¿Las líneas del último episodio de Legend of Martial Arts?
Participa en la actuación
Tong Xiangyu-Yanni
Zhu·Ren
Mo Xiaobei-Wang Shasha
Jia Fan-Wang Jing
Fan B-Xiao Huiqi
Guo Furong-Chen Yao
Bai Zhantang-Sha Yi
Lu Xiucai- Yu Entai
Li Dazui-Jiang Chao
Yan Xiaoliu-Xiao Jian
Ling Su
Xiaomi-Zhang Qing p >
Día del patio trasero
Beckham usa un espantapájaros para practicar cómo ocultar armas. Golpeando rocas, emocionado. Lao Bai está cortando leña.
Beckham: Sí, lo sé. Veo.
Lao Bai: (mirándolo) Debe ser bastante preciso, pero no es lo suficientemente fuerte. Además de la fuerza de los dedos, también es necesario utilizar la fuerza de la muñeca. (La pantalla muestra "Un día, Yan Xiaoliu recibió una orden de transferencia y será transferido a Beijing")
Día del lobby
Todos se sentaron alrededor de la mesa de olmo frente al dinero.
El comerciante: Esta noche te daré una copa de despedida.
Xiao Liu: No, esperemos hasta que llegue la gente en dos días. Hagámoslo juntos y le ahorraremos algo de dinero.
Guo: ¿Quién viene?
Xiao Liu: Tonterías, ¿quién se atreve a irse sin un sucesor? ¿Sabes quién será el próximo receptor?
Todos: ¿Quién es?
Xiao Liu: ¿Qué tal Ling Yunteng?
Día de la cocina
Wushuang se apoyó contra la ventana, como si estuviera escuchando algo. Su boca se dirigió hacia la cocina.
Día del Lobby
Continuar con lo que acabamos de hacer. Lao Bai, un erudito, trata a los invitados.
Xiao Liu: (golpeando la mesa y levantando el pulgar) Ese es el famoso cartel dorado. Todo el mundo conoce a la familia Ling de An.
Comerciante: Bueno, sé que tres generaciones de la familia son policías. (Lao Bai, el erudito también vino a escuchar)
Xiao Liu: Este Ling Yunteng es el más joven de su familia. Aunque es joven, sus habilidades en artes marciales son extremadamente altas. ? ¿Qué pasó? ¿Piensas en la silla? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿buey? ¿Fuente y hospital? ¿Qué sucede contigo? ¿Por qué?
Día de la Cocina
Big Mouth también escucha incomparablemente contra la ventana.
Día del lobby
Tan pronto como Guo escuchó la palabra santo ladrón, chasqueó los labios.
Comerciante: Bueno, lo entiendo. La familia Ling es realmente poderosa y me salvó la frente. (Lao Bai estaba limpiando la jarra de vino y escuchando)
Todos: (sorprendidos) ¿Eh?
Tendero: Hace diez años, mi padre y yo fuimos a Xixi a mirar faroles. Pero por la noche, las calles estaban llenas de peatones y la multitud me lavó accidentalmente la frente. Llamé a papá y, de repente, un hombre enmascarado y vestido de negro se acercó corriendo. Sostén tu frente entre tus brazos.
Guo: (expresión extraña) Vaya. Ah, ah, ah, no, ¿cuántos años tenías hace diez años?
Xiucai: ¿Cuántos años tienes?
El tendero: doce años, (todos se quedaron sin palabras) catorce años. (Todos guardan silencio) También es posible que tenga dieciséis años y no tenga la frente clara.
Xiao Liu: ¡Qué estúpido! ¿No está claro que tu edad actual es menos diez?
Tendero: (Apúrate, levántate) ¿Todavía quieres escuchar la historia?
Xiao Liu: (riendo) Piénsalo y luego dilo.
Tendero: Bueno, estaba muerto de miedo. (Agarrando la mano de Lao Bai) Antes de que pudiera gritar el asalto indecente, ese hombre me bloqueó la boca. (Lao Bai bloqueó la boca del comerciante con su mano) Luchó dos veces, (Lao Bai bloqueó la garganta del comerciante) Eso es todo. El hombre colocó su pulgar, índice y medio en mi garganta.
Xiucai: ¿Por qué no decir simplemente estrangulamiento?
Tendero: Sólo cierra la garganta. En ese momento sólo escuché dos silbidos. El enmascarado aulló miserablemente, se cubrió las manos y salió corriendo. Más tarde descubrí que eran los hermanos Ling quienes perseguían a los ladrones. El ladrón quería utilizar su frente como rehén. Los hermanos Ling silbaron ante el arma oculta y salvaron sus frentes.
Guo: Oh, ¿nunca pensaste en hacer una promesa?
El comerciante: Quiero hacerlo y la gente está dispuesta a aceptarlo. (Lao Bai tira el trapo sobre la mesa) Si no te lo doy, odio tener prisa en mi vida.
Xiao Liu: (Sosteniendo un cuchillo) ¿Qué quieres decir?
