¿Qué es "Un sueño de mansiones rojas"?
Cao Xueqin escribió "Drunk Curse" de Jiao Da, que es un magnífico texto en "Dream of Red Mansions" que hace llorar a la gente. Después de que la novela "Jiao Da" fuera "volcada y atada" por las páginas, él también gritó y gritó:
Quiero ir al salón ancestral a llorar. ¡Ahora hay esperanza de dar a luz a estos animales! No entiendo nada sobre robar perros, jugar a las gallinas, arrastrarme entre las cenizas todos los días, criar un cuñado dentro de un cuñado. "¡Escondamos los brazos en las mangas!"
En esta maldición, hay dos palabras "gatear" y "esconder". Yun "Su Tangxue Suiji" se conoce comúnmente como "Juchen"; "Tan Chang Lu Cong" dice que las personas adictas a sus hijos son cenizas. Esta puede ser la fuente del "arrastre de cenizas".
Las “cenizas trepadoras” de Jiao Shuning ciertamente se refieren al incesto de Jia Zhen. El primer manuscrito número 13 de "El sueño de las mansiones rojas" tiene el propósito de "Qin Keqing está de luto por la Torre Tianxiang" y escribe los detalles de la "recogida de cenizas" de Jia Zhen. Posteriormente, se ordenó al autor que lo borrara. La reprimenda de Jiao Da fue un texto no eliminado y el autor tenía la intención de conservarlo, por lo que lo escribió sin escribirlo. Aunque el vientre de Burnt estaba lleno de estiércol de caballo, el pelo del caballo todavía hacía temblar a su dueño. La hermana Feng regañó a Baoyu, y el ama de llaves con apariencia de elfo, naturalmente, sabía a quién estaba regañando Jiao. Sosteniendo un bisturí afilado en la mano, Cao Xueqin muestra a la gente la fealdad escondida detrás del velo de la ternura, permitiendo a las personas con un ojo perspicaz no sólo ver si Jiao Da está realmente borracho, sino, más importante aún, ver la decadencia moral del "poético". " familia.
Recoger cenizas, también conocido como trepar cenizas, es una palabra que describe el incesto, refiriéndose específicamente al comportamiento incestuoso de un suegro y su nuera manteniendo relaciones sexuales. Existen muchas historias y leyendas sobre el origen del término “recoger cenizas”. Lo que personalmente encuentro más interesante es sobre Wang Anshi. La historia cuenta que una vez que Wang Anshi pasó por la habitación de su esposa y la vio durmiendo en una cama cubierta con cortinas de gasa transparentes, sus ojos se iluminaron. Después de todo, Wang Anshi era poeta, por lo que escribió una frase en la pared polvorienta: "Hay una pipa en la tienda de raso y quiero tocarla toda". Después de escribir, se escondió a un lado para observar los movimientos de su esposa. La nuera vio a su suegro merodeando afuera, así que salió a ver lo que su suegro escribía en la pared. Cuando vio que su suegro dejó tales palabras, inmediatamente entendió lo que quería decir, por lo que agregó: "Quiero prestarle a mi suegro una pieza musical, especialmente para dejar el Feng Shui en mi casa. "Wang Anshi estaba secretamente feliz cuando vio las palabras de su nuera. Inesperadamente, su hijo apareció en ese momento y rápidamente limpió la escritura en la pared con la manga. El hijo se sorprendió y le preguntó a su padre qué estaba haciendo. Wang Anshi dijo que estaba recogiendo cenizas. Otro experto dijo que la palabra "recoger cenizas" no vino de Wang Anshi, sino del estudiante universitario Sr. Su Dongpo, pero la historia es similar.
"Wu Lian" explica su origen: "Weng se casó en secreto con una nuera, lo que comúnmente se conoce como recoger cenizas. La gente sabe muy poco sobre su significado. Según el pasado, había En un templo, el incienso era muy fuerte, se quemaba papel de estaño en el horno y se recogían las cenizas. A medida que pasa el tiempo, el estaño se agota y el mercado se vuelve rentable. Es común que los vecinos del templo recojan su. cenizas y robarle la lata.