Busque mitos o historias sobre puentes.
En el cruce de la sección Henan de Jinxiang y el Puente Beimen, hay otro puente llamado Puente del Loto, que lleva el nombre del Templo del Loto al lado del puente. Según la leyenda, aquí solo había unas pocas casas y no había puentes ni templos. Hay una familia llamada Cheng, formada por sólo dos hijos: madre e hijo. La madre está ciega y postrada en cama, y su hijo Cheng Xiao depende de su espalda para ganarse la vida. Cheng Xiao y la hija de su vecino, He Lian, son novios desde la infancia. Llevan muchos años enamorados y se están preparando para casarse. Inesperadamente, Zhao Gao, un matón que vive cerca, ha estado monitoreando en secreto a He Lian durante mucho tiempo, se lo arrebata por la fuerza y golpea a Cheng Xiao en la cama.
Una noche, Cheng Xiao escuchó a alguien afuera pidiendo un ferry. Cuando salió, se paró al otro lado en forma de anciana, pidiendo ayuda. Aunque Cheng Xiao resultó herido, sintió lástima por la anciana cuando vio su lamentable apariencia y luchó por llevarla al otro lado. Después de cruzar el río, la anciana de repente echó espuma por la boca y quedó inconsciente. Cheng Xiao llevó a la anciana a casa y la cuidó sin decir una palabra. Ve y pregúntale al médico. Pero cuando él y el médico regresaron rápidamente, descubrieron que la anciana ya no estaba allí. Su madre había recuperado milagrosamente la vista y no tenía dolor. La madre le dijo a Cheng Xiao: "Hija mía, conocimos a un Bodhisattva viviente. La anciana me tocó los ojos hace un momento. Vi todo y mi enfermedad se curó. En ese momento, He Lian también regresó". Resulta que Guanyin interpretó a la anciana de Cheng Xiaobei. Conmovido por la bondad de Cheng Xiaobei, curó la enfermedad de su madre y salvó a He Lian. Dejemos que la familia de Cheng Xiao se reúna y viva feliz.
Para devolver la ayuda del Bodhisattva Guanyin, la gente construyó un templo de loto junto al río y un puente de loto junto al río. Este lugar lleva su nombre.
La leyenda de matar el puente
A unas dos millas al norte de la ciudad de Shengze, hay un puente Jufu, hecho de piedra azul y con menos de tres escalones de ancho. Durante el período Xianfeng de la dinastía Qing (1860), el 13 de abril, el leal emperador Li Xiucheng dirigió el ejército Taiping para capturar la ciudad de Suzhou. Ocupó el condado de Wujiang el 25 de abril.
Ciudad. Para abrir el paso entre Suzhou y Xiuzhou (hoy Jiaxing), el ejército Taiping primero envió equipos para avanzar hacia el sur.
Bambú. Un día, hubo un rumor en la ciudad de Shengze de que el ejército Taiping había cruzado el horizonte, y todos los soldados y familias ricas de la ciudad se asustaron y huyeron en todas direcciones.
Cuando llegamos al puente Jufu, estaba abarrotado, estrecho y lleno de gente, y el puente fue bloqueado inmediatamente. En ese momento se oyeron gritos fúnebres.
: "¡Los materiales están llegando! ¡Los materiales están llegando!" Significa que el ataúd está llegando, por favor abran paso. Los soldados Qing y los ricos se apresuraron a escapar.
En su pánico, Dios no hizo distinción. Al escuchar el grito de "Vienen los suministros" detrás de él, pensó erróneamente que venían los suministros del ejército de Taiping (todos estaban aquí) y cruzó el puente. Me asusté tanto que apreté (apreté) lo más fuerte que pude.
De repente, cayeron en un lío, pisoteándose unos a otros, muriendo pisoteados o cayendo al agua y ahogándose. Después de eso, el Puente Jufu pasó a llamarse Puente Zhasha.
1. La leyenda de Yu Fengqiao
Al entrar en el municipio de Dong, a menudo se puede ver un puente Fengyu único. Hablando de Yuqiao, hay un mito y una leyenda.