El comerciante: No te dije nada. No estás celoso, ¿verdad?
Viejo Bai: No, estoy bien. Me escapé.
Guo: Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Tripulado: Empeorará las cosas. No harás nada.
Ve a trabajar.
Shang Dao: Sirve el vino.
Habitación de pasajeros - Día
Cuando Lao Bai abrió la puerta y entró, el dueño de la tienda se estaba maquillando.
Lao Bai: Xiangyu, lo he pensado. Esta vez tenemos que irnos.
El comerciante: (confundido) ¿Adónde ir?
Lao Bai: Hanzhong, ¿no quieres volver a casa para el Año Nuevo? Me quedaré contigo. (Lao Bai se sienta y los dos se vuelven amigos cercanos) ¿Cómo me llevaré con Ling ahora?
Tienda: Tan pronto como llega el Festival de Primavera a nuestra casa, mucha gente viene a saludar el Año Nuevo. (Pone un paquete en el gabinete) Solo necesitas ocuparte de uno aquí, y habrá un montón cuando regreses a Hanzhong. Mi papá definitivamente te mostrará los alrededores. Este es mi yerno, jaja… todas artes marciales. Sí, veamos a su practicante de acupuntura girasol. ¿Qué estamos haciendo?
Viejo Bai: Depende de usted. Es mejor ser mono en cualquier lugar que tener miedo aquí.
Tendero: (sentando) ¿Cómo pudiste olvidarlo? Disponemos de una tarjeta para salir libre de la cárcel.
Lao Bai: (caminando) Estoy exento del castigo, pero la sorpresa es inevitable. Ahora empiezo a sudar frío cuando escucho su nombre, y nuevamente cuando lo veo. ¿Tienes el corazón para congelarme hasta morir este invierno?
Tienda: Bueno, primero pidamos la opinión de Beckham.
Viejo Bai: No es necesario preguntar. Beckham está haciendo las maletas. Date prisa, he preparado el carruaje. Saldremos temprano mañana por la mañana, ah.
Tendero: Ah.
Viejo Bai: Empaca tus cosas. Voy a ver a Beckham. (Lao Bai sale de la casa, el comerciante está sumido en sus pensamientos)
Día del vestíbulo
El gallo canta, la mesa de olmo está llena de equipaje y el comerciante baja las escaleras. Lao Bai llevó a Beckham al vestíbulo. Beckham todavía tiene un poco de sueño.
Viejo Bai: Vamos, Beckham, vamos. ¿Hay equipaje arriba?
El comerciante: ¿Por qué estás ansioso? Uh, también quiero lavarme la cara.
Lao Bai: Lavado en el camino.
El comerciante: No.
Viejo Bai: Está bien, herviré el agua. (Se da vuelta y corre hacia la cocina)
Beckham: Te lo dije. Regresé a mi habitación y dormí mucho tiempo. (El anciano regresó y le dio un abrazo a Beckham)
Lao Bai: No, no, no, hijo, duerme antes de salir a la carretera. Sea obediente. (Beckham intenta escapar)
Beckham: Imposible.
Lao Bai: Puedes dormir todo el tiempo que quieras en el camino. (Se escucharon los gritos de varias mujeres afuera de la posada y Lao Bai quedó atrapado. Ling Yunteng abrió la puerta y entró en la posada, donde él y el trío de comerciantes Xiaobei y Lao Bai se estaban reuniendo)
Ling Yunteng: (Saluda con el cuchillo) Soy nuevo aquí, por favor cuídenme. (Pegado a la puerta y saliendo corriendo) Deja de perseguirme, no fuerces que mi frente se caiga contigo.
Xiao Liu: (Llaman a la puerta) Abre la puerta, abre la puerta, ¿quién te obligó a caer? Abre la puerta rápidamente.
Ling Yunteng: ¿Quién eres?
Tendero: Xiao Liu, el cazador de golondrinas de nuestro pueblo. (Un hombre abre la puerta)
Xiao Liu: (Emocionado) Dios mío, hay un grupo de chicas paradas en el callejón, todas de diecisiete o dieciocho años, sosteniendo flores y barras luminosas en sus manos. . (El comerciante señaló a Ling, Xiao Liu lo miró) ¿Quién es esta persona?
Ling: (Saludo) Quiero ir a Ling a ver al Rey del Infierno.
Xiao Liu: (con una sonrisa en el rostro) Bienvenido, ¿por qué estás aquí ahora? Ven, ven, siéntate.
Ling Yunteng: Olvídalo. Me persiguieron todo el camino.
Xiao Liu: ¿Quién te persigue?
Ling Yunteng: (sentado) Bueno, escapé durante tres días y tres noches. No he dormido día ni noche desde que llegué aquí por primera vez. No he dormido en tres días. (Alguien afuera grita "Te extraño y sueño contigo todas las noches") Cállate.
Xiao Liu: (camina hacia la puerta) ¿Quién es? ¿Qué es esto? ¿Quién es? Alguien gritó afuera: "Te amo como un ratón ama el arroz, te extraño como un ratón y sueño contigo todas las noches".
