Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - Los 12 poemas más clásicos de Su Shi

Los 12 poemas más clásicos de Su Shi

Los detalles son los siguientes:

1. Festival del Medio Otoño de Shui Tiao Ge Tou·Bingchen.

¿Cuándo vendrá la luna brillante? Pídele vino al cielo. Me pregunto qué año es hoy en el palacio en el cielo. Quiero viajar con el viento de regreso a casa, pero me temo que hace demasiado frío en las partes altas. Baila para descubrir la sombra, cómo parece ser en el mundo humano. Dirígete al Pabellón Zhu, mira el Qihu y la luz te dejará sin dormir. No debería haber ningún odio, entonces ¿cuál es el punto de decir adiós? La gente tiene alegrías y tristezas, separaciones y reencuentros, y la luna crece y mengua. Esto es algo difícil en la antigüedad. Espero que la gente viva mucho y viaje miles de kilómetros para conocer a Chanjuan.

"Shui Tiao Ge Tou" fue escrito por Su Shi cuando estaba en Mizhou en 1076. En ese momento, Su Shi estaba separado de su hermano menor. Escribió este poema sobre el Festival del Medio Otoño. expresar sus pensamientos. Esta palabra mira a la luna y aprecia a la gente, describiendo el estado solitario de la luna brillante en el cielo, sus parientes a miles de kilómetros de distancia y la soledad. Se puede decir que es independiente del mundo.

Al cuestionar el crecimiento y la menguante de la luna, expresa el significado filosófico de la unidad de la naturaleza y el hombre, y logra un alto grado de armonía entre la sociedad y la naturaleza. Hu Yin comentó: "Una vez que se elimina la fragancia de Qiluo, las personas pueden deshacerse de la actitud persistente, lo que les permite subir alto y mirar a lo lejos, levantar la cabeza y cantar, y sentirse orgullosos y majestuosos, trascendiendo el polvo y suciedad."

2. Niannujiao·Chibi Nostalgia

A medida que el río avanza hacia el este, las olas son arrastradas y las figuras románticas de todas las épocas se revelan. En el lado oeste de la fortaleza, el camino humano es Chibi, el Lang de la Dinastía Zhou de los Tres Reinos. Las rocas atravesaron el cielo, las olas tormentosas chocaron contra la orilla y se acumularon miles de montones de nieve. El país es pintoresco y hay tantos héroes al mismo tiempo. Recuerdo la época de Gong Jin cuando Xiao Qiao se casó por primera vez y lucía majestuoso y hermoso. Abanicos de plumas y pañuelos de seda, mientras hablaban y reían, los botes y los remos desaparecían convertidos en cenizas. Mi patria vaga en mi mente, debería reírme de mi pasión y naceré temprano. La vida es como un sueño, una estatua regresa a la luna.

"Nian Nujiao·Chibi Nostalgic" a través de la descripción del magnífico paisaje del Río Noche de Luna, el homenaje al antiguo campo de batalla y la memoria del talento, magnanimidad y logros de las figuras románticas, expresa tortuosamente El talento no reconocido del autor y sus logros incumplidos. La preocupación y la indignación por el fracaso de convertirse en el jefe también muestran la preocupación amplia del autor por la historia y la vida.

El poema es majestuoso, de estilo poderoso, cantado en las nubes y tiene un reino sin precedentes. Por eso se llama este poema, que requiere que el hombre de Kansai cante con una pipa de cobre y una madera de hierro. tablero Es una referencia a los poemas tradicionales. Un gran avance, convirtiéndose así en la obra final del atrevido Ci. "Tiaoxi Yuyincong Hua" de Hu Zai decía: "El poema" Da Jiangdong va a Chibi "tiene un significado sublime y es verdaderamente una obra maestra de los tiempos antiguos y modernos".

3. poema.

Parece una flor, pero todavía no lo parece y nadie la aprecia. Al salir de casa y tomar un camino secundario, el pensamiento es despiadado y reflexivo. El daño persistente en los intestinos blandos hace que los delicados ojos quieran abrirse pero también cerrarse. El sueño viaja miles de kilómetros con el viento, buscando el paradero del hombre, y es llamado nuevamente por el oropéndola. No odio que todas estas flores se hayan ido volando. Odio que las flores rojas del Jardín Oeste sean difíciles de decorar. Cuando llega el amanecer y pasa la lluvia, ¿dónde quedan las huellas? Un charco de manzanas rotas. Hay tres partes de paisaje primaveral, dos partes de polvo y una parte de agua corriente. Si miras de cerca, puedes ver que no son Yanghua, sino las lágrimas de Li Ren.

