Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - ¿Dónde nació Xu Zhiyuan?

¿Dónde nació Xu Zhiyuan?

Xu Zhiyuan

Xu Zhiyuan, hombre, nació en 1976. Se graduó en el Departamento de Ciencias de la Computación y Microelectrónica de la Universidad de Pekín en 2000 y actualmente trabaja para la revista "Life".

Desde 1998, ha escrito artículos para Sanlian Life Weekly, New Weekly, Book City y 21st Century Business Herald con un estilo de escritura elegante. Una vez se desempeñó como editor ejecutivo de PCLife, editor en jefe de "Mr. China.com" y director de contenido de "E-Dragon.com". Es uno de los fundadores de One-Way Street Bookstore y editor en jefe del Economic Observer. Columnista del sitio web chino del Financial Times británico. Ha publicado "Young Changemakers": Liang Qichao (1873 ~ 1898), "Those Sad Young People", "China Chronicle", "I Want to Be Part of the World", "The Turning", "Era", "La generación Nasdaq", "Ayer y mañana", etc.

En 2017, Xu Zhiyuan lanzó exclusivamente el programa de audio "Xu Zhiyuan: Adventure Library" en Dragonfly FM.

Nombre chino: Xu Zhiyuan.

Nacionalidad: China.

Etnia: Han

Lugar de nacimiento: Jiangsu del Norte

Fecha de nacimiento: 1976

Ocupación: escritor, editor

Institución de graduación: Universidad de Pekín.

Obras representativas: Esos jóvenes tristes

Constelación: Libra

Género: Masculino

Plataforma de audio: Dragonfly FM

Experiencia de carácter

Xu Zhiyuan nació en un pequeño pueblo del norte de Jiangsu en 1976, donde vivió hasta los siete años.

En 1983, Deng Xiaoping decidió eliminar 10.000 soldados, y el cuerpo ferroviario de su padre fue el primero en llevar la peor parte, por lo que Xu Zhiyuan siguió a su padre a Beijing.

De 65438 a 0995, Xu Zhiyuan, que estaba preocupado por si podría ser admitido en la universidad, ingresó a la Universidad de Pekín. La era Cai Yuanpei se ha vuelto legendaria y las universidades se han convertido en plantas de procesamiento de líneas de ensamblaje. Por lo tanto, cuando se graduó, Xu Zhiyuan se convirtió en una persona exitosa y el salario de su primer mes equivalía al ingreso anual de su madre.

Cuando estalló la burbuja de las puntocom, volvió a ser periodista. En aquella época, las publicaciones chinas ganaron gradualmente el derecho a hablar y algunos medios de comunicación orientados al mercado también aprendieron a informar sobre China en el tono del New York Times. Xu Zhiyuan, de 1999 a 2003, se vio afectado por un fuerte optimismo.

En marzo de 2002, Xu Zhiyuan viajó al extranjero por primera vez y su destino era Estados Unidos. Durante un mes, viajó de la costa este a la costa oeste, entrevistó a 20 personas y pareció experimentar el tipo de vida literaria errante que aprendió al regresar del exilio en su juventud.

En 2010, cuando Hu Shuli y Caijing se convirtieron en el epítome de la evolución de la era de los medios chinos, Xu Zhiyuan, que estaba lejos en el Reino Unido, estaba extremadamente triste. Escribió miles de palabras de una vez, detallando las similitudes y el destino de los medios chinos.

Proceso de escritura

Xu Zhiyuan nunca aparece sin un libro.

Incluso antes de tomar el metro o ser entrevistado por los medios, siempre tiene frente a él un libro, una revista en inglés y un pesado diccionario de inglés.

Dirige una librería, una columna y un libro.

En ocho años, desde aquellos jóvenes tristes hasta Quiero ser parte del mundo, desde el Observador Económico hasta la revista Life, este hombre que decidió convertirse en escritor a los 23 años ha influido en una Toda una generación. Nueva hornada de jóvenes.

Desde los 24 años hasta los 365, 438+0 años, Xu Zhiyuan dijo que su escritura pasó de buscar la magnificencia a centrarse en la experiencia real de la vida. "Espero encontrar algo pacífico y hermoso en mis obras." Aunque también cree que escribir no debe ser algo casual, expresar opiniones debe ser una obligación.