Ling: Capitán Yan, este es su territorio. (Llevando a Liu a un lado) Tienes que decidirte sobre esta cantidad. Tu decides. Gracias.
Xiao Liu: No te preocupes, te invito. ¿Quién es? ¿Qué es esto? (Saliendo de la posada) Silencio, silencio. Soy el único receptor en esta ciudad, Yan Xiaoliu.
Fan B: Vete, solo queremos a Ling Yunteng. Alguien gritó afuera: "Te amo como un ratón ama el arroz, te extraño como un ratón y sueño contigo todas las noches".
Xiao Liu: Te lo advierto, cállate, cállate, vete rápido a casa o puedes seguirme de regreso al Yamen. No me culpes por ser grosero si no terminamos.
Fan B: Vete. (Xiao Liu comenzó a pelear con todos los fanáticos.
Después de un tiempo, la ropa de Xiao Liu se rasgó y entró a la posada. )
Lao Bai: Xiaoliu Xiaoliu.
Xiao Liu: Dios mío, estas niñas realmente saben cómo sobrevivir.
Viejo Bai: Xiao Liu, date prisa. (Lao Bai ayuda a Xiao Liu a sentarse)
Xiao Liu: No te preocupes, la mayoría de ellos se han retirado y todavía quedan algunos fanáticos acérrimos. Podemos derrotarlos uno por uno.
Ling: (se levanta y saluda) Líder Yan, lo siento por usted. Si me necesitas en el futuro, házmelo saber. Estoy dispuesto a morir.
Xiao Liu: (devolviendo el regalo) De nada, de nada. Ven y siéntate. (Lao Bai abre la puerta, Jia Fan entra a la posada con un ramo de flores, Lao Bai cierra la puerta)
Fan: ¿Ling está aquí? (Xiao Liu estaba asustado y corrió hacia las escaleras mientras gritaba)
Ling Yunteng: ¿Quién eres?
Fan A: Escuché que es un chico guapo que brilla. Una persona ciega puede verlo de un vistazo.
Viejo Bai: Dios mío, qué lamentable. ¿Es esto un fanático? (Dibujado a mano frente a Jia Fan)
Fan A: Disculpe, ¿eres Ling?
Lao Bai: Yo... (Ling Yunteng corrió hacia Lao Bai y le indicó que dejara de hablar)
Ling·Yunteng: Ese es él, ese es él.
Fan A: Este ramo de flores lo han recogido durante toda la mañana. Para ti
Viejo Bai: Gracias.
Fan A: ¿Puedo tocarte?
Viejo Bai: Tú... tocas... (mirando al dueño de la tienda) Tocas, tocas. (Fan A toca a Lao Bai)
Fan A: No parece tan guapo como dice la leyenda.
Tienda: Chica, aún eres joven y no tienes una estética madura.
Viejo Bai: Ah, sí.
Fan A: Lo siento, estoy ciego. Quizás no debería venir esta vez. Hay tantas maravillas en el mundo. (Se da vuelta y toca la puerta)
Ling Yunteng: Espera un momento, mujer.
Tendero: Espera un momento.
Ling Yunteng: Mujer, lo siento. Te acabo de mentir. De hecho, la frente es de Ling Yunteng. Por favor tócalo. (se acerca al Fan A)
Lao Bai: Sí, lo es.
Tendero: Toca y mira, toca y mira. (Fan Yimaoling)
Fan A: Sí, fuiste engañado. Finalmente te toqué. (Abre la puerta y sal de la posada)
Ling Yunteng: (Cierra la puerta) ¿Quiénes son estas personas? ¿Quiénes son estas personas? (Caminando hacia el mostrador, Fan B colgó un cartel en su pecho y abrió la puerta. Cuando Xiao Liu lo vio, exclamó, Fan B saltó sobre Ling Yunteng).
Fan B: Soy yo, hermano Yunteng, soy yo. (Ling camina alrededor de la mesa de olmo) No te vayas, no serás tan grosero, ¿verdad?
Viejo Bai: Detente. (Lao Bai y Xiao Liu sostienen el abanico B, y el abanico B sostiene la cabeza de Xiao Liu)
Fan B: Vete, hermano Yunteng.
Ling Yunteng: ¿Quién eres? ¿Te conoces?
Fan B: Vete. (Alejando a Xiao Liu) Te seguí desde Xi'an hasta aquí. Sólo quiero hacerte dos preguntas.
Ling Yunteng: Pregunta y luego vete a casa.
Fan A: Me casaré cuando regrese.
Ling Yunteng: Felicitaciones.
Fan A: Pero antes de casarme, quiero preguntarte, ¿puedes casarte conmigo?
Ling Yunteng: No, ¿puedes volver?
Fan A: Espera, ¿puedo prestarme lápiz y papel?
Tendero: Lo tengo en caja. ¿Consíguelo tú mismo? (Fan B camina hacia el mostrador) ¿Qué estás escribiendo? ¿Sobre qué estás escribiendo?