En la antigüedad, no había un pueblo igual. La familia Dong vivía en una ladera en una pequeña cabaña con solo una docena de familias. En una pequeña choza vivía un joven llamado Buka, que se casó con una esposa llamada Peiguan. La pareja estaba muy enamorada y casi inseparable. Cuando regresaban del trabajo, uno llevaba leña, otro llevaba pasto, uno llevaba una azada y otro llevaba petunia, todo el tiempo detrás. Esta corona es muy hermosa. Cuando la pareja cruzó el puente, los peces del río saltaron del agua para mirarlos con envidia.
Una mañana, el río creció repentinamente. La pareja Bucca tenía prisa por ir a trabajar a Xishan y no prestaron mucha atención. Juntos caminaron hacia el pequeño puente de madera frente al pueblo. Justo cuando llegaron al centro del puente, de repente sopló un fuerte viento que hizo que Buka no pudiera abrir los ojos, suspiró y cayó al río. Buca abrió los ojos y vio que su esposa ya no estaba. Sabiendo que había sido arrastrado al río, saltó al agua y se sumergió en el río. Sin embargo, busqué varias veces y lo encontré. Cuando la gente del pueblo se enteró, todos corrieron a ayudarlo a encontrarlo. Buscaron durante mucho tiempo pero aún no pudieron encontrar a Pei Guan. ¿Qué diablos está pasando?
Resultó que había un espíritu de cangrejo en lo profundo del recodo del río, y hizo rodar a Peiguan hacia el agujero en el fondo del río. De repente, el espíritu cangrejo se convirtió en un hermoso niño y quiso ser su esposa, pero él se negó y lo abofeteó. Inmediatamente quedó expuesto como una vergonzosa amenaza de título. Pei Guan lloró y maldijo, y el sonido del llanto y la maldición se extendió desde el fondo del río hasta los oídos de un dragón de flores río arriba.
En ese momento, hacía viento y llovía, y las olas estaban rodando. Vi un dragón de flores en las olas, mirando a su alrededor con la cabeza levantada.
Si miras a la izquierda del grifo, las olas golpearán la izquierda y el lado izquierdo colapsará. Si miras a la derecha del grifo, las olas se precipitarán hacia la derecha y la orilla derecha se romperá. El pequeño puente de madera ha sido arrastrado por las olas. Todo el mundo tiene miedo. Pero cuando el grifo llega a la playa de Buka, se calma tras unas cuantas olas. Luego, el dragón de flores dio vueltas sobre el agua y corrió hacia el fondo del río. De repente, el sonido de un "crujido" llegó continuamente desde el fondo del río y grandes remolinos emergieron uno tras otro. Entonces, un humo negro emergió del agua y se elevó hacia el cielo, convirtiéndose en una nube oscura. El dragón de flores lo siguió y se precipitó en el aire, haciendo girar su cuerpo, empujando hacia abajo las nubes negras y finalmente presionándolo hasta su verdadera forma. Resultó ser un cangrejo negro del tamaño de la cima de la Torre del Tambor. El cangrejo negro huyó presa del pánico y trepó a un acantilado de un metro de altura. El dragón cayó al agua y se dio la vuelta. Con un movimiento de su cola, el dragón arrastró al cangrejo al agua. Después de estas rondas, el cangrejo estaba exhausto y caminó como un pato hacia el bosque de bambú, tratando de bloquear al dragón con bambú. Sin embargo, el dragón saltó, abrió la boca y roció agua, haciendo que el bosque de bambú cayera uno a uno, y el cangrejo volvió a caer al río. Después de que Hualong lo persiguió hasta el final, las olas rodaron río abajo y nunca más se volvió a ver al cangrejo negro. Más tarde, no muy lejos del recodo del río, quedó expuesta una piedra negra con forma de cangrejo. Este fue el lugar donde Hualong estranguló la esencia del cangrejo. Esta piedra más tarde se llamó Piedra del Cangrejo.
Cuando el río estuvo en calma, escuché una voz de mujer llamando desde la playa de enfrente. Bucca vio que era su esposa. Buka inmediatamente pidió a varias personas que fueran a nadar. Después de aterrizar, Peiguan le dijo a Buka: "¡Gracias Hualong por el rescate!". Entonces me di cuenta de que Hualong la salvó y todos estaban muy agradecidos con Hualong. En ese momento, el dragón de flores voló río arriba, saludando a la gente de vez en cuando.