El artículo de Xu Zhiyuan está lleno de nombres de muchos intelectuales occidentales famosos. Su colección de columnas "Ayer y mañana" en el "Economic Observer" lleva el nombre de la columna de Lippmann "Hoy y mañana". No solo eso, su marco de referencia tiene un fuerte sabor británico y estadounidense: "Especialmente en la escuela secundaria, fui influenciado mucho por Li Ao en ese momento. ¿No dijo que todo en el artículo era occidental?" cultura tradicional, él "Nada". Un amigo dijo que hablaba "como un extraño" cuando hablaba de China.

En la escuela secundaria y la universidad, los libros extranjeros traducidos al chino se convirtieron en la principal fuente de lectura de Xu Zhiyuan. Los números atrasados ​​de "Time" comprados en la Biblioteca de la Universidad de Pekín por entre tres y cinco yuanes se convirtieron en su principal forma de entender Occidente. Esta experiencia de lectura tuvo un profundo impacto en su sistema de pensamiento.

"Durante mucho tiempo, mis puntos de vista sobre las personas, las cosas y los países provienen todos de la experiencia occidental. Por ejemplo, una vez creí que el individualismo es lo mejor".

En 2002, Xu Zhiyuan viajó al extranjero por La primera vez permaneció en Estados Unidos durante un mes. "En el pasado, aprendí más sobre Occidente a través de los libros. Esta vez fue un contacto más emocional entre las personas, y también fue la primera vez que tuve una comunicación real con alguien que sólo aparecía en libros de referencia didácticos. Con Galbrai como Schiller Son intelectuales estadounidenses muy típicos. Puedes aprender de su forma de vida, de su forma de ver el mundo e incluso de su forma de hablar, y poco a poco vas formando tu propia actitud. En ese momento, él tenía 92 años y todavía. Al escribir un nuevo libro, sentí que quería ser este tipo de persona y hacer algo nuevo".

En 2004, Xu Zhiyuan hizo su primera contribución a "The World". Escribe columnas fuera del continente. Un estudiante de la provincia de Taiwán dijo que la primera vez que vio un artículo escrito por un continental fue de esta revista, que es muy influyente en el mundo chino. Este es también el comienzo de "El descubrimiento de China" de Xu Zhiyuan: "En ese momento todavía era muy vago y no sabía cómo escribir sobre China. Pero escribir y hablar era una forma de exploración. Durante la discusión, Descubrí que mi conocimiento de China estaba en blanco. Para saber cómo escribir sobre China, hay que leer lo que escriben Fortune y el New York Times. Este es un campo intelectual y emocional extraño."

Desde presentar Occidente a China, desde presentar el continente a Taiwán, Xu Zhiyuan sintió la mayor diferencia: "Cuanto más describo mi país, más siento los sentimientos entre ella y yo, y los sentimientos se resaltan poco a poco. poco. La llamada frialdad es toda falsa, solo sé cálido y no seas sentimental".

Desde entonces, en el artículo de Xu Zhiyuan, "China" ya no es un simple concepto geográfico, "eso. ahora está más claro”. Comenzó a explorar la conciencia china de esta generación y las tareas de los intelectuales chinos contemporáneos. Su sistema de valores también comenzó a incluir algunas cosas que no se encontraban en los sistemas británico y estadounidense. En los últimos dos años, comenzó a escribir más sobre China. La columna de la versión china del Financial Times tiene como objetivo ayudar a los lectores extranjeros a comprender lo que está sucediendo en China.

Nunca he leído Lu Xun, pero comencé a leer Lu Xun en los últimos meses. Además, planea viajar por toda China y expresar lo que ve y oye hablando con la población local. Tampoco puede leer chino clásico y está más interesado en artículos escritos por sinólogos sobre China.