Fan B: Quiero escribir todo lo que me dijo el hermano Yunteng. ¿Quién eres? ¿Te conozco? (Hablando y escribiendo) Adelante, vete rápido a casa. Felicitaciones, no puedo. ¿puedes volver? Hermano Yun Teng, estas son 27 palabras. ¿Puedes enviarme otra palabra para hacerme un número de la suerte?
Ling Yunteng: Fuera...
Fan B: Gracias, hermano Yunteng. no te preocupes. Recordaré estas 28 palabras por el resto de mi vida. (corriendo hacia Chu Liu) Vete. Por siempre, hermano Yunteng, gracias. (Al salir, el comerciante cerró la puerta) Ah, el hermano Yunteng firmó por mí.
Ling Yunteng: Bueno, lo siento.
Xiao Liu: Es terrible. (Alguien llamó a la puerta)
Guo: Abre la puerta, abre la puerta, ¿qué puerta debes cerrar a plena luz del día? Abre la puerta, abre la puerta, abre la puerta... (Ling abre la puerta del auto, Guo está un poco sorprendido) Ay.
Ling Yunteng: Chica, ¿respétate a ti misma?
Propietario de la tienda: Ling Catcher.
Ling Yunteng: (al dueño de la tienda) No necesitas dar explicaciones. (En Xiaoguo) Ser guapo no es importante, pero juzgar a las personas por su apariencia es tu problema. ¿No te da vergüenza?
Guo: ¿De qué estás hablando? ¿Quién es este chico?
Ling Yunteng: Está bien, está bien, no tienes que fingir. ¿Qué pretendes hacer? Simplemente finge estar allí.
Propietario de la tienda: Ling Catcher.
Ling Yunteng: Bueno, déjame decirte que eres muy guapo. ¿No puedes volver y casarte con otra persona? No tenemos ninguna posibilidad.
Propietario de la tienda: Ling Catcher.
Ling Yunteng: Está bien, jefe, no es necesario que me explique. También sé que simpatizas con ellos y que los quieres mucho. Pero, sinceramente, en lugar de eso les estás haciendo daño, ¿sabes? Bueno, he hecho lo mejor que he podido. En cuanto a ti, vuelve y regresa de donde viniste. Si te atreves a molestarme de nuevo, no me culpes por pedirle al Rey del Infierno que te lleve de regreso al Yamen. (Lao Bai está limpiando la herida de Xiao Liu)
Xiao Liu: Puedo llevarme a quien quiera, pero no me atrevo a confesarle mis sentimientos.
Tendero: Esta es la pequeña fruta de nuestra tienda. Y ya hay gente. no te preocupes.
Ling Yunteng: Ah, oh. (Saluda a Guo) Perdón por ofender, estoy en Ling.
Guo: Corta. (Va al patio trasero)
Tienda: Ling Catcher, primero quédese en nuestra tienda durante dos días. Es gratis. Después de que termines de entregar, podrás encontrar un lugar para vivir tú solo, ¿de acuerdo?
Ling Yunteng: Genial, muchas gracias.
Tienda: No importa.
Ling Yunteng: Oye, no estás soltero, ¿verdad?
Tienda: No me malinterpretes. Bueno, sólo quieres retenerte porque te está costando mucho presentarte. No te ofendas, pero este es Lao Bai, mi novio.
Lao Bai: (Saludo) Bai Zhantang.
Ling Yunteng: Bueno, ¿te he visto en alguna parte?
Lao Bai: (se da vuelta para limpiar la herida de Xiao Liu) Imposible. (Xiao Liu se rasca y grita de dolor)
Ling Yunteng: Pareces un primo lejano.
Viejo Bai: Oh, qué broma. Vamos, por favor sube las escaleras. (Dos personas suben las escaleras)
Habitación de invitados - Día
Lao Bai abrió la puerta de la habitación de invitados y los dos entraron a la habitación de invitados.
Viejo Bai: Eso es todo. Adelante.
Ling: La decoración aquí es muy singular. (Puerta de la habitación de invitados de Lao Baigan) Parece tosca por fuera, pero sigue siendo buena por dentro.
Viejo Bai: Eres muy amable. Si necesitas algo, házmelo saber. Por cierto, ¿quieres hervir un poco de agua y darte un baño?
Ling Yunteng: (sentado) No, eh, si quieres lavarlo tú mismo, gracias.
Viejo Bai: No seas demasiado educado. Ahora que estás aquí, eres uno de nosotros. (Sirviendo té) De ahora en adelante, seguiremos confiando en usted para que nos cuide.
Ling: Hermano Bai, cuídate. ¿De dónde eres?
Lao Bai: Pueblo Jianghu, jaja. Nací fuera de las costumbres y vivo fuera del país desde niño, no puedo decir de dónde soy.
Autor: Este es mi hermano menor. Responde a este discurso.