Este incidente se extendió rápidamente por todo Dong Xiang. Todos cambiaron el pequeño puente de madera cerca del agua por un gran puente de madera como un corredor aéreo, y tallaron patrones de dragones en los cuatro pilares centrales del puente, deseando que el dragón se quedara allí. Después de la finalización del gran puente de madera en el corredor aéreo, se llevó a cabo una gran ceremonia de celebración, que estuvo muy animada. En ese momento, había nubes de colores flotando en el cielo, con la forma de un dragón largo, brillando en todas direcciones. Cuando todos miraron con atención, fue Hualong quien regresó para visitar a todos. Por lo tanto, la gente más tarde llamó a este puente Puente Huilong. Algunos lugares también se llaman Puentes de Flores y, debido a que pueden brindar refugio contra el viento y la lluvia, también se les llama Puentes de Viento y Lluvia.
2. La leyenda del Puente Huixian
El Puente Huixian está en Minzu Road en el distrito de Yuzhong, justo en el centro de la plaza frente al Edificio Huixian. El puente Huixian desapareció hace mucho tiempo. Mi tío vino a Chongqing a trabajar a principios de la década de 1920 y nunca vio este puente. Pero el topónimo de Huixianqiao existió hasta la década de 1980.
En la antigüedad, no había mucha gente en Chongqing y Daliangzi (ahora Xinhua Road) todavía era un bosque. Un pequeño arroyo fluye desde Daliangzi, alrededor de la calle Zhengyang, pasa por Dayanggou, llega a Hongyadong y desemboca en el río Jialing. El Puente Huixian es un puente sobre este arroyo, probablemente de menos de 10 metros de largo. Se llama Puente Huixian porque se dice que alguien conoció aquí a un hada. Sin embargo, existen muchas versiones de esta leyenda.
Hay un dicho que dice que un anciano abrió una taberna fría debajo del puente, y los sacerdotes taoístas de la cueva Laojun en la orilla sur iban a menudo a su restaurante a beber. El sacerdote taoísta invitó al anciano a jugar en la cueva Laojun. El anciano fue y el taoísta lo invitó a comer tofu y sacó un plato de tofu, que los dos nunca pudieron terminar. Por la tarde, el anciano regresó a la taberna. La anciana se sorprendió y dijo: "¿No has vuelto en tantos años?". El anciano dijo: "Estás loco. Sólo he estado jugando durante mucho tiempo". De hecho, me dejé una larga barba blanca. El anciano se dio cuenta de que el sacerdote taoísta que conoció era un hada. La gente lo transmitió de boca en boca, por lo que llamaron al puente frente a la taberna Puente Huixian.
Otra teoría es que había una niña que vivía bajo Hong Yadong y que a menudo iba al río Jialing a lavar ropa. Una vez, su ropa fue arrastrada por el río. Un solo pescador junto al río lo vio y remó en su bote de pesca para recogerlo. Como resultado, los dos se familiarizaron. Un día, la madre de la niña murió de una enfermedad. La niña no tenía dinero para el entierro y se apresuró a saltar al río. El pescador la salvó y le dijo: "Encontré una carpa dorada en Internet. Inmediatamente la recogí y la vendí. Después de venderla, fui a comprar una mortaja y un ataúd. Inesperadamente, llevó el pescado al interior". Ciudad, simplemente caminé hacia el puente, la vivaz carpa dorada estaba muerta, entonces, ¿por cuánto podría venderla? Estaba tan ansioso que el pescador saltó y gritó en el puente. En ese momento, escuchó una voz proveniente del Templo de la Tierra: "¡Apártate, el Hada de los Ocho Hoyos viene!" Miró hacia arriba y vio que había ocho mendigos, pero aun así se arrodilló y preguntó a los dioses. pidiendo ayuda. El líder Era un anciano cojo con una muleta de hierro, y dijo: "Todos somos mendigos y nunca hemos comido.
¿Qué podemos hacer por usted? El mendigo que sostenía una espada tomó una piedra y la arrojó en la canasta de pescado del pescador, diciendo: "Tus peces están todos vivos, ¿por qué no los vendes rápidamente?" "A primera vista, el pescador parece muy trabajador. Tira la piedra, tírala a otra cesta y el pez sobrevivirá. Cuando vuelvas a mirar, los mendigos se han ido. Entonces el pescador la vendió por un buen precio, enterró a la madre de la niña, se casó con la niña y se instaló en el puente. Este puente también se llama Puente Huixian.
