Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - La formación de la cultura del té a lo largo de Tea Horse Road

La formación de la cultura del té a lo largo de Tea Horse Road

La Antigua Ruta de los Caballos del Té es un nombre geográfico muy especial. Es una ruta turística única con el paisaje natural más espectacular y la cultura más misteriosa del mundo. Contiene un patrimonio cultural inagotable. Lo siguiente es la formación de la cultura del té a lo largo de Tea Horse Road que he recopilado cuidadosamente para usted. vamos a ver.

La formación de la cultura del té a lo largo de la Ruta del Té y los Caballos

Durante las dinastías Tang y Song, el té exportado desde el continente a las zonas tibetanas se realizaba principalmente a través de la autopista Qinghai-Tíbet. A partir de la dinastía Ming, se formó formalmente la Ceremonia del Té Sichuan-Tíbet. El surgimiento de la Ceremonia del Té Sichuan-Tíbet promovió el surgimiento de ciudades comerciales a lo largo de Sichuan y el Tíbet y la conexión entre el Tíbet y el continente. La Ruta del Té Sichuan-Tíbet no es sólo una línea económica, sino también una línea política y una línea de defensa nacional, lo que hace imposible que las fuerzas extranjeras separe al Tíbet de China.

El té chino se produce en las zonas frías del sur, norte y noroeste y no produce hojas. Sichuan es la cuna del cultivo y el consumo de té en China y el mundo. Antes de las dinastías Qin y Han, sólo se utilizaba Sichuan para beber té y producir productos con té. Durante la dinastía Tang, China era rica en té. A partir de la dinastía Tang, el té de Mianzhou, Zhoushu y Qiongzhou en Sichuan fluyó hacia el Tíbet desde otras áreas, comenzando la historia del pueblo tibetano bebiendo té y surgió una carretera para transportar té al Tíbet. En la dinastía Tang, la carretera Qinghai-Tíbet era la principal ruta de transporte entre el Tíbet y las Llanuras Centrales. En la dinastía Tang, la expansión externa de la dinastía Tubo, a excepción de la lucha por Nanmu en el frente sur, casi toda pasó por Qinghai, la línea norte era Hexi y Longyou, la línea oeste eran las cuatro ciudades de Anxi y la línea este Fue la conexión entre Jiannan y Tang y el Tíbet. Por ejemplo, los matrimonios se llevaron a cabo desde Tianshui, Dafeichuan, Hot Spring, Heyuan, el río Tongtian hasta Luoxue (hoy Lhasa). La princesa Wencheng y la princesa Jincheng también entraron al Tíbet a través de Qinghai. En resumen, la carretera de transporte entre las Llanuras Centrales y el Tíbet durante la dinastía Tang era la carretera Qinghai-Tíbet, no la carretera Sichuan-Tíbet. La ruta del té para exportar té desde China continental al Tíbet durante la dinastía Tang era, naturalmente, la carretera Qinghai-Tíbet. Con la desintegración de la dinastía Tubo, las áreas tibetanas de la dinastía Song estaban en un estado de lucha entre sí, y la carretera Qinghai-Tíbet perdió su papel como arteria militar y carretera oficial. Sin embargo, desde que el té se introdujo en las zonas tibetanas durante la dinastía Tang, el té tiene funciones especiales de ayudar a la digestión y aliviar la grasa, lo que lo hace popular entre los ganaderos que beben carne y leche. Todos los grupos étnicos del noroeste vendían caballos y compraban té en la frontera. Sin embargo, para obtener caballos de guerra, la dinastía Song decidió iniciar un comercio de caballos de té en el noroeste y vender té para comprar caballos de guerra. Después de Xining en la dinastía Song del Norte, se estableció la División de Caballos de Té en Sichuan, y la mayor parte de los 30 millones de kilogramos de té producidos anualmente en Sichuan se enviaron a Gansu y Qinghai, y se establecieron cientos de granjas de té y docenas de granjas de caballos. . También se estipula que Famous Camellia solo puede comprar caballos cada año y prohíbe su uso. Compra más de 15.000 caballos cada año. Como resultado, la autopista Qinghai-Tíbet pasó de ser una arteria militar y política en la dinastía Tang a una carretera del té. Por lo tanto, Chen Guanxun, autor de "Crónicas del Tíbet", dijo que desde las dinastías Tang y Song, los viajes hacia el interior del Tíbet entraban principalmente a través de la autopista Qinghai-Tíbet. "Esta carretera solía ser una carretera oficial. Fue la primera en construirse y se ha utilizado desde la dinastía Tang".

