Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - Nombre en inglés

Nombre en inglés

& ltP & gtAaron& ltBR & gtAaron [Hombre] [hebreo] Un imponente montañés, Aarón, el hermano de Moisés en la Biblia.

& ltP & gtAbby& ltBR & gtChen Xijie-Abigail apodo

& ltP & gtAbigail& ltBR & gtAbigail [Mujer]-[Hebreo] El padre estaba muy feliz Chino: doncella.

& ltP & gtAbe& ltBR & gtAbraham apodo.

& ltP & gtAbraham& ltBR & gtAbraham [Hombre]-[Hebreo] El antepasado de la primera generación de los hebreos

& ltP & gtAdah & ltBR & gt Ada [mujer] - [Hebreo ] trae gloria a la gente; noble [germánico].

& ltP & gtAdam& ltBR & gtAdam [apellido masculino]-hombre [hebreo] el antepasado de la humanidad en la Biblia;

& ltP & gtAdela<BR & gtAdela [apellido femenino]-noble [germánico]

& ltP & gtAdams& ltBR & hijo de gtAdam

p>

& ltP & gtAdolf& ltBR & gtAdolf-[germánico] Noble Wolf

& ltP & gtIrene& ltBR & gtIrene[Mujer]-[griego] Variación de Helena;

& ltP & gtAlexander& ltBR & gtAlexander [Hombre]-[Grecia] El protector de la humanidad; el título honorífico del príncipe troyano Paris en la mitología griega.

& ltP & gtAlice& ltBR & gtAlice [Mujer]-[Griego] Verdad [Alemania] Noble y amable.

& ltP & gtAlan& ltBR & gtAlan-[Celtic] Guapo, justo y armonioso.

& ltP & gtAndrew& ltBR & gtAndrew [Hombre]-[Grecia] Varón;

& ltP & gtAnna& ltBR & gtAnna [mujer]-[hebreo] gracia, variante de la misericordia de Dios de Ann;

& ltP & gtAnne& ltBR & gtAnne [Mujer]-[Hebreo] Gracia, Dios es misericordioso.

& ltP & gtAustin& ltBR & gtAustin [Apellido Masculino] - [Latín] Noble y majestuoso. También representa a Agustín.

Información Mi más popular 2005-11-25 06:22

& ltP & gtBailey& ltBR & gtBailey [apellido] - el muro exterior de un castillo medieval

p>

& ltP & gtBaker& ltBR & gtBaker[apellido]-Baker

& ltP & gtBarton& ltBR & gtBarton[apellido]-Farm

& ltP & gtBetty& ltBR & gtBetty [Mujer]-[Hebreo] Juramento de Dios

& ltP & gtBill& ltBR & gtBill[Ni]-Representa a William, dinero, Bill.

& ltP & gtBlair& ltBR & gtBlair [apellido masculino]-[Cartujo] terreno llano, llano.

& ltP & gtBob& ltBR & gtbob[Ni] - significa Robert. Se refiere a becerro, dólar, chelín, infantería, etc.

& ltP & gtBonnie& ltBR & gtBonnie-Belleza [escocesa]

& ltP & gtBrown& ltBR & gtBrown[apellido]-Brown

& ltP & gtBruce& ltBR & gtBruce [apellido masculino] - de Brieus, Normandía

& ltP & gtBuck& ltBR & gtBuck [apellido] - Ram, Buck, hombre negro, playboy.

& ltP & gtByron& ltBR & gtByron [apellido masculino]-[germánico] de la cabaña

& ltP & gtCamp & ltBR & gtCamp [apellido]— —Campamento, tienda de campaña, [ Americano] gay.

& ltP & gtKarl& ltBR & gtKarl [Hombre]-[Alemán] Hombre

& ltP & gtCarmen& ltBR & gtCarmen [Mujer]-[Hebreo Inglés o Latín] Jardín de Dios, cantar.

& ltP & gtCarter& ltBR & gtCarter [apellido] - cochero

& ltP & gtCatherine& ltBR & gtCatherine [mujer] - pura

& ltP & gtCathy& ltBR & gtCathy [mujer] - pureza, que representa a Catherine, Catherine.