En 1081, Su Shi fue degradado a Huangzhou debido al "Caso de la Poesía Wutai". El colega y amigo de Su Shi, Zhang Kai, describió la belleza de las flores de álamo en "Shui Long Yin·Yan Busy Oriole Lazy Fang Can", y Su Shi también escribió este poema para cantar la armonía. En una carta a Zhang Zhifu, Su Shi dijo: "La letra de "Liu Hua" es tan maravillosa que el autor no se atrevió a escribirla nuevamente.

No me atreví a seguir escribiendo, pero También pensé que cuando Liu Hua volaba, él estaba patrullando "Estaba sentado allí pensando en mis cuatro hijos, cerrando la puerta y sintiéndome triste, así que escribí el significado del poema y lo envié a las nubes con un. segunda rima, pero también les dije que no se lo dijeran a nadie." Sin embargo, esta armoniosa canción supera con creces la letra original y se ha convertido en un clásico raro.

4. Jiangchengzi fue a cazar a Mizhou.

Charlé como un adolescente, sosteniendo el amarillo a la izquierda y el verde a la derecha. , Sombrero de brocado y piel de visón, Miles de caballos rodando por Pinggang. Para pagarle a Qingcheng, seguí al prefecto, disparé a los tigres y observé a Sun Lang. ¡No importa si tu pecho todavía está abierto después del vino y tu melena está ligeramente helada! En la nube de mantener el nudo, ¿cuándo se enviará Feng Tang? Puede sostener el arco del águila como la luna llena, mirar al noroeste y dispararle al lobo.

En 1075, Su Shi era magistrado de Mizhou (Ciudades de la provincia de Shandong). Durante una actividad de caza, Su Shi escribió este poema majestuoso, puro y cordial. Este poema rompe en gran medida el estilo de la dinastía Song del Norte de apoyarse en el rojo y el verde y cantar en voz baja, y tiene una gran influencia en los poetas de la escuela Xin de la dinastía Song del Sur. Su Shi dijo en "Libros con Xianyu Zijun" que este poema "hizo que los hombres fuertes de Dongzhou colocaran las palmas de las manos y golpearan con los pies para cantar, tocando flautas y tambores como un festival, lo cual es bastante espectacular".

5. Jiang Chengzi registró un sueño la noche del día 20 del primer mes lunar de Yi Mao.

Diez años de vida y muerte son tan inciertos que no se pueden olvidar sin pensar en ellos. Miles de kilómetros de tumba solitaria, ningún lugar donde hablar de desolación. Incluso si nos encontramos, no deberíamos conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha. Por la noche, de repente regresé a mi ciudad natal con un sueño profundo: me estaba vistiendo frente a la pequeña ventana. Se miraron sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas. Se espera que cada año se corte la parte rota de los intestinos; en una noche de luna brillante, habrá pinos cortos.

Su Shi se casó con Wang Fu, de 16 años, cuando tenía 19 años. Los dos estaban profundamente enamorados. Diez años después, Wang Fu falleció, lo que supuso un gran golpe para Su Shi.

En 1075, Su Shi fue nombrado magistrado de Mizhou, a la edad de cuarenta años. El día 20 del primer mes lunar de este año, Su Shi soñó con Wang, por lo que escribió este poema de luto: "El sonido es como el cielo, las lágrimas son como la primavera". La parte superior del poema registra la realidad y la parte inferior registra los sueños. La combinación de virtualidad y realidad resalta el anhelo por su difunta esposa y profundiza el tono triste de todo el poema.

6. Yongyule·Pengcheng escribió este poema debido a su sueño de pasar la noche en la Torre Yanzi.

La luna brillante es como la escarcha, el viento es tan bueno como el agua y el paisaje es infinito. Los peces saltan en Qugang, los lotos derraman rocío y nadie puede ver la soledad. El sonido es como tres tambores, una hoja es sonora y las oscuras nubes de ensueño se asustan. La noche es inmensa y ya no busco ninguna parte. Siento que he estado caminando por el pequeño jardín. Un viajero cansado del fin del mundo, que regresa a las montañas, mirando más allá de su ciudad natal. El edificio de la golondrina está vacío, ¿dónde está la belleza? La golondrina está encerrada en el edificio vacío. El pasado y el presente son como sueños, nunca soñados, pero hay viejas alegrías y nuevos resentimientos. Al mismo tiempo, Yu Hao suspiró ante la vista nocturna de Huanglou.