-
4 Guión de la Edición Central del Capítulo 80
Ling Yunteng: Bueno, nací y crecí en Xi. Bueno, este es mi primer viaje. (Hubo un ligero corte en la mesa y la taza de té cayó debajo de la mesa. Lao Bai atrapó la taza de té. Ling la vio). El hermano Bai reaccionó lo suficientemente rápido.
Viejo Bai: Oh, ese camarero, así practicaba.
Ling: Hermano Bai, ¿puedes mirarte las manos? (El viejo Bai se sienta en la cama) Ven, ven, siéntate. No me malinterpretes, soy bastante bueno leyendo a mano.
Lao Bai: ¿No es así? Leyeron mi palma y dijeron que mi línea profesional era promedio, mi línea de vida era bastante larga y mi línea de amor era un poco borrosa.
Ling Yunteng: Bueno, solo eché un vistazo. ¿Por qué estás tan nervioso?
Viejo Bai: ¿Estoy nervioso? (Ambos se ríen)
Ling: Hermano Bai, con el debido respeto, tendrás dieciocho esposas en tu vida.
Viejo Bai: Jaja, ¿de qué estás hablando? dieciocho. ¿Qué otra cosa?
Ling: 18 no es suficiente, ¿es demasiado codicioso?
Lao Bai: Me has entendido mal. Quiero decir, ¿qué más has visto además de la suerte en el amor?
Ling Yunteng: Nada más, pero tengo miedo de ir a la cárcel. Estoy bromeando. No te preocupes, después de los cuarenta serás rico o noble.
Viejo Bai: Oh, déjame prestarte tus amables palabras.
No te preocupes, tus beneficios son absolutamente indispensables para mi riqueza.
Ling Yunteng: ¿En serio? Una palabra está resuelta.
Viejo Bai: (Se dan la mano) Es un trato. En este caso, descansa primero mientras yo estoy ocupado.
Ling: Está bien, gracias, hermano Bai. Estuvimos de acuerdo. Enriquecerse es hacerse rico, pero es mejor no obtener ganancias mal habidas. (Lao Bai esboza una sonrisa) Jaja, vámonos. (Lao Bai abre la puerta de la habitación de invitados, sale y cierra la puerta de la habitación de invitados)
Día del patio trasero
El comerciante, Wu Shuang y Xiao Bei ayudaron a levantar los callos y Guo entró desde el patio trasero del vestíbulo.
Wu Shuang: Xiaoguo, ¿cómo te sentiste cuando conociste a Ling Catcher?
Guo: Dos palabras, aburrido. Nunca en mi vida había visto una persona tan narcisista. (Sentado en el pozo)
Tienda: No mientas, es un malentendido. Bueno, creo que rascarse la cabeza está bastante bien.
Wu Shuang: ¿Cómo se compara con Xiao Liu?
Tienda: Sin comparación. No están en el mismo camino en absoluto. Xiaoliu es un pollo pasto y los demás son pavos reales.
Beckham: Jaja, deja de molestar a mi cuñada. Dijiste que Xiao Liu es un bastardo. Estoy de acuerdo. Es cierto. Esa persona es, en el mejor de los casos, una gallina ciervo.
Guo: Xiaobei, solo te digo esto. Este mes me encargo yo de los caramelos confitados.
Beckham: (choca esos cinco con Guo) Sí.
Tienda: (a Wu Shuang) Si estás preocupado, puedes contactarnos primero.
Guo: No lo toques. Créanme, esta persona es una almohada bordada con oro y jade.
Tendero: Vale, vale. (Lao Bai entra al patio trasero desde el vestíbulo)
Lao Bai: Sería genial si ese fuera el caso. Xiangyu, empaca tus cosas rápido. Vamos.
Tendero: ¿Qué llevas empacando? ¿Por qué todavía quieres irte?
Viejo Bai: Si no te vas, será demasiado tarde. Beckham, recoge tus cosas y date prisa.
Beckham: ¿Qué?
El comerciante: No te reconocí. Mira lo asustado que estás.
Viejo Bai: Déjame decirte, este niño definitivamente no es una buena cosecha. Pude ver en sus ojos que era como un cuchillo, haciéndome sentir incómoda por todas partes.
Tienda: Ese es su efecto psicológico. (Mirando los ojos ansiosos de Lao Bai) Está bien, hablemos de ello cuando volvamos a la casa. Eres un hombre. (A Wushuang San) Trabaja.
Viejo Bai: Date prisa, recoge tus cosas, date prisa.
Día de habitación con personal
Comerciante: (sosteniendo el cartel) Esta es una tarjeta para salir libre de la cárcel. Si quieres molestar a Ling Catcher, muéstrale a Ling Catcher. Bueno, ¿no crees que todavía se atreve a oponerse a la corte imperial? (Siéntate)
Lao Bai: (Levántate) Este tipo debe saber algo. Xiangyu, no olvides que peleamos. Sólo pensar en ello me hace sudar.
Tendero: Eso fue hace muchos años. La gente incluso olvida cómo eres.
Lao Bai: Nunca lo ha olvidado, de lo contrario no habría dicho tal cosa. Que primo lejano, ¿lo crees?