3. La leyenda del Puente Zhaozhou
Había dos puentes de piedra en la antigüedad. Hay dos puentes, uno en el sur. y otro en el oeste. El gran puente de piedra en el sur de la ciudad parece un arco iris en el río y es majestuoso. Según la leyenda, este gran puente de piedra fue construido por Lu Ban. de la ciudad parece un río flotante. El pequeño dragón blanco en el agua. Se dice que este pequeño puente de piedra fue construido por la hermana de Lu Ban, Jiang Lu. ¡Los dos puentes están muy bien construidos! "En el escenario: "Abuelo Lu Ban del Puente de Piedra de Zhaozhou". Reparación, el sabio dejó la barandilla de jade, el puente del burro de Zhang Qi, la zanja de Chai Gun. "Aquí está la leyenda de Lu Ban reparando el puente Zhaozhou.
Se dice que Lu Ban y su hermana viajaron alrededor del mundo. Cuando llegaron a Zhaozhou, un río blanco los detuvo. La gente empujaba carros, Llevaban cargas y vendían cebollas. Los vendedores de ajos, los que se apresuraban a hacer los exámenes a caballo y los que llevaban burros a la reunión hacían mucho ruido y luchaban por cruzar el río hacia la ciudad. río, y pocas personas podían pasar por allí durante mucho tiempo. Lu Ban lo vio y preguntó: "¿Por qué no construyes un puente sobre el río? La gente dice: "El río es ancho, el agua es profunda y las olas son fuertes". ¿Quién se atreve a practicar? ¡Nadie puede encontrar un artesano tan hábil que pueda hacer linternas! "Cuando Lu Ban escuchó esto, llegó a un acuerdo con su hermana Jiang Lu para construir dos puentes para peatones.
Lu Ban le dijo a su hermana: "Construyamos primero el puente de piedra grande y luego el pequeño. puente de piedra! "
Jiang Lu dijo: "¡Está bien!
Lu Ban dijo: "Construir un puente es un trabajo duro, ¡no tengas miedo de las dificultades!" "
Jiang Lu dijo: "¡No tengas miedo! "
Lu Ban dijo: "Simplemente no tengas miedo. Tu corazón es estúpido y tus manos torpes. Si tienes miedo a las dificultades, tendrás problemas. "Esta frase hizo infeliz a Jiang Lu. Ella dijo poco convencida:" No me culpes por ser torpe. Hoy lo arreglaremos solos. Tú cultivas a los grandes y yo cultivo a los pequeños para compararlos contigo. "
Una competencia para ver quién puede reparar rápido y bien".
Lu Ban dijo: "¡Está bien, compitamos! ¿Cuándo comenzará el trabajo y cuándo se completará?" Jiang Lu dijo: "Tan pronto como oscurezca, las estrellas comenzarán a funcionar y el pollo llamará la mañana. Es una promesa". El hermano y la hermana se prepararon por separado.
Lu Ban caminó tranquilamente hacia las montañas del oeste. Cuando Jiang Lu llegó al oeste de la ciudad, lo hizo apresuradamente. Mientras lo arreglaba pensó, no estés ocupado, tengo que derribarte. Efectivamente, el pequeño puente de piedra fue reparado después de medianoche. Luego corrió silenciosamente hacia el sur de la ciudad para ver qué había hecho su hermano. Cuando llegué al sur de la ciudad, ni siquiera había un puente sobre el río. Luban tampoco está junto al río. Ella cree que su hermano perderá esta vez. Me di vuelta y pude ver a un hombre conduciendo un grupo de ovejas montaña abajo en las montañas Taihang hacia el oeste. Cuando se acercó, vio que era su hermano quien estaba pastoreando ovejas. ¿Dónde están los pastores de ovejas? Ha llegado la piedra, blanca como los copos de nieve y lisa como el jade. Cuando estas piedras llegaron al río, se convirtieron en piedras procesadas en un abrir y cerrar de ojos. Hay piedras de cimientos de puentes cuadrados, piedras de cubierta de puente rectangulares, piedras de arco en forma de media luna y hermosas barandillas. Hermosas garitas, todas usadas en el puente, todo. Jiang Lu se sorprendió cuando lo vio. ¡Qué fuerte sería construir un puente con una piedra tan fina! En comparación, el que hice no era bueno y necesitaba encontrar una manera de