Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - La leyenda del templo Lianhuashan

La leyenda del templo Lianhuashan

Hace más de 1.000 años, la ciudad de Longyan se llamaba ciudad de Kucao. Hay una hermosa montaña Lotus a 5 millas al suroeste de la ciudad. Hay un templo de loto escondido bajo la sombra de los árboles. Hay un monje Lotus altamente calificado en el templo. Se dice que este monje resultó ser el segundo abad del templo Shaolin en Quanzhou. Abandonó el templo por desacuerdos con el abad principal. Trajo dos tesoros: un gong y un tambor de cuero. Después del viaje al oeste de Fujian, nos alojamos en el Templo del Loto. Es de buen corazón, diligente y ágil, planta flores y árboles y renueva templos. A ambos lados de la puerta de mariposas están escritos versos de Zhu: "Los gongs de la mañana ahuyentan la peste y los tambores de la tarde anuncian un buen año". En la cruz se lee: "Bendiciones en todas direcciones". El monje ha estado tocando gongs y tambores a tiempo todos los días durante muchos años para orar por la bendición y la seguridad de los aldeanos. Por extraño que parezca, este gong y tambor son inusuales. Mientras esté al alcance de su voz, las personas y los animales estarán a salvo y las cosechas serán abundantes. La gente de la ciudad de Kucao está muy apegada a este monje y considera los gongs y tambores del templo de Lianhua como sus tesoros. Cada año, después de una buena cosecha, mucha gente va al Templo de la Montaña del Loto para quemar incienso y decorar gongs y tambores, lo que lo hace muy animado. Como resultado, la reputación de los gongs y tambores de Bao Gong se extendió como la pólvora, extendiéndose por todo el campo y los vecinos.

Hablemos de un hombre rico de Nanyangba a 20 millas de distancia. Su nombre es Kuai Pi San. Es siniestro y despiadado. Su familia tenía miles de acres de tierra fértil y cientos de trabajadores a largo plazo, y vivía una vida de nada. Un día, el sirviente Lai Maigou le dijo al templo Lianhuashan que allí había preciosos gongs y tambores. Después de escuchar esto, saliva y frunció el ceño. Pensó para sí mismo: si pudiera conseguir los gongs y los tambores, podría proteger la seguridad y la prosperidad de su familia. En segundo lugar, toca gongs y tambores todos los días y puede ordenar a cientos de trabajadores de larga duración que aren los campos cuando saluda a la gente. Entonces, le susurré a mi perro. Esa noche, pinos y campanas resonaron en Lotus Mountain. Después de un rato, hubo relámpagos y truenos, y empezó a llover copiosamente. Varias sombras negras se colaron en el pasillo, derribaron los gongs y tambores y corrieron hacia el noroeste. En ese momento, el monje que estaba meditando escuchó un ruido y vio una figura brillando bajo la tenue lámpara de aceite de soja, por lo que se puso de pie, se quitó la espada y lo siguió.

Después de que el hombre de tercera clase lo logró, rodó y subió al campo de caña de azúcar al pie de la montaña. Vi que el río estaba turbulento y las olas estaban turbulentas. El bote que había sido atado de antemano al sauce no estaba, así que tuve que mirar a mi alrededor. En ese momento, decenas de agricultores vinieron de cerca, sosteniendo canciones y palos de madera, gritando fuerte, asustando a la tercera clase tan ansiosa como hormigas en una olla caliente. Pipi San encontró un bote en la playa y los ladrones se apresuraron a cruzar. Al mismo tiempo, Monk Lotus y un grupo de granjeros corrieron hacia el río. Bajo el reflejo del fuego de los pinos, vi que el barco pirata había llegado a la mitad del río. Lian Monk estaba furioso, luego blandió su espada y murmuró. En un instante, estallaron fuertes vientos y tormentas eléctricas. Hubo un fuerte ruido y un destello de luz al otro lado del río. El barco volcó y todos se ahogaron en el arroyo. Los gongs y los tambores también fueron arrojados al agua. Monk Lian apuntó con su espada al río. Al principio estaba en calma, pero aparecieron dos grandes rocas en el río. Después del amanecer, todos miraron más de cerca. La gran piedra parecía un gong al revés y la otra parecía un tambor inclinado. A partir de entonces, este lugar se llamó Shigu. Hasta ahora, todavía podemos ver un par de "gongs de piedra" y "tambores de piedra".

Abad actual

上篇: El envidiable cónyuge del horóscopo 下篇: Poesías y poemas de Su Shi para dar nombres de niña elegantes y bonitos, y una selección de nombres de niña
Artículos populares