El comerciante: Creo que quiere arrestarte, ¿por qué no hacerlo directamente?
Lao Bai: Está observando y juzgando. No lo hará hasta que esté seguro de que no hay peligro. Como un leopardo buscando comida. Deja de beber y vámonos. Vamos.
El comerciante: No es que no quiera ir a la sala de exposiciones. Puedo ir cuando quiera y también quiero ir a casa y visitarla. (Sentándose en la cama)
Lao Bai: (Urgente) Entonces vete rápido.
Tendero: Oh, por favor termina tu frase. Me quedé porque no hicimos nada malo. No hay necesidad de ocultarlo. Deja que el pasado sea pasado. Si hay algo que podemos afrontar juntos, no podemos ocultarlo más, bueno, nunca más.
Viejo Bai: Está bien, te diré algo, pero prometes no perder los estribos después de escucharlo.
Tendero: Lo prometo. Adelante.
Viejo Bai: Ven aquí. (El comerciante se levantó, caminó hacia la mesa y se sentó, Lao Bai también se sentó.) Hace diez años, fuiste secuestrado por un hombre grande vestido de negro, ¿verdad?
Tendero: Sí.
Viejo Bai: ¿Sabes quién es esa persona?
Tendero: ¿Quién es?
Viejo Bai: Soy yo.
Saltar
Autor: Este es mi hermano menor. Responde a este discurso.
-
5 Capítulo 80 Guión de la versión central
Big Mouth saltaba la cuerda Xiao Liu quería jugar cuando vio a Big Mouth, pero Big Mouth se negó. Xiao Liu sacó su espada y obligó a Big Mouth a bailar con Xiao Liu Yi.
Al final, los dos fueron atados con una cuerda y tuvieron que saltar.
Habitación con personal - Día
Viejo Bai: Hace diez años, eras tan pequeño y delgado como un pollo plagado. Sólo mido 1,8 metros y nunca te he mentido.
El comerciante: (apretando los dientes) Bai Zhantang.
Viejo Bai: Dijiste que no te enojarías. Y había mucha gente en la calle en ese momento, así que cogí uno negro seco. No sabía que eras tú.
Tendero: Esto significa que estamos destinados a encontrarnos. De repente, nos conocimos hace unos años. Oh sí, (emocionada) sentada en la cama. (Hablando de la heroína)
Viejo Bai: (levantándose) ¿Estás confundido o tienes un plan?
Tienda: Bueno, ¿cuál es el espíritu? No teníamos ninguna relación en ese momento y no mataste a nadie. Eso es bastante educado.
Lao Bai: (sentado en la cama) De eso estoy hablando. ¿Cuánto recuerdas en ese momento?
Tendero: Me acuerdo de todo. En ese momento, me agarraste la frente, me bloqueaste la boca con las manos, me agitaste dos veces y luego te escapaste cubriéndote las manos.
Lao Bai: La clave es ¡zas! El primer sonido fue el de una nuez, golpeando tu ojo izquierdo.
Tendero: (Cierra el ojo izquierdo) ¿Mi ojo izquierdo?
Lao Bai: Sí, después de golpearse el ojo izquierdo, habrá una fuerte lucha debido al dolor intenso. En ese momento envió una segunda nuez, lo que harían los agentes al tomar rehenes.
Tienda: Mi ojo izquierdo no resultó herido en ese momento.
Viejo Bai: Cuando está herido, es un cíclope.
Comerciante: ¿Qué pasa?
Lao Bai: Eso es porque cuando salió la primera nuez, la agarré con las manos. En ese momento, la segunda nuez golpeó mi mano. ¿Ves esta cicatriz? Ling Yunteng dijo que era lectura de la palma, pero en realidad estaba buscando la cicatriz.
Tienda: ¿Es demasiado sensible?
Lao Bai: Xiang Yu, esa es una familia que atrapa el viento y las sombras. Por su actitud hacia los rehenes se puede ver que nunca es una buena persona por ningún medio necesario para lograr sus objetivos.
Tendero: Entonces creciste entre ladrones. ¿Qué clase de persona eres?
Lao Bai: Esto es completamente diferente. De todos modos, lo he dicho todo. Depende de usted qué hacer.
Día del vestíbulo
Ling bajó las escaleras y vio a Guo cargando dos jarras de vino, así que subió a charlar con ella.
Ling: El profesor Guo es muy educado. La señorita Guo Can te ayuda.
Guo: No es necesario, tengo mis propias manos. (Ling se acerca para ayudarlo) ¿Qué estás haciendo? Te dije que no era necesario. (Guo deja dos jarras de vino y se da vuelta para ver a Ling llorando) ¿Por qué lloras? No llores, no llores, siéntate. (Laling se sienta ante los comensales) Coman y beban bien. (A Ling) ¿Por qué lloras? ¿Se notará el impacto a plena luz del día? Eres un receptor. (Vierta agua)
Ling: ¿Conoce al profesor Guo? Al crecer, los dos gritaban así. Una es mi madre y la otra eres tú. ¿Puedes entender cómo me siento ahora?