A partir de la dinastía Ming, se formó formalmente la ruta del té Sichuan-Tíbet. Ya en las dinastías Song y Yuan, el gobierno comenzó a realizar comercio de té y caballos con Tubo y otros grupos étnicos en Liya y Diaomen (hoy), pero la cantidad era pequeña y el té vendido solo podía ser utilizado por minorías étnicas locales. . En la dinastía Ming, el gobierno estipuló que las misiones tributarias del monasterio de Zhagan y del Tíbet debían ser recibidas por las provincias de Sichuan y Shaanxi respectivamente, y los enviados de la dinastía Ming también entraron al Tíbet desde Sichuan y Shaanxi respectivamente. Dado que el té enviado al noroeste e importado a las zonas tibetanas durante la dinastía Ming sólo representaba una décima parte de la producción de Sichuan, es decir, 6,5438 millones de kilogramos, pagaba el té que necesitaban los "caballos del té" de Gansu, Qinghai y El Tíbet y la mayor parte del té restante de Sichuan fue importado por el área tibetana de Liya. El principal objetivo de los monjes y líderes seculares del Tíbet y otras zonas tibetanas al rendir homenaje a la corte Ming era obtener té. Así que rindieron tributo desde la carretera Sichuan-Tíbet. "El té de Shuqin se ha utilizado durante más de cinco mil millas desde Diaomen, Li Ya hasta Duoduo y Birds of Thought. La gente de la tierra no puede vivir sin él ni un día" (Volumen 251 de "Registros de Taizu de los Ming Dinastía"). Entonces, en mayo del año 31 de Hongwu (1398), se establecieron cuatro almacenes de té en Sichuan, a la espera de transacciones comerciales y manipulando caballos occidentales. En el segundo año de Tianshun (1458), la dinastía Ming estipuló que a partir de ahora. También llevó a Niao a pensar que los enviados tributarios tibetanos pagarían tributo desde la carretera Sichuan-Tíbet en lugar de desde la carretera Zhoutao en Qinghai-Tíbet. En el segundo año de Chenghua (1470), la corte Ming dejó en claro que los tributos pagados por los enviados de los cuatro reyes y las áreas tibetanas cercanas al área tibetana del Templo del Pájaro serían pagados por Sichuan Road. En la dinastía Ming, se establecieron departamentos de caballos de té en Yazhou y Diaomen, y millones de kilogramos de té fueron transportados a Kham cada año y transferidos a Niaosi Tíbet, extendiendo así la ceremonia del té de Kham al Tíbet. Los intercambios entre cortesanos y enviados promovieron el buen desarrollo de la ceremonia del té.

