Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - Extractos y notas de lectura de "Viaje al Oeste"●El primer embarazo de raíz espiritual se originó en la avenida del cultivo espiritual. Está el monte Guohua en el mar de Aolai de Dongsheng Shenzhou. Una piedra de hadas en la montaña dio a luz a un mono de piedra. Stone Monkey descubrió una cueva llamada "Cueva de la Cortina de Agua" en la fuente de Jianshui, donde vivía, y muchos monos lo llamaban rey. Otros 3.500 años después, Stone Monkey de repente se lamentó de que la vida era impermanente y que no viviría mucho. Siguiendo el consejo de un viejo mono, el mono de piedra fue hasta el Sr. Xiniu Hezhou a través de la montaña Nanshan, escaló la montaña Lingtai Fangcun, entró en la cueva Xieyue Sanxing y se encontró con el Patriarca Bodhi. Fue aceptado como discípulo y llamado Sun Wukong. ●La segunda vez que me di cuenta de las indescriptibles maravillas de Bodhi, destruí al demonio y regresé a mi forma original, Wukong. Aprendí de mis antepasados ​​el secreto de la longevidad, las setenta y dos transformaciones y la "nube del salto mortal". Un día, Wukong fue provocado por la gente y se convirtió en un pino. Esto hizo que sus antepasados ​​se sintieran insatisfechos y fue expulsado de la cueva. Regresa a la montaña Guohua, lucha y vence al monstruo de la montaña y trae de vuelta los monos y los objetos capturados. ●La tercera vez, Miles de montañas y cuatro mares, nueve países bajos y diez categorías, el embajador Wukong tomó fotografías y trasladó las armas del Museo del Tesoro de Ole a las montañas, actuando como un grupo de monos. Los monstruos y fantasmas de las montañas adoraban a Wukong uno tras otro. Wukong le pidió al Rey Dragón un aro dorado que pesaba 13.500 kilogramos. Marque el nombre del género de monos en el libro de la vida y la muerte en el inframundo. El Rey Dragón y el Rey del Infierno ordenaron al Emperador de Jade que sometiera al mono demonio. El Emperador de Jade envió a Taibai Jinxing a Guo Huashan para cortejar a Wukong. ●Por cuarta vez, los funcionarios nombraron a Ma Xin, quien valoraba la voluntad de Dios. Wukong recibió el título de oficial "Bi". Se enteró de que este funcionario era el último funcionario y regresó a la montaña Huaguo. El Emperador de Jade ordenó al rey Li Tian de Tota y a su hijo, el príncipe Nezha, capturar a Wukong. Derrotado por Goku. Venus vuelve a atraer a Wukong. El Emperador de Jade ordenó la construcción del Palacio del Gran Sabio en Qitian, donde vivía Wukong. ●La quinta vez, el Gran Sabio Peach robó el elixir y los dioses del Palacio Celestial capturaron a los monstruos. Wukong administró el jardín de melocotones y se comió todos los melocotones grandes del jardín. Vuelve a ver a Yaochi, bebe todo el vino de hadas y come todos los elixires dorados en la calabaza del Maestro Supremo. Huye de regreso a Guo Huashan. El Emperador de Jade ordenó al rey Tota que dirigiera a los soldados celestiales para capturar a Wukong. Wukong luchó contra los dioses. Cuando Guanyin fue a la reunión por sexta vez, preguntó por qué Mucha, un discípulo de Guanyin en el Mar de China Meridional, fue derrotado. Guanyin también recomendó a Erlangshen. Erlangshen luchó con Wukong. Laojun observó la batalla en el cielo y dejó caer su manga de diamantes para golpear a Wukong. Los dioses lo escoltaron de regreso al mundo superior. El Emperador de Jade emitió un decreto pidiendo la muerte. ●Escapó del horno de Bagua por séptima vez, el Gran Sabio de la Montaña de los Cinco Elementos tomó una decisión y el Rey Mono arrojó a Wukong al horno de alquimia y lo quemó. 