remediarlo rápidamente. ¡Es demasiado tarde para reconstruir, así que trabaja duro en tallar para alcanzarlo! Regresó silenciosamente al oeste de la ciudad y comenzó a trabajar. En las barandillas, talló a Pangu Tiankai y Dayu controlando las inundaciones, así como al pastor de vacas y a la tejedora y a Feng Dan Chaoyang. Qué pájaros y animales tan raros, flores y plantas exóticas están talladas para que parezcan reales. El pájaro tallado puede extender sus alas y volar, y la flor tallada puede oler la fragancia. Quedó muy satisfecha con esta exquisita escultura y corrió hacia el sur de la ciudad para echar un vistazo a Luban. A primera vista, dejé escapar un grito de sorpresa. ¿Cómo cayó el arco iris del cielo al río? Tras una inspección más cercana, resultó que el puente fue construido por mi hermano, a excepción del último centinela en el puente. Su tío le hizo una broma a su hermano cuando ganó una apuesta. Se puso en cuclillas detrás de Liu Kezi, se pellizcó la garganta y estiró el cuello, "Gu Gu——" e imitó el canto de un gallo. Sus gritos atrajeron a las gallinas de las casas cercanas. Cuando Lu Ban escuchó el canto del gallo, rápidamente colocó al último centinela en el puente y el puente quedó terminado.
Los puentes grandes y pequeños son muy bonitos. El gran puente de piedra de Luban es majestuoso y duradero; el pequeño puente de piedra construido por Jiang Lu es exquisito y hermoso.
Zhaozhou construyó dos puentes durante la noche, lo que causó sensación en las prefecturas y condados cercanos al día siguiente. Todos lo vieron y a todos les gustó. Los artesanos expertos vienen aquí para aprender sus oficios y las niñas expertas vienen aquí para dibujar patrones. La cantidad de personas que vienen de visita todos los días es como agua corriente. Este milagro pronto llegó a oídos de Pengcai Fairy Zhang. Zhang no lo creía, pensó ¡cómo podía Lu Ban tener una habilidad tan grande! Le pedí al Sr. Chai que viniera a echar un vistazo. Zhang montaba un burrito negro y Chai Wang empujaba una carretilla. Cuando llegaron al Dashiqiao en Zhaozhou, se encontraron con Lu Ban parado en el puente, mirando a los peatones que pasaban y riéndose. Zhang Laoguo le preguntó a Lu Ban: "¿Construiste este puente?" Lu Ban dijo: "Sí, ¿qué pasa?" Zhang señaló el burrito negro y la carretilla de Chai y dijo: "Se puede sostener cuando crucemos el puente. Lu Ban Los miró y dijo: "Una mula grande puede arreglárselas con un carro dorado y plateado, pero un burro pequeño no puede arreglárselas con un auto averiado. Después de escuchar esto, Zhang sintió que su tono era demasiado alto, así que Usó magia. Juntó el sol y la luna y los puso en una billetera en el lomo de un burro, con el sol a la izquierda y la luna a la derecha. El Sr. Chai también usó magia para reunir las cinco montañas famosas y ponerlas en el auto. Se rieron y empujaron al burro hacia el puente. Tan pronto como subí al puente, vi que el puente parpadeaba. Lu Ban rápidamente saltó debajo del puente, levantó su mano derecha para sostener el puente y lo rescató.
Cuando pasaron, Zhang volvió a mirar el puente y le dijo a Chai: "Ningún bicho raro lo elogia. Este puente construido por Lu Ban es realmente un gran problema". La princesa Chai asintió con la cabeza y dijo: Ella hace un momento Luban, quien regresó al puente, levantó el pulgar. Lu Ban miró sus espaldas y se dijo a sí mismo: "¡Estos dos no son simples!"
Ahora, en el puente de piedra de Zhaozhou, todavía quedan las huellas del burro de Zhang Qi y el carro de Chai Wang. marca. Cualquiera que vaya al Puente de Piedra de Zhaozhou puede ver una gran huella de una mano dejada debajo del puente, pero ahora no se puede ver con claridad.
(Nota: Según registros históricos, el puente Zhaozhou fue diseñado y construido por Li Chun, un artesano de la dinastía Sui.)