En 1078, Su Shi fue nombrado magistrado de Xuzhou. Un día, Su Shi se quedó en la Torre Yanzi en Pengcheng y soñó con Panpan, la concubina de Zhang Shangshu de la dinastía Tang que solía vivir aquí. Se dice que la Torre Yanzi fue construida por Zhang Shangshu para Guan Panpan. Panpan tiene buena apariencia y buena conversación. Desde la muerte de Zhang, Panpan ha vivido sola en el pequeño edificio durante más de diez años sin casarse. La primera parte del poema, "El viaje de los sueños en el jardín", describe el tranquilo paisaje del jardín de la Torre Yanzi, la segunda parte, "El sentimiento de los sueños", expresa los sentimientos de uno al rendir homenaje a la Torre Yanzi, escalar alto y mirar. en la distancia. La palabra transmite una sensación de decepción por la naturaleza impredecible de la vida.

7. Shui Tiao Ge Tou, compuesta por Kuai Zai Pavilion.

El sol poniente enrolla las cortinas bordadas y el agua bajo el pabellón llega al cielo. Sabiendo que eres mía, las ventanas recién hechas están mojadas de azul y rojo. Recuerdo que en el Salón Pingshan estaba durmiendo bajo la lluvia brumosa en el sur del río Yangtze y no estaba solo. Reconoce las palabras del borracho y sabe si las montañas son hermosas o no. Mil hectáreas, todos los espejos son puros y las cumbres verdes se invierten. De repente las olas se levantaron y una hoja de cabeza blanca bailó. Puedo reírme del Sr. Lantai, pero no he entendido el sonido natural de Zhuang Sheng. Hay hombres y mujeres de la manera correcta. Un pequeño espíritu sobrecogedor, mil millas de viento alegre. ,

En 1083, Su Shi había sido degradado a Huangzhou. Ese año, Su Shi iba a construir un pabellón en el suroeste de la nueva residencia temporal de Zhang Huaimin para ver el hermoso paisaje del río Yangtze. Su Shi admiraba la magnanimidad de Zhang Huaimin, por lo que llamó al pabellón que construyó "Pabellón Kuaizai" y le regaló la canción "Shui Tiao Song Tou".

Todo el poema combina descripción de la escena, lirismo y discusión, mostrando el impresionante mundo espiritual del autor en la adversidad, afrontándolo con calma. En términos de concepción y estructura artística, tiene altibajos, altibajos. bajadas, y Las características de grandes aperturas y cierres, altibajos, reflejan plenamente el estilo majestuoso y desenfrenado de Su Ci.

8. El patio está lleno de belleza.

Wojiao tiene una reputación falsa y solo obtiene una pequeña ganancia, por lo que está muy ocupado. Todo se decide de antemano, quién es débil y quién es fuerte. Mientras todavía sea joven, déjame ir y dejar que algunos de mis hijos se vuelvan locos. En cien años, los pingistas se emborracharon treinta y seis mil veces. considerar. ¿Cuánto podemos hacer? Preocuparnos por el viento y la lluvia, la mitad de ellos se obstaculizan entre sí, entonces, ¿por qué molestarse en hablar hasta la muerte de historias cortas y largas? Afortunadamente, la brisa es brillante y la luna brilla, el musgo se está extendiendo y las nubes están altas. El sur del río Yangtze es bueno, mil campanas de buen vino y una canción que llena el patio.

Después de que Su Shi fue degradado a Huangzhou, sufrió un golpe político y se volvió relativamente pasivo. Esta canción "Man Ting Fang" es un reflejo de los sentimientos internos de Su Shi. La primera parte del poema pasa de la sátira al cinismo, y la segunda parte del suspiro al autoconsuelo, mostrando el mundo interior del autor, a la vez cínico y de mentalidad abierta, tras sufrir importantes reveses en su vida.

Nueve u ocho veces, Ganzhou envió ginseng y algunas semillas.

El viento sentimental y la marea que viene a miles de kilómetros de distancia hacen retroceder la marea sin piedad. Pregunte por la luz inclinada sobre el río Qiantang y Xixing Pukou. No hay necesidad de pensar en el presente y el pasado y menospreciar los errores del pasado. ¿Quién es como Dongpo, que es viejo y ha perdido la memoria? Recuerde la orilla occidental del Lago del Oeste, la belleza de la montaña al atardecer, el cielo verde y el cielo brumoso. Incluso si los poetas se llevan bien entre sí, son como tú y yo. El mismo año de su nombramiento, regresaremos al Este y regresaremos a la ruta marítima. Espero que Xie Gong y Ya Zhi no entren en conflicto. En Xizhou Road, no deberías mirar atrás para mojarte la ropa por mí.

