Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - ¿Por qué publicamos la palabra "福" durante el Año Nuevo chino?

¿Por qué publicamos la palabra "福" durante el Año Nuevo chino?

Empacar la palabra "福" durante el Festival de Primavera es una costumbre de larga data entre el pueblo Han.

Cada Fiesta de la Primavera, cada hogar tiene que pegar la palabra "福" (福), grande y pequeña, en la puerta, paredes y dinteles de la casa. Publicar la palabra "福" durante el Festival de Primavera es una costumbre de larga data entre los chinos Han. La interpretación actual de la palabra "福" es felicidad, pero en el pasado significaba bendición y suerte. Publicar caracteres de bendición durante el Festival de Primavera, ya sea ahora o en el pasado, expresa el anhelo de la gente por una vida feliz y los deseos de un futuro mejor.

Las coplas de primavera generalmente se publican en el Pequeño Año Nuevo, pero las coplas del Festival de Primavera con el carácter "Fu" generalmente no se publican en el Pequeño Año Nuevo, sino en la tarde de la víspera de Año Nuevo, antes del el sol se pone. Las coplas primaverales con la palabra "Fu" se suelen pegar desde el exterior hacia el interior de la casa, primero desde la puerta, luego a las ventanas, paredes y finalmente "Fu" al revés, lo que simboliza que las bendiciones fluyen desde el exterior hacia el interior y del exterior hacia el interior, así las bendiciones fluyen durante todo el año Lleno de bendiciones.

Desarrollo y evolución

Según la leyenda, la práctica de pegar la palabra "福" entre el pueblo comenzó cuando Jiang Taigong fue entronizado como dios. Después de que se asignaron todos los dioses, la esposa de Jiang Taigong también vino a pedir el trono. Jiang Taigong no tuvo más remedio que llamarla "Dios de los pobres" y estipuló que no podía ir a ningún lugar donde estuviera la palabra "Fu". pegado. Por lo tanto, la gente común colocó la palabra "福" en cada casa y encendió petardos para ahuyentar a este no deseado "dios de la pobreza".

Pero después de todo, esto es sólo folklore. Según registros relevantes, la palabra "福" en China tiene una larga historia. Hace ya 3.000 años, la palabra "福" tenía diferentes estructuras en las inscripciones de bronce de las dinastías Shang y Zhou. Desde entonces, con la aparición de la escritura de sello pequeño, la escritura oficial, la escritura cursiva, la escritura normal, la escritura en ejecución y otras fuentes, la caligrafía de la palabra "福" se ha vuelto cada vez más artística, y la "Imagen de las Cien Bendiciones" y " Thousand Blessing Picture" recopiladas por generaciones posteriores se han concentrado en Las diversas formas de escribir la palabra "福" son tan hermosas.

上篇: Todas las personas inteligentes saben que la puerta del dormitorio de una casa nueva debe instalarse así. Cuanto más vivas, más próspera será tu riqueza. ¿Tu casa está decorada correctamente? 下篇: Existen varias versiones de "Liao Zhai".
Artículos populares