4. >
El "Puente Wuli" es un puente de arco de piedra. Entre la aldea de Zhuchang y la aldea de Wuli, ciudad de Zhuchang, distrito de Wudang, ciudad de Guiyang, provincia de Guizhou, el pueblo Buyi local tiene una leyenda sobre el origen de este puente.
Hace mucho tiempo, había un río ancho y profundo en Zhuchang. A ambos lados del río hay un pueblo. Un día, la gente de dos aldeas organizó a docenas de trabajadores fuertes para construir un puente de madera de más de diez pies de largo y tres pies de ancho a través del río. Sin embargo, el puente de madera desapareció al día siguiente. Todos pensaron que el puente no era lo suficientemente fuerte y fue arrastrado por el agua, por lo que eligieron la madera más fuerte y contrataron artesanos expertos para construir un segundo puente.
Esa noche sucedió algo extraño. En una noche iluminada por la luna, sopló un fuerte viento repentino, se rodaron nubes oscuras, cayeron truenos y relámpagos y una fuerte lluvia cayó del cielo. Las olas rodaban sobre el río, como si estuvieran a punto de arrasar los acantilados de ambos lados. Después de que una ola negra se disipó, un monstruo apareció en el río y dijo con saña: "Construye un puente para cruzar sobre mí. Mmmm, ¡déjame ver cómo lo construyes!". Después de construir uno, romperé uno y te dejaré probar el poder. de mi vieja alma de dragón. "Después de decir eso, sacudió su cuerpo y se convirtió en un dragón con colmillos y garras. Se sumergió en el agua y desató docenas de pies de olas salvajes. Con un sonido metálico, el puente de madera de repente se convirtió en innumerables pedazos de madera y se fue. río abajo a lo largo de las olas.
A la mañana siguiente, la gente de los dos pueblos llegó al río y descubrió que el puente de madera había desaparecido nuevamente. Todos hablaron de ello y algunos dijeron: "De quién es la conciencia". ¿Rompiste el puente? Algunos decían: "¡Me temo que la inundación se lo llevó!". Otros decían: "Puede que lo haya derribado el viento". Todos me decían que nadie estaba seguro de cómo se derrumbó el puente, por lo que hubo que posponer la reparación del puente.
Ha pasado un año en un abrir y cerrar de ojos y la gente de ambos lados del Estrecho de Taiwán ha sufrido un largo viaje. Después de muchas discusiones, decidieron utilizar piedra en lugar de madera y construir un puente alto de piedra.
Después de cinco meses de arduo trabajo, finalmente se construyó un alto puente de arco de piedra. La forma del puente es muy simple. Hay un par de leones deslumbrantes en ambos extremos del puente. Desde lejos parece un hermoso arcoíris. Debido a que el pueblo al norte del puente está a cinco millas del pueblo al sureste, la gente llama a este puente "Puente Wuli".
Una noche, poco después de que se reparara el puente de piedra, el monstruo Lao Longjing volvió al río. Cuando provocó malas olas y estaba a punto de lavar el puente de piedra, de repente aparecieron círculos de luz dorada debajo del puente y, al mismo tiempo, se escuchó un rugido atronador desde el puente. El viejo Long Ling se sobresaltó. Estaba a punto de entrar al agua cuando de repente un círculo dorado entró volando y su cráneo quedó atrapado en un instante. Entonces, una gran cadena entró volando y ató fuertemente su cuerpo. El viejo dragón sintió dolor y rodó sobre el agua.
En ese momento, un anciano parado en medio del puente sostenía una espada reluciente, apuntando al viejo espíritu del dragón y gritó en voz alta: "Dios Dragón Maligno, ¿te atreves a hacer el mal? El viejo espíritu del dragón era tan grande". Asustado, se arrodilló rápidamente y suplicó piedad.
Resultó que un inmortal vio la vieja alma del dragón derribando el puente de una sola tabla y matando a todos los seres vivos, así que fue a decírselo al Emperador de Jade, quien le ordenó curar la vieja alma del dragón. Al ver que el viejo espíritu del dragón había confesado, temió que otros monstruos acuáticos causaran problemas, por lo que giró su espada y dejó que un par de patos dorados volaran hacia el muelle que sostenía el palo dorado. Entonces, el inmortal regresó al cielo con el viejo espíritu del dragón. Durante cientos de años, la pareja de patos dorados y el palo dorado han estado protegiendo el puente de piedra, manteniéndolo intacto a lo largo de la orilla del río.