49 días después, Wukong salió y causó estragos en el Palacio Celestial. El Emperador de Jade invita al Tathagata. Sun Wukong estuvo dando saltos mortales todo el camino, pero no pudo escapar de la palma del Tathagata. Los cinco dedos del Tathagata formaron una montaña, reprimiendo a Wukong. Ordenó al Dios de la Tierra que alimentara a Wukong con pastillas de hierro y jugo de cobre. ●Octavo viaje a Chang'an Quinientos años después de que Buda compusiera los sutras, Buda quería encontrar un seguidor que obtuviera los sutras para que el budismo pudiera extenderse hacia Oriente para siempre. Guanyin lo guió, tomó su sotana y los tres mantras dorados, dorados, dorados, y se alejó entre las nubes. En el camino, Sha Wujing, Zhu Wuneng y Xiao Bailong se reunieron; persuadieron a Sun Wukong para que les permitiera * * * proteger las escrituras. ●Apéndice A Chen Guangrui se le ordenó ir al río para vengarse del monje. Fue seleccionado como el erudito número uno en la felicidad de Chen Guangrui, reclutado como yerno del primer ministro y designado propietario de Jiangzhou. En el camino a asumir el cargo, el barquero Liu Hong fue asesinado y su esposa fue asaltada. Liu Hong arriesgó su vida para asumir el cargo. Chen fue rescatado por el Rey Dragón y encarcelado en el Palacio del Dragón. Su esposa e hijos fueron arrojados al río. Fue rescatado por los ancianos del templo Jinshan; se llamó Liu Jiang y luego se llamó Xuanzang. Los mayores le contaron sus vidas. Xuanzang encontró a su madre. Regresé a la capital para buscar una compensación de mis antepasados. Liu Hong fue ejecutado. Vuelve con Yang. Xuanzang entró en el templo Hongfu para continuar su práctica espiritual. ● En la novena vez, el inteligente plan de Yuan Shoucheng fue desinteresado. El viejo Rey Dragón cometió un error. Para hacer realidad su predicción, en privado cambió la cantidad de lluvia a Chen. Destruyó Yuan Shoucheng Guap, pero perdió precisión. Yuan Shoucheng afirmó que el Rey Dragón sería decapitado por el primer ministro de la dinastía Tang, Wei Zheng, por violar la ley. Y dejemos que el Rey Dragón busque una forma de sobrevivir en Tang Taizong. En el sueño de Tang Taizong, el Rey Dragón intercedió ante él, aceptó su pedido y ordenó a Wei Zheng que sirviera en el palacio para no poder matar al dragón. ●En el décimo capítulo, el fantasma de Tang Taizong en la ciudad de Gongmen resucitó. Cuando Wei Zheng compitió con Tang Taizong, soñaba con matar al viejo dragón. Esa noche, el emperador Taizong de la dinastía Tang soñó que el Rey Dragón había muerto. A partir de entonces, se sintió incómodo física y mentalmente y sufrió una enfermedad. Para evitar escabullirse, les pidió a Yuchi Gong y Qin Baoshu que se quedaran en la puerta del palacio por la noche. No mucho después de la muerte de Tang Taizong, conoció al viejo amigo de Wei Zheng, Cui Jue, en el inframundo, quien ahora es el juez del inframundo. Cui Jue permitió a Tang Taizong vivir 20 años más. En el camino de regreso a Yang, Tang Taizong fue perseguido por fantasmas y les dio oro y plata. ●En el capítulo once, él también nació. El rey de Tang siguió el buen fruto y perdió el alma.