Con experiencia en microelectrónica, Xu Zhiyuan hablaba con frecuencia en el campo económico, y las citas excesivas en el artículo se convirtieron en el mayor problema de Xu Zhiyuan. "¡Experto es un título tan estúpido!", Replicó Xu Zhiyuan. "Mi especialidad es la gente, que es un concepto más amplio. Cuando tenía veintitrés o cuatro años, a menudo citaba las palabras de otras personas. Usar citas es un proceso de aprendizaje, un proceso de conexión, que conecta a las personas en el pasado y el presente. Para inspirar a los lectores. Así es como trato de analizar y razonar. En la tradición occidental, esto es normal, pero nuestro país es tan antiintelectual y a la gente le gustan más las cosas directas que las opiniones claras. una opinión. Esta conclusión debe basarse en hechos antes de que pueda expresarla”.

Xu Zhiyuan dijo que comenzó a prestar más atención a los pequeños cambios. "El proceso de crecimiento no es sólo la acumulación de conocimientos sino también la acumulación de experiencia. También es el proceso de confirmación interna de lo que has hecho". Este joven que estaba obsesionado con el estilo lírico de Su Xiaokang y usaba a Li Ao. y Kong Dongqing como armas espirituales han pasado Treinta años: "Hay muchos marcos de referencia en el mundo y hay que intentar extraer diferentes experiencias de diferentes lugares. Todavía no he formado mi propio sistema, así que todos son parte de mí. El conocimiento puede ser reemplazado y subvertido constantemente, pero la formación del carácter puede traer estabilidad a la vida. No hay un punto de inflexión especial en la vida, pero es un signo de mi propia madurez darme cuenta de esto.

Obra principal

1 Esos jóvenes tristes

2 “Era de cambio”

3 “La generación Nasdaq "

4 "Ayer y mañana"

5 "Aventuras del pensamiento"

6 "Nostalgia en el periodismo"

7 "La conciencia china de esta generación"

8 "Despierta: 110 años de reforma china"

9 Quiero ser parte del mundo

10 China Chronicle

11 Una Patria Extraña

12 Porcelana Dorada (Tradicional)

13 La Tentación del Totalitarismo (Tradición)

14 Inmaduro El País: China Cambiante (Chino Tradicional) )

15 El mundo del vagabundo

16 "La pretendida prosperidad"

17 "El luchador"

18 Jóvenes reformadores: Liang Qichao (1873 ~ 1898), mayo de 2019

Bombardeo de Han Han

Después de

mayo de 2010. Después de ser seleccionado en la lista anual de 100 personas de la revista Time, El famoso escritor Xu Zhiyuan escribió "La victoria de la gente común" criticando la "imagen intelectual" de Han Han.

Perspectiva

“En China ahora mismo, todo el mundo habla de Han Han. Parece ser el colmo en una era cada vez más deprimida y confusa. Los intelectuales de mayor edad dijeron que estaba cuerdo y los medios lo apodaron "líder juvenil" y "persona del año". Los jóvenes piensan que no sólo es genial, sino también reflexivo. "

"Sus artículos son siempre tan sencillos y directos, sin ningún tipo de dislexia, y no mencionan ningún conocimiento que no conozcas, además, sus gestos sarcásticos y provocativos son muy ingeniosos. También está familiarizado con la magnitud del desafío y nunca trasciende las líneas políticas. Nunca revela su angustia y confusión internas, lo cual es genial. Puede combinar una variedad de roles, como el de campeón de carreras, autor de best sellers, adolescente rebelde y satírico improvisador, y puede permanecer alerta ante todo tipo de tentaciones. Además, sólo tiene 27 años. La gente está particularmente fascinada por este último punto. En su blog más visto del mundo, se burla de todo tipo de estupidez e injusticia en esta sociedad. "

La conclusión de Xu Zhiyuan es: "La locura de Han Han saca a relucir la palidez, la tristeza y la superficialidad en el corazón de este poder en ascenso: un joven inteligente dijo algunas verdades e hizo temblar los nervios de esta era. . Esto no es tanto una victoria para Han Han sino una victoria para la gente común o un fracaso para toda la nación. ”

上篇: ¿Es ilegal la venta artesanal? 下篇: Yu protegió a Xuekong, pero ella tuvo la suerte de ser salvada. ¿Por qué esta chica es tan amable?
Artículos populares