5. La leyenda de Qiao Feng
Un templo sólo puede tener un monje a cargo. Han Shan estaba en un templo con dos monjes eminentes. ¿Quién será el anfitrión? Los dos monjes fueron muy educados y se empujaron y empujaron en vano. Cuando sólo hay dos monjes en este templo, no importa. Cuando un grupo de jóvenes monjes entra uno tras otro, surgirán problemas. El pequeño monje preguntó: "Viejo monje, ¿qué sutra estás leyendo hoy?" Hanshan dijo: "Deberías pedirle al maestro que lo recoja primero". El pequeño monje le preguntó a Pika, y Pika dijo: "Preguntémosle al maestro Hanshan". Intercambiaron ideas entre sí. Respeto, pero sufriendo al pequeño monje, cómo entretener a los peregrinos, cuánto aceite de sésamo comprar, a quién enviar a recoger leña, etc. El joven monje estaba perdido y, si tenía alguna opinión, no podía ser vago. Las palabras del joven monje llegaron a oídos de Hanshan y él las escuchó. Los dos volvieron a discutirlo, empujando y empujando, pero aún así fue en vano. En ese momento, una anciana campesina se acercó y dijo: "Segundo Maestro, no seas humilde. Déjame darte una idea. Compara tus habilidades y conviértete en un gran monje. Es lo más justo". las frías montañas es una idea. Pero en comparación con todo lo demás, la campesina señaló un río frente al templo y dijo que no hay ningún puente sobre este río, lo que hace que sea inconveniente y peligroso para los aldeanos cruzar el río. Utilice su magia para cambiar este puente, y el que salga será el que tenga excelentes habilidades. Los monjes no chismean y no temen ocultar su magia cuando recogen cosas en las frías montañas. Efectivamente, primero lanzaron un hechizo, se quitaron las túnicas, las arrojaron al río y las convirtieron en la plataforma de un puente. Desafortunadamente, no hay soporte para el puente. Después de un rato, sopló el viento y estuvo a punto de derrumbarse. Han Shan rápidamente insertó su bastón Zen en el río y llevó el arma mágica en su espalda. El bastón Zen de repente se convirtió en un árbol. Cuando el árbol yacía al otro lado del río, un puente se alzaba firmemente sobre el río. La anciana campesina sonrió y dijo: "Hanshan es más capaz". Mientras decía esto, arrojó el pañuelo a sus pies y el pañuelo se convirtió en un loto. Pisó el loto y se elevó en el aire. Hanshan lo recogió y lo miró. Resulta que la anciana campesina fue transformada por Guanyin. Hanshan quería ser un monje responsable y el templo también se llamaba Templo Hanshan. El bastón Zen de Hanshan fue cortado de un árbol de arce, por lo que el puente se llamó naturalmente "Puente de Arce".
6. La leyenda del Puente de Doble Tiro
El Puente de Doble Tiro se encuentra hoy en medio de la carretera Yangqiao en Fuzhou. Cuenta la leyenda que aquí en la antigüedad había un río y había un puente de madera desconocido sobre el río. El agua debajo del puente era profunda y rápida. Qiu, He y Hu vivían junto al río respectivamente. La familia Qiu tiene un hijo que se gana la vida haciendo carpintería y es un hombre honesto. Su familia tampoco es rica. Tengo una hija que es hermosa y de buen corazón. Qiu y él se conocen desde hace mucho tiempo y, naturalmente, un hombre y una mujer se llevan bien. Eran novios desde la infancia y los dos mayores pensaron que era apropiado, así que se comprometieron y eligieron un día propicio para su boda.
Inesperadamente, un día la señorita He fue al río a enjuagar su ropa y Hu Jiakuo rara vez la veía. Hu Jia es un funcionario, rico y poderoso. El Sr. Hu vio la belleza de la señorita He y conoció los detalles, por lo que envió una casamentera a la familia He para concertar el matrimonio. La familia He ya está comprometida con la niña. Si se casa en unos días, le pedirán al casamentero que regrese. Inesperadamente, el villano de Hu lo ignoró y convocó en secreto a algunos matones para planear la boda de Qiu y He. Qiu y He no estaban preparados y se llevaron a la señorita He cuando se dirigían al banquete de bodas.