Extractos y notas de lectura de "Viaje al Oeste"●El primer embarazo de raíz espiritual se originó en la avenida del cultivo espiritual. Está el monte Guohua en el mar de Aolai de Dongsheng Shenzhou. Una piedra de hadas en la montaña dio a luz a un mono de piedra. Stone Monkey descubrió una cueva llamada "Cueva de la Cortina de Agua" en la fuente de Jianshui, donde vivía, y muchos monos lo llamaban rey. Otros 3.500 años después, Stone Monkey de repente se lamentó de que la vida era impermanente y que no viviría mucho. Siguiendo el consejo de un viejo mono, el mono de piedra fue hasta el Sr. Xiniu Hezhou a través de la montaña Nanshan, escaló la montaña Lingtai Fangcun, entró en la cueva Xieyue Sanxing y se encontró con el Patriarca Bodhi. Fue aceptado como discípulo y llamado Sun Wukong. ●La segunda vez que me di cuenta de las indescriptibles maravillas de Bodhi, destruí al demonio y regresé a mi forma original, Wukong. Aprendí de mis antepasados ​​el secreto de la longevidad, las setenta y dos transformaciones y la "nube del salto mortal". Un día, Wukong fue provocado por la gente y se convirtió en un pino. Esto hizo que sus antepasados ​​se sintieran insatisfechos y fue expulsado de la cueva. Regresa a la montaña Guohua, lucha y vence al monstruo de la montaña y trae de vuelta los monos y los objetos capturados. ●La tercera vez, Miles de montañas y cuatro mares, nueve países bajos y diez categorías, el embajador Wukong tomó fotografías y trasladó las armas del Museo del Tesoro de Ole a las montañas, actuando como un grupo de monos. Los monstruos y fantasmas de las montañas adoraban a Wukong uno tras otro. Wukong le pidió al Rey Dragón un aro dorado que pesaba 13.500 kilogramos. Marque el nombre del género de monos en el libro de la vida y la muerte en el inframundo. El Rey Dragón y el Rey del Infierno ordenaron al Emperador de Jade que sometiera al mono demonio. El Emperador de Jade envió a Taibai Jinxing a Guo Huashan para cortejar a Wukong. ●Por cuarta vez, los funcionarios nombraron a Ma Xin, quien valoraba la voluntad de Dios. Wukong recibió el título de oficial "Bi". Se enteró de que este funcionario era el último funcionario y regresó a la montaña Huaguo. El Emperador de Jade ordenó al rey Li Tian de Tota y a su hijo, el príncipe Nezha, capturar a Wukong. Derrotado por Goku. Venus vuelve a atraer a Wukong. El Emperador de Jade ordenó la construcción del Palacio del Gran Sabio en Qitian, donde vivía Wukong. ●La quinta vez, el Gran Sabio Peach robó el elixir y los dioses del Palacio Celestial capturaron a los monstruos. Wukong administró el jardín de melocotones y se comió todos los melocotones grandes del jardín. Vuelve a ver a Yaochi, bebe todo el vino de hadas y come todos los elixires dorados en la calabaza del Maestro Supremo. Huye de regreso a Guo Huashan. El Emperador de Jade ordenó al rey Tota que dirigiera a los soldados celestiales para capturar a Wukong. Wukong luchó contra los dioses. Cuando Guanyin fue a la reunión por sexta vez, preguntó por qué Mucha, un discípulo de Guanyin en el Mar de China Meridional, fue derrotado. Guanyin también recomendó a Erlangshen. Erlangshen luchó con Wukong. Laojun observó la batalla en el cielo y dejó caer su manga de diamantes para golpear a Wukong. Los dioses lo escoltaron de regreso al mundo superior. El Emperador de Jade emitió un decreto pidiendo la muerte. ●Escapó del horno de Bagua por séptima vez, el Gran Sabio de la Montaña de los Cinco Elementos tomó una decisión y el Rey Mono arrojó a Wukong al horno de alquimia y lo quemó. 