& ltP & gtCharles& ltBR & gtCharles [Apellido masculino] [germánico] es un hombre, varonil.

& ltP & gtCharlie& ltBR & gtCharlie [Ni]-representando a Charles

& ltP & gtChurchill& ltBR & gtChurchill [Apellido]-Hill

& ltP & gtClaire& ltBR & gtClaire [mujer] - [latín] impresionante

& ltP & gtClark& ltBR & gtClark [apellido masculino] - un hombre erudito, un sacerdote.

& ltP & gtCole& ltBR & gtCole [apellido]-violación

& ltP & gtConstantine& ltBR & gtConstantine [masculino]- [Latín] Inquebrantable

Mensaje Soy la más popular 2005-11-25 06:22

& ltP & gtDaisy& ltBR & gtDai [Mujer]-[ Inglés antiguo] Eye of Dawn, Daisy, Pearl, Figura Sobresaliente.

& ltP & gtDale& ltBR & gtDale [apellido]-[inglés antiguo] Valley

& ltP & gtDavid& ltBR & gtDavid [apellido masculino] [ hebreo]amado, encantador, amigo, comandante. David, el segundo rey de Israel en la Biblia.

& ltP & gtDean& ltBR & gtDean [apellido masculino] - tan destacado como el Imam

& ltP & gtDiana& ltBR & gtDiana[ mujer] - diosa [latina] de la luna y la caza, también de jinetes.

& ltP & gtDodge& ltBR & gtDodge [apellido] - Plan inteligente, Dodge.

& ltP & gtDonald& ltBR & gtDonald [Hombre]-[Carter] Un líder mundial poderoso y un líder mundial calificado.

& ltP & gtDonna& ltBR & gtMrs. Donna [Mujer]-[Latín]

& ltP & gtDouglas& ltBR & gtDouglas [Apellido Masculino]-[Kay Walter] gris oscuro u oscuro blue

& ltP & gtEdward& ltBR & gtEdward [Hombre]-[Inglés antiguo] Guardián de la riqueza

& ltP & gtIrene& ltBR & gtIrene [Mujer]-[Xi] Guang, a figura deslumbrante.

& ltP & gtElizabeth& ltBR & gtEl juramento de Dios

& ltP & gtEvan& ltBR & gtEvan [Hombre]-[Hebreo] Los dones de Dios, el Señor es misericordioso.

& ltP & gtEve & ltBR & gtEve [femenino]-[hebreo] vida, llena de vitalidad. Eva, la esposa de Adán en la Biblia.

Información Mi más popular 2005-11-25 06:22

& ltP & gtFord& ltBR & gtFord [Apellido] - Shoal, Jindu.

& ltP & gtFox& ltBR & gtFox [apellido] - Fox, un estudiante de primer año, un tipo astuto.

& ltP & gtFrancis& ltBR & gtFrancis [Hombre] - [germánico] francés libre y generoso;

& ltP & gtFrank& ltBR & gtFrank [Hombre]-[Germánico] Libre y generoso [Francés] Francés. [Inglés] Franco y sincero.

& ltP & gtFranklin& ltBR & gtFranklin [Apellido masculino]-[germánico] Freeman

& ltP & gtGates& ltBR & gtGates [Apellido] ——Puerta de la ciudad, puerta de la ciudad.

& ltP & gtGeorge& ltBR & gtGeorge [Apellido masculino] - [Grecia] Granjero, arador.

& ltP & gtGeorgia& ltBR & gtGeorgia [Mujer]-[Grecia] Granjera

& ltP & gtGill& ltBR & gtGill [Apellido femenino] [Inglés] Canyon, stream, girl, lover .

& ltP & gtGreen& ltBR & gtGreen [apellido] - hierba, verde.

& ltP & gtHam& ltBR & gtContiene [apellido] - pueblo, ciudad, también se refiere a los hijos de Noé en la Biblia (incluidos sus antepasados).

上篇: Al ser llamado un niño prodigio, ¿a qué tres signos del zodíaco no puedes engañar? 下篇: Por favor, dame [el origen de los caracteres chinos], [homofonía interesante] y [adivina los caracteres chinos]
Artículos populares