Guo: Parece que no entiendo.
Ling: Todas las mujeres consideran a Er un chico guapo.
Guo: No esperaba que fueras tan guapo.
Ling Yunteng: Éste es el problema. Trátala como a un ser humano.
Guo: (confundido) ¿Humano?
Ling: Sí, una persona común y corriente, el profesor Guo, sólo puede dar las gracias por esto. Espero que te quedes así. No mires bien tu frente ni te enamores de ella, o te decepcionarás.
Guo: Está bien, haré lo mejor que pueda. (Xiaoguo se levanta y se va a trabajar)
Ling: (Fan) Señorita Guo, por cierto, ¿hay una tienda de colorete cerca de usted?
Guo: Sal del callejón y gira a la derecha.
Ling Yunteng: Gira a la derecha en la entrada del callejón. No te vayas, niña. Bueno, si quieres comprar una botella de tóner en Rouge Shop, ¿necesitas traer algo?
Guo: No, no, no le presto atención a esto.
Ling: Si no prestas atención, ¿puede el profesor Guo preguntarte algo? Sólo déjame ayudarte una vez, ¿vale?
Guo: No es necesario. (Sirve agua para los comensales, camina hacia el mostrador, Ling lo sigue)
Ling Yunteng: Bueno, te he ofendido, así que ¿por qué no me dejas ayudarte una vez? Bueno, te lo digo. Si no me dejas ayudarte, estarás de mal humor todo el día. Si estás de mal humor, la piel de tu frente estará muy mal, aparecerán arrugas y se levantarán.
Guo: (impaciente) Vale, por favor cállate.
(En voz baja) Vamos, vamos, si de verdad quieres ayudarme, ¿puedes ayudarme a llevar esas dos latas de vino a la cocina? Gracias.
Ling Yunteng: ¿Vino?
Guo: Sí, sí, solo esos dos altares.
Ling Yunteng: No hay problema. (camina hacia la jarra de vino y señala las dos jarras de vino) ¿Es esto?
Guo: Sí, sí, sí.
Ling Yunteng: (recogiendo el frasco) Está bien, eso es todo. (Caminando hacia la cocina, tarareando una melodía, Lao Bai y el comerciante de arriba observaron. Después de beber el vino, regresó al vestíbulo. Guo caminó hacia el mostrador) La señorita Guo ya guardó el vino para usted. ¿Hay algo más que quieras pedir? (Guo corre hacia el patio trasero) No te vayas. Me temo que mi frente es demasiado hermosa. (Xiao Liu lleva la bolsa y la lleva a la posada) Yan se rasca la cabeza.
Autor: Este es mi hermano menor. Responde a este discurso.
-
Guión de la versión central de los capítulos 6 y 80
Xiao Liu: (Saludo) Ling se rasca la cabeza.
Ling Yunteng: ¿Por qué estás vestido así?
Xiao Liu: Tráemelo. (Tomando el equipaje) Ya me he quitado este uniforme oficial. Y este cuchillo, te lo puedes quitar más tarde.
Ling Yunteng: Felicitaciones por tu ascenso.
Xiao Liu: Déjame presentarte al receptor Ling. A partir de ahora será tu jefe. Escúchalo.
Wu Shuang: (Saludo) He visto "Ling Catcher". (Xiao Liu se sienta)
Ling Yunteng: De nada. Llamémoslo Yi Tianyun de ahora en adelante. No le pidas a Erling que atrape la cabeza. ¿Cuántos años tiene?
Wu Shuang: Pertenece al tigre.
Ling Yunteng: (sentado) Te pregunté por tu edad, no por tu signo zodiacal.
Wu Shuang: ¿No puedes contar tú solo?
Xiao Liu: Wu Shuang, ¿cómo puedes hablar? ¿Qué es esto?
Ling Yunteng: Genial e incomparable. Me gusta tu actitud. Tengo que seguir así. No me menosprecies, ¿vale? (se levanta) Me gusta mucho estar aquí. Mucho mejor que Xi'an. Había tanta energía por todos lados que mi frente se iluminó. (Cantando una canción y saliendo de la posada, Lao Bai y el comerciante bajaron las escaleras)
Tienda: Si fuera falso, ¿no serían demasiado buenas sus habilidades de actuación?
Lao Bai: ¿Quizás es actor? Mira de nuevo. (Después de un rato, Ling regresó a la posada desde afuera)
Ling Yunteng: (Viendo a Xiaoguo) Hola, Xiaoguo. (Guo se da vuelta y corre) Catcher Yan, ¿por qué no te vas? No sois iguales, ¿verdad?
Xiao Liu: ¿A quién estás esperando? Oye, ¿quieres probar el cuchillo primero?
Ling Yunteng: Espera un minuto, espera un minuto. (Presentando a Xiao Liu) Wu Shuang, este es mi nuevo tónico. ¿Quieres probarlo?
Wu Shuang: Lo siento, nunca uso productos para el cuidado de la piel. Disculpe.