49 días después, Wukong salió y causó estragos en el Palacio Celestial. El Emperador de Jade invita al Tathagata. Sun Wukong estuvo dando saltos mortales todo el camino, pero no pudo escapar de la palma del Tathagata. Los cinco dedos del Tathagata formaron una montaña, reprimiendo a Wukong. Ordenó al Dios de la Tierra que alimentara a Wukong con pastillas de hierro y jugo de cobre. ●Octavo viaje a Chang'an Quinientos años después de que Buda compusiera los sutras, Buda quería encontrar un seguidor que obtuviera los sutras para que el budismo pudiera extenderse hacia Oriente para siempre. Guanyin lo guió, tomó su sotana y los tres mantras dorados, dorados, dorados, y se alejó entre las nubes. En el camino, Sha Wujing, Zhu Wuneng y Xiao Bailong se reunieron; persuadieron a Sun Wukong para que les permitiera * * * proteger las escrituras. ●Apéndice A Chen Guangrui se le ordenó ir al río para vengarse del monje. Fue seleccionado como el erudito número uno en la felicidad de Chen Guangrui, reclutado como yerno del primer ministro y designado propietario de Jiangzhou. En el camino a asumir el cargo, el barquero Liu Hong fue asesinado y su esposa fue asaltada. Liu Hong arriesgó su vida para asumir el cargo. Chen fue rescatado por el Rey Dragón y encarcelado en el Palacio del Dragón. Su esposa e hijos fueron arrojados al río. Fue rescatado por los ancianos del templo Jinshan; se llamó Liu Jiang y luego se llamó Xuanzang. Los mayores le contaron sus vidas. Xuanzang encontró a su madre. Regresé a la capital para buscar una compensación de mis antepasados. Liu Hong fue ejecutado. Vuelve con Yang. Xuanzang entró en el templo Hongfu para continuar su práctica espiritual. ● En la novena vez, el inteligente plan de Yuan Shoucheng fue desinteresado. El viejo Rey Dragón cometió un error. Para hacer realidad su predicción, en privado cambió la cantidad de lluvia a Chen. Destruyó Yuan Shoucheng Guap, pero perdió precisión. Yuan Shoucheng afirmó que el Rey Dragón sería decapitado por el primer ministro de la dinastía Tang, Wei Zheng, por violar la ley. Y dejemos que el Rey Dragón busque una forma de sobrevivir en Tang Taizong. En el sueño de Tang Taizong, el Rey Dragón intercedió ante él, aceptó su pedido y ordenó a Wei Zheng que sirviera en el palacio para no poder matar al dragón. ●En el décimo capítulo, el fantasma de Tang Taizong en la ciudad de Gongmen resucitó. Cuando Wei Zheng compitió con Tang Taizong, soñaba con matar al viejo dragón. Esa noche, el emperador Taizong de la dinastía Tang soñó que el Rey Dragón había muerto. A partir de entonces, se sintió incómodo física y mentalmente y sufrió una enfermedad. Para evitar escabullirse, les pidió a Yuchi Gong y Qin Baoshu que se quedaran en la puerta del palacio por la noche. No mucho después de la muerte de Tang Taizong, conoció al viejo amigo de Wei Zheng, Cui Jue, en el inframundo, quien ahora es el juez del inframundo. Cui Jue permitió a Tang Taizong vivir 20 años más. En el camino de regreso a Yang, Tang Taizong fue perseguido por fantasmas y les dio oro y plata. ●En el capítulo once, él también nació. El rey de Tang siguió el buen fruto y perdió el alma.