Chen Liao, también conocido como Seng Daoqian, tuvo una estrecha relación con Su Shi y se convirtió en un amigo irreversible. En 1091, Su Shi fue convocado por el magistrado de Hangzhou para convertirse en un erudito Hanlin. Cuando estaba a punto de abandonar Hangzhou, Su Shi escribió este poema y se lo presentó a Shen Liao. Este poema tiene un ascenso extraordinario. Utiliza la marea del río Qiantang como metáfora de las reuniones, dispersiones y separaciones del mundo humano, y describe los cambios constantes en el mundo humano "mirando hacia abajo los cambios en". el pasado." La siguiente es la amistad entre el poeta y Shen Liao. Todo el artículo está lleno de altibajos, lleno de altibajos, que a otros poetas les resulta difícil controlar.

10. Calma la tormenta.

No escuches el sonido de las hojas batiendo por el bosque. ¿Por qué no gritar y caminar despacio? La vara de bambú y los zapatos de mango golpearon al caballo fácilmente. ¿Quién tiene miedo? Un gallinero de niebla y lluvia durará toda la vida. La fresca brisa primaveral me despierta. Ligeramente frío. La cima de la montaña brilla oblicuamente pero se da la bienvenida. Mirando hacia atrás, al lugar donde siempre he sido genial. Volver. No llueve ni hace sol.

En la primavera de 1082, se cumplió el tercer año desde que Su Shi fue degradado a Huangzhou por el "Caso de la Poesía Wutai". Su Shi y sus amigos estaban de viaje de primavera y de repente se desató una tormenta. El amigo se sintió profundamente avergonzado, pero al poeta no le importó y lo tomó con calma. Este poema utiliza el pequeño incidente de encontrarse con la lluvia en el camino para expresar el reino de la vida trascendente y de mente amplia.

La primera película trata principalmente sobre la lluvia y la segunda sobre después de la lluvia. Está llena de creencias de vida heroicas, de mente abierta y optimistas.

11. Bu Suanzi vivía en Dinghuiyuan, Huangzhou.

La luna faltante cuelga de los escasos árboles de tung, y la luna faltante rompe la tranquilidad inicial. ¿Quién puede ver gente solitaria yendo y viniendo sola, sombras brumosas y solitarias? Sorprendido pero miró hacia atrás, nadie puede evitar el arrepentimiento. Al arrancar todas las ramas frías y negarse a vivir en ellas, el solitario banco de arena está frío.

Dinghui Yuan se encuentra en el sureste del condado de Huanggang, provincia de Hubei. Es el lugar donde Su Shi vivió por primera vez después de ser degradado a enviado adjunto de Huangzhou Tuanlian. La parte superior de esta palabra está escrita sobre "Hong conociendo gente", y la parte inferior trata sobre "gente conociendo a Hong". La palabra "Hong" se usa para expresar el distanciamiento y el desprecio de uno por las costumbres. El estado del poema es tan sublime que ha sido evaluado como "algo que parece estar comiendo fuegos artificiales pero canibalismo".

12. Mirando al sur del río Yangtsé·Trascendente obra taiwanesa.

La primavera aún no ha envejecido, el viento es suave y los sauces se inclinan. Intenta verlo en el escenario trascendente, media zanja de agua de manantial y una ciudad de flores. Miles de hogares están cubiertos de niebla y lluvia. Después de una comida fría, me desperté y suspiré. Deja de pensar en viejos amigos y en tu patria y prueba un té nuevo con fuego nuevo. La poesía y el vino se aprovechan de la juventud.

En el otoño de 1074, Su Shi se mudó de Hangzhou a Mizhou. Al año siguiente, ordenó la renovación de la antigua terraza en el norte de la ciudad y la llamó Terraza Chaoran, tomando el significado de "Aunque hay una vista gloriosa, Yan es trascendente" en "Laozi". A finales de la primavera de 1076, Su Shi escribió este poema mientras subía a la Terraza Chaoran, contemplando la brumosa lluvia primaveral. La parte superior de este poema describe la escena y la parte inferior es lírica. A través de la descripción de la escena, expresa su nostalgia y su actitud de mente abierta hacia la vida.

上篇: Consecuencias de la inconsistencia entre el nombre de la licencia comercial y el nombre de la casa 下篇: ¿Quién conoce a la cantante Blancanieves?
Artículos populares