Introducción a “Viaje al Oeste del 30 al 40”.
1. ¿La trigésima vez? ¿Espíritus malignos violando las leyes correctas? Yi Ma Yi Xin Yue
El monstruo vestido de amarillo se convirtió en un hombre guapo y fue a Baoxiang para visitar al rey Zhang Yue, convirtiendo a la dinastía Tang del Norte en un tigre. Bai se convirtió en una doncella de palacio y levantó su cuchillo para tramar un complot, pero recibió un golpe en la extremidad trasera. Bajie regresa con Gao Laozhuang y Bai Malong lo convence para que encuentre a Wukong. Cuando Bajie se dio cuenta de que se había negado, bajó de la montaña y maldijo, pero fue atrapado por los monos.
2. ¿La trigésima primera vez? ¿Zhu Bajie estimula a Sun Wukong? El mono es más astuto que nueve monstruos.
Bajie anima a Wukong a seguirlo ahora. Wukong se convirtió en una princesa y lloró amargamente. Se tragó las reliquias del elixir interno de los nueve monstruos, mostró su verdadero rostro y golpeó a todos los monstruos con palos sin dejar rastro. Wukong fue a visitar el cielo y el Dios de la Estrella recitó un hechizo para recuperar a Kuimu Lang, quien había bajado a la tierra para causar problemas en privado. Wukong llevó a la princesa de regreso a China y devolvió a Tang Monk a su estado original.
3. ¿Treinta y dos veces? ¿El meritorio oficial de Pingdingshan envió una carta? ¿Jiang Mumu en Lotus Cave encontró un desastre?
Cuando llegó a una montaña, Wukong escuchó que había un demonio y animó al Maestro Bajie a patrullar la montaña. Bajie intentó dormir y mentir, pero Wukong, que se convirtió en un insecto, se enteró y expuso sus mentiras en la cara. Bajie tuvo que explorar de nuevo. Uno de los dos demonios, el Rey Dragón Plateado, dirigió muchas cuevas de demonios para patrullar y capturar a Bajie.
4. ¿La trigésima tercera vez? ¿Extraña verdad? Dios ayuda al corazón
El rey Silver Horn se convirtió en un sacerdote taoísta con una pierna rota tirado en el camino y le pidió a Wukong que lo cargara. El duende envió a Sanshan para sujetar a Wukong y llevar al monje Tang Sha Seng a la cueva. Tierra, dioses de la montaña, etc. Mueve la montaña y deja ir a Wukong. Wukong se convirtió en un viejo sacerdote taoísta y, con la ayuda del rey Yi, intercambió una calabaza falsa por una calabaza real que pretendía ser un ser humano.
5. ¿La 34ª vez? ¿El diablo es bueno conspirando contra los simios somnolientos? Shengda Tenna engañó al bebé
Wukong se convirtió en un viejo demonio y entró en la cueva, y Bajie, que fue ahorcado, se escapó. El rey Yinjiao y Wukong pelearon. Wukong lanza una cuerda dorada del viejo demonio para atar a su oponente. El rey Yinjiao recitó el hechizo para aflojar la cuerda para deshacerse de él, pero en su lugar ató a Wukong con una cuerda. Wukong sacó una lima de acero, cortó la cuerda y escapó. Se transformó en un diablillo y robó la cuerda dorada. El rey Yinjiao usó una calabaza para contener a Wukong. Wukong engañó al monstruo para que abriera la calabaza, aprovechó la oportunidad para escapar y luego se coló en la cueva y robó la calabaza.
6. ¿La trigésima quinta vez? ¿Es positivo intimidar a otros desde fuera? ¿Los psíquicos y los simios obtienen tesoros para protegerse de los espíritus malignos?
Wukong puso al rey Yinjiao en la calabaza y al instante se convirtió en agua. King Golden Horn derrotó a Wukong con fan + fan fire. Wukong entró en la cueva y robó la botella limpia y el ventilador. Laojun puso al viejo demonio en una botella limpia y dijo que Guanyin le encargó convertir al niño en dos demonios para probar a Tang Monk y sus discípulos. El segundo niño volvió a la vida.
7. ¿La 36ª vez? ¿Hay simios por todas partes? Al atravesar la puerta lateral, vi la luz de la luna.
Cuando llegaron a un templo en ruinas, los cuatro estaban admirando la luna en el patio. Tang Monk sentía nostalgia, por lo que Wukong usó la luna como metáfora y señaló que "cuando ves al Buda, tienes que regresar a tu ciudad natal". Tang Monk tuvo una iluminación repentina y se llenó de alegría. Bajie y Sha Seng observaron la luna y cada uno aprendió algo del budismo.
8. ¿La trigésima séptima vez? ¿El rey fantasma visitó Tang Sanzang por la noche? Goku deifica y guía al bebé.
Tang Monk tuvo un sueño y afirmó ser el rey del Reino Wuji aquí. Hace tres años, fue asesinado por un sacerdote taoísta que lo empujó a un pozo en el jardín imperial. El sacerdote taoísta se convirtió en rey. Y se lo dio a Tang Monk, un Rey de Jade + Gui. Para informar al verdadero príncipe. Tang Monk se despertó de su sueño, solo para descubrir que realmente había un Rey de Jade + Gui debajo de los escalones. Wukong se transformó en un conejo blanco y llevó a su esposa al templo mientras ella estaba cazando. Se convirtió en un enano y le explicó al príncipe sobre su padre y le pidió que regresara y consultara con su madre.
9. ¿La trigésima octava vez? ¿Le pregunta el bebé a su madre si sabe que el mal tiene razón? Kaneki ve tanto la falsedad como la verdad en lo misterioso.
La reina madre y el príncipe confirmaron que el rey fue cambiado por el diablo. La presa de Wukong es un jardín real donde puedes ver pozos enterrados bajo los plátanos. Bajie bajó al pozo y llevó el cuerpo del rey al templo. También incitó al Maestro a recitar un mantra y obligar a Wukong a curar a los muertos.
10¿La 39ª vez? ¿Qué es la pastilla celestial? Tres años después nací al mundo.
Wukong le pidió al maestro una pastilla de resurrección para salvar al rey. El falso rey tenía miedo de convertirse en Tang Monk, pero lo atraparon porque no podía recitar el encantamiento.
El Bodhisattva Manjusri le dijo a Wukong que el rey había estado empapado en el río Yushui durante tres días, por lo que envió un jinete a remojar el año del rey para pagar su odio anterior.
11¿La cuadragésima vez? ¿El bebé está jugando al Zen? Mono Sable, Shenwu Mukong.
La ráfaga de viento de Red Boy asustó a Tang Seng. Wukong se enteró de que hace 500 años, Red Boy personalmente hizo un juramento.
El hijo de su hermano, Niu Wangmo, quería utilizar esta relación para recuperar a su maestro.