "¡Está bien, es un honor!"
El Maestro Zen de Yaoshan, Wei Yan, volvió a preguntarle al Maestro Zen Yunyan Tansheng, y el Maestro Zen Yunyan respondió: "¡Qué seco!"".
En este momento, un Un camarero llamado Gao se acercó. El maestro zen Yaoshan también le hizo la misma pregunta. El camarero respondió: "Déjalo secar y déjalo brillar". ”
“Lo que haces es lo que haces, y lo que haces con gloria es gloria. "Esta es la actitud del budismo zen, y también es la actitud de frotar poemas. Ya sea hierba, árboles o corazones de personas, cada uno tiene su propia persistencia y causas históricas. Ya sea en sí mismo o en cosas externas, todos esperamos y ve, acepta, permanece impasible y no te regocijes con las cosas ni tomes el Tao como naturaleza.
Así que el Zen no está obsesionado con lo que es el Zen.
Ya sea polvo o flores caídas, todos frotan suavemente las mangas, sin remover el polvo, sin manchar al joven; En la ciudad próspera, ya sea la primera floración del cáliz rojo o el atardecer de la hierba otoñal, ya sea gloria o decadencia, ya sea no dicho o no dicho.