Ling Yunteng: No importa.
Xiao Liu: Esta pequeña es una mentirosa y te enseñaré cómo hacerlo.
Ling Yunteng: Nada. Uh, simplemente me gustan las chicas que no tienen una cara bonita. ¿Qué... qué acabas de decir? (Xiao Liu sostiene una espada oficial) Practica el manejo de la espada, practica el manejo de la espada.
Xiao Liu: Practica el manejo de la espada, practica el manejo de la espada.
Ling Yunteng: Yo uso la espada ilimitada de Kansai.
Xiao Liu: (golpeando la mesa) He oído hablar de ello. ¿Fue transmitido por el taoísta de Beiyuanling Yu Baimei?
Ling: Sí, este conjunto de técnicas de espada enfatiza la suavidad y tanto el ataque como la defensa. Mira cómo juega el cuchillo. (Jugando con el cuchillo, el comensal salió corriendo de la posada, pero se cortó la pantorrilla derecha. Todos se sorprendieron. Ling arrojó el cuchillo oficial y Xiao Liu jadeó y se acercó a ayudar a Ling). ¿Crees que esto puede considerarse? como una injuria pública? (Llorando)
Xiao Liu: (Mira a Ling, mira a todos, mira a Ling) Bah.
Habitación-Tian del erudito de boca grande
Ling estaba acostado sobre el kang, con todos acompañándolo, y Wushuang ayudó a Ling a vendar sus heridas.
Ling Yunteng: Perdón por hacer reír a todos.
Tienda: No importa.
Ling Yunteng: (gritando) Chica, ¿puedes ser amable? Bueno, estas son piernas humanas, no patas de mesa.
Wu Shuang: Entonces empácalo tú mismo.
Ling Yunteng: No te vayas. ¿Qué dijiste? ¿No conoces la acupuntura? Dame un poco de anestesia. Vamos, vamos.
Wu Shuang: Los puntos de acupuntura sólo pueden detener el sangrado.
Ling Yunteng: No importa, simplemente detén el sangrado. Vamos. Gracias.
Acupunturista Girasol, (Ling parecía tener más dolor) Acupunturista Girasol, (otro grito) Acupunturista Girasol.
Ling Yunteng: No hagas clic, no hagas clic.
Viejo Bai: Está bien, está bien, apártate del camino. (La Wushuang) Mano de acupuntura de girasol.
Ling Yunteng: ¿Qué estás haciendo? ¿Qué estás haciendo? No duele. (Saludo) Gracias, hermano mayor Bai. ah? ¿Cómo sabes la acupuntura?
Lao Bai: He estudiado medicina china durante unos días. Puedo tratar enfermedades, pero no puedo pelear con la gente.
Ling Yunteng: Hablando de pelear, déjame decirte. Bueno, fue tan majestuoso como los gritos, y la mayoría de la gente estaba asustada en ese momento.
Big Mouth: ¿Estás hablando de gente común y corriente?
Ling Yunteng: (riendo) Eres demasiado gracioso, por eso te gusta la gente con humor. (Da unos pasos hacia adelante, todos dan un paso atrás y se sientan en la cama, Fuling, el comerciante, se sienta) ¿Por qué no le sostienes la frente? Bueno, creo que es mejor que el comité del partido del municipio tenga razón. Jefe Tong, gracias.
Tendero: De nada. Somos nuestra propia gente. Deberíamos cuidarnos unos a otros.
Ling: Jefe Tong, cuando estaba en casa, escuché que a menudo aparecían bandidos en Guanzhong. Pero no lo he visto desde que llegué.
Boca Grande: Esto significa que nuestras medidas de seguridad aquí son muy buenas.
Ling: Oye, escuché que Pinggu es un poco popular. Ji Wuming y Gongsun Wulong fueron arrestados aquí. Es posible que estos peces gordos no se vean en Beijing, y mucho menos en Xi'an. Pero un día conoceré a estos ladrones y les dejaré ver cuál es la verdadera técnica de la espada del rayo. (Se dio la vuelta y se golpeó la cabeza directamente contra el pilar, sorprendiendo a todos.) Le dolió. Lo siento (el dueño de la tienda se cubrió la cabeza con los brazos)
Dueño de la tienda: La puerta está por ahí.
Ling Yunteng: Vete, no lo reveles. (Choque la puerta de nuevo, abra la puerta, salga, cierre la puerta)
Tienda: Ya está así. ¿Qué te preocupa?
Viejo Bai: (levantándose) No lo sé. Quizás sea mi demonio interior.
Autor: Este es mi hermano menor. Responde a este discurso.
-
Guión de los Capítulos 7 y 80 Versión Central
Día en el patio trasero
Beckham toma el espantapájaros para practicar cómo ocultar armas, pero falló en todas tiempo. Estaba muy ansioso, así que tiró todas las piedras y vino del vestíbulo y tomó una.
Ling: Niña, así no se practica este dardo.
Beckham: (Están parados junto a la piedra de molino) Entonces, por favor, enséñame a cortarme las piernas así.