Profesora Es una chica leal y fuerte. Cuando llegó a Keops, preferiría morir antes que irse. Por la noche, cuando los guardias no estaban prestando atención, ella escapó en secreto y regresó corriendo a la casa de Qiu para conocer a su nuevo marido y disfrutar de la boda. Sin embargo, el chico malvado Hu se negó a darse por vencido. Enojó a todos los esclavos malvados, llegó a la casa de Qiu con armas, ató a Qiu y a sus recién casados y se los llevó. Los recién casados resistieron todo el camino, maldiciendo a los desvergonzados gánsteres. El villano de Hu se enojó tanto que ordenó a todos los esclavos malvados que arrojaran a los recién casados al río y ordenó que arrojaran sus cuerpos al norte y al sur, para que no estuvieran juntos cuando murieran. Los pobres recién casados fueron ahogados vivos en el río y descuartizados a ambos lados del río. Más tarde, un árbol de higuera creció en las orillas norte y sur del río. Las raíces del árbol se entrelazaron en el fondo del río y las ramas treparon en el aire. Se convirtió en una maravilla en Rongcheng. Las generaciones posteriores se sorprendieron al verlo, por lo que llamaron al puente que cruza el río Puente de Doble Tiro.
7. La leyenda del Puente Luoyang de Cai Xiang.
Se dice que cuando el emperador Zhenwu se convirtió en inmortal, desenvainó su espada y destripó al emperador, dejando sus intestinos en el río Luoyang. Más tarde, estos intestinos se convirtieron en monstruos, haciendo olas de vez en cuando y poniendo en peligro a los barcos que pasaban.
Un día, un ferry cruzaba el río y la tortuga y la serpiente estaban trabajando. El viento rugió, las olas se agitaron y el ferry volcó. En ese momento, un grito vino del cielo: "¡Cai está en el bote, no seas grosero!" Al escuchar esto, los dos monstruos, la tortuga y la serpiente, se asustaron tanto que se sumergieron en el fondo del río. . Después de un rato, el río volvió a la calma. Todos los invitados en el barco se sorprendieron y preguntaron quién era el "Maestro Cai". No había nadie llamado Cai en el barco, sólo una mujer embarazada y su marido llamado Cai. Después de enterarse de esto, la mujer embarazada pidió en secreto un deseo al cielo: "Si mi bebé puede dar a luz a un niño, cuando crezca, debe pedirle que construya un puente sobre el río Luoyang para facilitar el paso de los invitados".
La mujer embarazada dio a luz a un bebé. Dieron a luz a un niño llamado Cai Xiang, y su nombre era Mo Jun. Cai Xiang era inteligente desde que era niño y fue enterrado a la edad de veinte años. Posteriormente, se le concedió el título de Gran Soltero de Mingtang y fue muy valorado por el emperador. Cuando estuvo en Beijing, le preocupaba la construcción del puente Luoyang. Pero en ese momento, el tribunal estipuló que a los funcionarios civiles y militares no se les permitía regresar a sus lugares de origen para desempeñarse como funcionarios.
Un día, Cai Xiang quiso acompañar al emperador a visitar el Jardín Imperial. De antemano, llamó en secreto a un eunuco y usó un pincel mojado en miel para escribir ocho palabras en una hoja de plátano al borde del camino. Al oler la dulce fragancia, todas las hormigas rodearon la miel y formaron una formación de palabras. El emperador pasó y leyó las palabras en la hoja de plátano: "Cai Duan, Cai Duan, es un funcionario en mi casa". Cai Xiang rápidamente se arrodilló para agradecerle. El emperador sonrió y dijo: "¡Acabo de leer las palabras en las hojas y no me lo tomé en serio!" Cai Xiang siguió arrodillado y no podía levantarse, y dijo: "Estás bromeando. ¿Cómo puedes romper tu promesa? ¿Yo? Luego me dijo: El emperador también estaba conmovido por el deseo de su madre de construir un puente, por lo que lo envió a Quanzhou como prefecto. Más tarde, Cai Xiang construyó un puente sobre el río Luoyang, que es el famoso Puente Luoyang. p>
Información de referencia:
/question/39452200.html?si=5