En aquella época, los tibetanos preferían comprar té de Sichuan a diez veces el precio del té indio que comer té indio. Ante la crisis política y económica provocada por la venta de té indio, el gobierno local del Tíbet abogó firmemente por prohibir la entrada del té indio al Tíbet. El Decimotercer Lama solicitó personalmente al tribunal de Qing, pidiendo al gobierno de Qing que cooperara y dejara de vender té indio. Liu, gobernador de Sichuan durante la dinastía Qing, incluso abogó por prohibir la impresión de colecciones de té para evitar problemas interminables. Zhang, a quien el tribunal Qing ordenó negociar la Carta Comercial Tíbet-India con los británicos, consideró los intereses del té de Sichuan, la economía chino-tibetana, los impuestos gubernamentales y los intereses de los productores y comerciantes de té, y también se opuso a los británicos. Invasión y venta de té indio en el Tíbet. Para proteger las ventas de té de Sichuan. Más tarde, para oponerse a la invasión británica del Tíbet y defender la frontera, el gobernador de Sichuan, Zhao Erfeng, estableció una empresa fronteriza de té en Ya'an para apoyar el boicot del pueblo tibetano al té indio. La empresa mejoró las variedades de té, rectificó el té de Sichuan y estableció una sucursal en Dajianlu, rompiendo la restricción de que el té no podía salir del horno. También establecimos sucursales de venta de té en Litang, Batang y Qamdo para reducir los enlaces intermedios y transportar rápidamente el té de Sichuan al Tíbet. El té de Sichuan se convirtió en un arma de combate para que los pueblos han y tibetanos se opusieran conjuntamente a la invasión imperialista británica del Tíbet y al dumping de té indio. Durante la República de China, debido a la guerra civil, se vendió una gran cantidad de té indio a las zonas tibetanas. Instigada por el imperialismo británico, la clase alta local en el Tíbet atacó las zonas fronterizas de Sichuan y estallaron conflictos militares en Sichuan y el Tíbet. . Los estrechos vínculos entre las dos partes se han debilitado, pero el té de Sichuan sigue siendo popular entre Sichuan y el Tíbet. En las condiciones históricas especiales de aquella época, el té de Sichuan se convirtió en un "producto de defensa", conectando importantes lazos económicos entre el continente y el Tíbet, mejorando así la relación política entre el gobierno local tibetano y el gobierno central y la unidad de los Han y los tibetanos. naciones.

El valor histórico y cultural de la Ruta del Té y los Caballos

La zona de Qamdo es rica en recursos turísticos naturales y culturales, incluidos tres ríos paralelos, cañones de montaña, montañas sagradas y aguas benditas. aguas termales geotérmicas y pastos llenos de flores silvestres, tiendas de campaña con humo volumétrico, antiguas ceremonias religiosas, templos budistas tibetanos en Tallin, antiguos grabados en acantilados, antiguos murales gigantes y coloridas costumbres.

La antigua Ruta de los Caballos del Té es una pista importante para el turismo natural y cultural en la zona de Qamdo. La antigua Ruta del Té y los Caballos está repleta de la mayoría de las maravillas naturales, el patrimonio cultural humano, vestigios de antiguas costumbres étnicas e innumerables historias conmovedoras. Es la acumulación de historia, que contiene huellas de las actividades de las personas y anhelos persistentes durante miles de años.

La antigua Ruta de los Caballos del Té discurre por el corredor étnico entre Sichuan, Yunnan, Gansu, Qinghai y el Tíbet. Es un lugar donde viven y se mantienen muchos grupos étnicos, y también es un gran escenario para que muchos grupos étnicos representen tragedias y comedias históricas. Hay tesoros culturales inagotables que vale la pena recordar y apreciar.

Viajar por la antigua Ruta del Té y los Caballos es un viaje de regreso a la naturaleza, un viaje de armonía entre el hombre y la naturaleza, un viaje espiritual para los urbanitas y un viaje de exploración y descubrimiento.

El desarrollo turístico de Tea Horse Road es integral. En primer lugar, debemos construir infraestructura, como medios de transporte, hoteles y restaurantes, para satisfacer las necesidades de alojamiento, agua, electricidad y seguridad. Al mismo tiempo, desarrollaremos vigorosamente los productos turísticos, promoveremos el desarrollo de diversas empresas en Qamdo y revitalizaremos la economía local.

Artículos sobre la formación de la cultura del té en la Antigua Ruta de los Caballos del Té;

1. Guía de Introducción a la cultura de la Ruta de los Caballos del Té Antiguo.

2. palabras para la antigua ruta del té y los caballos de Yunnan

3. La difusión de la cultura del té en China.

4. Tesis de graduación sobre la integración de la cultura del té y los recursos turísticos.

5. Análisis sobre la protección del patrimonio histórico y cultural de Yunnan Tea Horse Road.

6. La difusión de la ceremonia del té

上篇: 下篇: Interpretación de los sueños El lago Douhua crece en la puerta
Artículos populares