Xiao Wang + Zheng Yu regresaron vacíos a las profundidades de sus almas. Fue a Corea del Norte y declaró amnistía para el mundo. Está estrictamente prohibido destruir a los monjes y profanar al Buda. Todos recomendaron a Chen Xuanzang para presidir la Conferencia sobre Tierra y Agua, y Tang Taizong lo hizo. ●La 12ª Conferencia de Construcción de la Ciudad de Hielo de Xuan Zang transformó al Bodhisattva Guanyin de la Cigarra Dorada en un monje errante y presentó la sotana de Zhang Xi al emperador Taizong de la dinastía Tang. El emperador Taizong de la dinastía Tang se lo dio a Xuanzang. Avalokitesvara subió al escenario y le contó a Xuanzang sobre la belleza del budismo Mahayana. Xuanzang quería ir a los cielos occidentales, por lo que el emperador Taizong de la dinastía Tang lo nombró "Santo Monje del Discípulo Imperial" y le dio el nombre de "Sanzang". Tang Monk de Tripitaka está fuera de su reclusión. ●La decimotercera vez que cayó en la guarida del tigre, Venus resolvió el problema y Bo Qin dejó a Tang Monk para cabalgar hacia el oeste en Shuangcha Ridge. En la ciudad montañosa, escaló la cresta Shuangcha por la noche y fue capturado vivo por los hombres del Rey Demonio Tigre. Taibai Jinxing rescató a Tang Seng. Cuando Tang Monk caminó hacia la montaña Liangjie, de repente escuchó un grito atronador: "¡Mi maestro está aquí!". En el capítulo catorce, los Seis Ladrones reformados desaparecieron sin dejar rastro, y la persona que llamó fue Sun Wukong. Tang Monk aceptó a Wukong como su discípulo. En el camino hacia el oeste, Wukong mató a seis bandidos y Tang Monk se quejó sin cesar. Wukong Zongyun dejó Tang Seng. Guanyin le dio a Tang Seng un hechizo mágico y Wukong aceptó la sugerencia del Rey Dragón y regresó para proteger a Tang Seng. Lanzó un hechizo para demostrar que no pagar en efectivo iba en contra de las palabras del maestro. ●En el Capítulo 15, los dioses de la Montaña Serpiente ayudaron en secreto a Yingchou Creek, y el caballo fue tragado por el dragón en Yingchou Creek. Guanyin convocó al dragón, lo convirtió en un caballo blanco y se lo dio a Tang Monk como asiento. ●Capítulo 16 en el templo Guanyin, el monje busca un tesoro. Heifengshan robó la sotana y fue al templo de Guanyin. El viejo abad intentó apoderarse de las sotanas y prendió fuego a Tang Monk y sus discípulos. Wukong tomó prestado poder del cielo, cubrió a Tang Monk con un escudo de fuego y quemó el templo mientras lo soplaba. Los furbolg de Black Wind Mountain aprovecharon el fuego y robaron la sotana. Wukong subió a la montaña para encontrar al demonio y le pidió su sotana. ●En el Capítulo 17, el Hermano Mono hizo un gran escándalo en Black Wind Mountain para capturar al furbolg. Cuando Wukong vio a un hombre negro discutiendo con un sacerdote taoísta y un erudito vestido de blanco para celebrar una ceremonia budista, mató al erudito Basilisk vestido de blanco y comenzó una pelea con el hombre negro Xiong Jing. Wukong mató a un demonio fuera de la cueva y fue invitado a asistir a la reunión como un viejo abad. Después de verlo, no tuve más remedio que preguntarle a Guanyin. Guanyin se convirtió en sacerdote taoísta y persuadió a los furbolg para que tomaran el elixir que había reemplazado Wukong. Goku le provocó a Xiongxiong un dolor insoportable en el estómago. Tuve que devolver la sotana y convertirme al budismo. ●En el capítulo dieciocho del Templo Guanyin, a Tang Monk le resultó difícil escapar. El gran sabio Gaolaozhuang elimina los demonios. Gao Taigong fue adoptado por culpa del diablo y se le pidió