Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - ¿Quién es la madre de Sun Wukong en Journey to the West?

¿Quién es la madre de Sun Wukong en Journey to the West?

Sun Wukong no tiene madre.

Sun Wukong es uno de los personajes mitológicos más famosos de China y proviene de las cuatro principales novelas clásicas "Viaje al Oeste". Nacido en Dongsheng, China, nació de la piedra de las hadas desde el principio del mundo. Condujo a un grupo de monos a la Cueva de la Cortina de Agua, se convirtió en el Rey Mono y fue venerado como el "Rey Mono". Después de adorar a Bodhi como su maestro en miles de montañas y ríos, fue nombrado Sun Wukong y aprendió las setenta y dos transformaciones de los demonios terrestres, las nubes de salto mortal, la inmortalidad y otros magníficos hechizos.

Sun Wukong, que acaba de comenzar a mostrar sus poderes mágicos, primero hizo un gran escándalo en el Palacio del Dragón para conseguir el garrote dorado y luego hizo un gran escándalo en el inframundo para comprobar el libro de la vida. y muerte. Más tarde, Dios lo favoreció y lo llamó Bimawen. Después de enterarse de que su estatus era bajo, regresó enojado a la montaña Huaguo, derrotó la cruzada del Rey Tota y el tercer príncipe, y obligó al Emperador de Jade a nombrarlo Rey Mono y construir el Rey Mono en el cielo para administrar el melocotón. jardín. Debido a su borrachera, interrumpió el banquete de duraznos de la Reina Madre, robó el elixir del Señor Supremo y se convirtió en un cuerpo indestructible. Por error, fue convertida en el horno de alquimia de Taishang Laojun. Más tarde, provocó el caos en el Palacio Celestial. Cientos de miles de soldados celestiales, generales celestiales, cuatro reyes celestiales y veintiocho constelaciones no pueden derrotarlo. Más tarde, perdió una apuesta con el Tathagata y fue aplastado por la Montaña de los Cinco Elementos (rebautizada como Montaña Liangjie en la dinastía Tang) abandonada por el Tathagata, y se arrepintió durante más de quinientos años.

Después de ser iluminado por Guanyin, fue rescatado por Tang Monk. Conocido como monje, protegió a Monk Tang en su búsqueda de escrituras budistas, exorcizó demonios en el camino y no temió las dificultades y las dificultades. Después de ochenta y una dificultades, finalmente obtuvo las verdaderas escrituras y logró resultados positivos, y fue. llamado Buda Kang.

Sun Wukong es inteligente, vivaz, leal y odioso. Representa el ingenio y la valentía en la cultura popular. La leyenda del Viaje al Oeste comenzó a aparecer en la dinastía Tang y continuó hasta las dinastías Ming y Qing. En la dinastía Ming apareció "Viaje al Oeste", la obra representativa de estas leyendas. En estos mitos populares de las dinastías pasadas, los chinos consideran a Sun Wukong como un dios.

"Viaje al Oeste" es la primera novela romántica capítulo por sección sobre la antigua China. Hay cientos de copias de "Viaje al Oeste" publicadas en la dinastía Ming, sin la firma del autor. El erudito de la dinastía Qing, Wu et al, propusieron por primera vez que "Viaje al Oeste" fue escrito por Wu Cheng'en en la dinastía Ming. Esta novela está basada en el acontecimiento histórico del "Estudio de las escrituras budistas de Tang Monk". A través del procesamiento artístico del autor, esta novela describe profundamente la realidad social de esa época. El libro describe principalmente la historia de Sun Wukong cuando conoció a Tang Monk, Zhu Bajie y Sha Monk después de su nacimiento y causó problemas en el Palacio Celestial. Viajó hacia el oeste para obtener escrituras budistas, derrotó demonios en el camino y pasó por ochenta y una dificultades. Finalmente llegó al oeste para encontrarse con el Buda Tathagata y finalmente los Cinco Santos fallecieron.

Desde su publicación, "Viaje al Oeste" ha tenido una amplia circulación entre el pueblo, y han ido surgiendo varias versiones una tras otra. Hubo seis versiones en la dinastía Ming, siete versiones y manuscritos en la dinastía Qing, y trece versiones perdidas se han registrado en libros antiguos. Después de la Guerra del Opio, una gran cantidad de obras literarias clásicas chinas fueron traducidas a idiomas occidentales. "Viaje al Oeste" se extendió gradualmente a Europa y Estados Unidos y se tradujo al inglés, francés, alemán, italiano, español y lengua de signos. Suajili y ruso, checo, rumano, polaco, japonés, coreano y vietnamita. Académicos chinos y extranjeros han publicado muchos artículos de investigación y monografías y han elogiado esta novela.

"Viaje al Oeste" es un clásico de las novelas de fantasmas chinas, que alcanza la cima de las novelas románticas antiguas. También es conocida como las cuatro principales novelas clásicas chinas junto con "El romance de los tres reinos". , "Margen de agua" y "Un sueño de mansiones rojas".

上篇: 下篇: Mi nombre es Chen Gu
Artículos populares