que se deshiciera del diablo. Wukong se convirtió en la hija de Taigong. Confunde al monstruo. Muestra tu cuerpo crudo nuevamente. El monstruo se convirtió en un fuerte viento y huyó. Goku lo siguió de cerca. ●En el Capítulo 19 de la Cueva Zhan Yun, Wukong recibió a Bajie del corazón de Xuanzang en la Montaña Pagoda, y el monstruo entró en la cueva y sacó el rastrillo de nueve dientes. Wukong dijo que pasó por esto para proteger a Tang Seng, así que dejó el rastrillo y siguió a Wukong para visitar a Tang Seng y lo llamó Zhu Bajie. Las tres personas fueron a la montaña Futu y a los monjes de la dinastía Fengwu y obtuvieron un volumen del "Sutra del corazón". ●Capítulo 20: Huang Fengling Tang Monk está en problemas. A mitad de camino de la montaña, Bajie corrió hacia Huang Fengling y Hu Ling, el pionero del monstruo del viento amarillo, y llevó a Tang Monk a la cueva. Wukong y Bajie corrieron hacia la entrada de la cueva y comenzaron a pelear. El pionero del tigre huyó y el cerdo lo mató. ●En el capítulo veintiuno, el protector estableció una fortaleza para permanecer en el Monte Xumi, y el gran santo Ding derrotó al demonio Wukong y fue derrotado por Huang. Por favor, ven a Ji Ling, atrapa al duende convertido por la mantarraya y rescata a Tang Monk. ●Capítulo 22, Bajie lucha contra Liushahe. Mu Cha se enteró como aprendiz de que el monstruo del río Liusha había robado a Tang Monk, y Bajie Wukong fue a luchar contra él. El monstruo se lanzó al agua y se negó a bajar a tierra. Wukong fue a ver a Guanyin y Guanyin le pidió a Mucha que fuera con Wukong. Mucha llamó al monstruo Wu Jing. Wu Jing hizo un bote con una calavera debajo del cuello y llevó a Tang Monk a través del río. Capítulo 23: El monje inferior no debe olvidar a los cuatro santos originales que intentaron la meditación La madre de Li Shan y Avalokitesvara, Samantabhadra y Manjusri Bodhisattva se convirtieron en madre e hija. El propósito era probar si la meditación de las cuatro personas era firme. y estaba atado. ●La vigésima cuarta vez en Wanshou Village, Daxian dejó a su viejo amigo Wuzhuang Guanxing para robar ginseng. En Wanshou Mountain Village, hay un árbol con frutos de ginseng, que te harán envejecer si lo comes. Dos niños de Yuanzidu, el pueblo del maestro, entretuvieron a Tang Monk con frutas de ginseng. Las confundieron con bebés y no se atrevieron a comerlas. Wukong robó tres frutas y se las dio a Bajie y Sha Seng. Bajie pensó que era muy poco y siguió hablando. Los dos chicos maldijeron a Tang Seng. ●De vuelta en la ciudad número 25, Yuan Xian persiguió a Monk Monkey y armó un escándalo. Wukong en Wuzhuangguan no pudo soportar romper la maldición y derribó el árbol. Ertong diseñó encerrar a Tang Monk y sus discípulos en el salón principal. Los discípulos escaparon durante la noche. Zhen Yuanzi alcanzó a Yunwu y regresó con Tang Monk y su grupo con las mangas de su bata. El maestro y el aprendiz volvieron a escapar por la noche. Zhen Yuanzi le ordenó hacer estallar a Wukong, pero Wukong se convirtió en un león y rompió la olla. ●Capítulo 26 Mishima Sun Wukong pide ver el dulce árbol viviente primaveral de Guanyin. Wukong visita a Guanyin como un árbol frutal viviente médico y Wukong se unen para revivir el árbol frutal. Zhen Yuanzi celebró un banquete de frutas con ginseng para entretener a Guanyin, los dioses y los monjes Tang, y se convirtió en hermano de Wukong.
上篇: Una chica constelación que puede ser a la vez hermano mayor y mujer. 下篇: ¿Por qué la montaña Xiqiao se llama Montaña de Adiós?
Artículos populares