La experiencia personal de Dong Xiuyu
En 1956, fue admitido en la Editorial del Pueblo como corrector;
En 1975, se desempeñó como editor en el departamento editorial de la Editorial del Pueblo; >
Participó en la compilación de "Dushu" en la segunda mitad de 1978, se desempeñó como subdirector del departamento editorial de "Dushu" en 1979;
director general adjunto y editor adjunto jefe de la librería Sanlian en 1986;
Se fue a Hong Kong en 1987 y se desempeñó como gerente general y editor en jefe de la librería Sanlian en Hong Kong
director general y editor; jefe de la librería Sanlian en 1993;
Retirado en septiembre de 2002.
En 2014 se fundó Movable Type Culture.
En 1956, cuando tenía 16 años, fui admitido aturdido en la Editorial del Pueblo. Corrección, publicación, edición. No esperaba esperar 50 años.
Llevo mucho tiempo haciendo correcciones, más de diez años, pero me gusta mucho porque puedo leer el manuscrito todos los días. Al revisar, no puedes leerlo con atención. Puedes leerlo al mediodía y por la noche. Si conoces a alguien que te gusta, puedes leerlo una y otra vez. La revisión no puede cambiar el manuscrito, pero si puedo hacer preguntas, haré muchas preguntas con un lápiz y el autor las responderá y corregirá, como si corrigiera una composición. La revisión me dio la oportunidad de pedir consejo a innumerables profesores. Este fue un período importante para familiarizarme con la publicación y acumular conocimientos. Hazlo con cuidado, una buena revisión es realmente más poderosa que una edición normal.
Edición es sólo un nombre. Acabo de mencionar que soy el subdirector del departamento de publicaciones. No me interesa ser un cuadro. Estoy pasando el rato. Escuché que el departamento editorial está creando un equipo editorial temporal para un proyecto temporal y carece de un editor responsable. Me sorprendió e inmediatamente me apresuré a registrarme. De esta forma, el escritorio del subdirector permaneció vacío durante medio año hasta que fui transferido oficialmente a la redacción.
El punto de inflexión más importante de mi vida fue el fin de la Revolución Cultural en 1978. Participé en la preparación y trabajo de la revista "Reading". Antes de eso, era un trabajador modelo, progresaba cada año y también era el "Portador de la Bandera Roja del 8 de marzo" nacional, pero era solo un impulso, estaba dispuesto a trabajar, estaba dispuesto a soportar las dificultades y estaba dispuesto a aprender mis pensamientos; no estaban lo suficientemente sublimados y mi nivel racional no era suficiente. La verdadera promoción y formación de conceptos y conciencia culturales claros comenzó cuando participé en trabajos de lectura y entré en contacto con las mejores editoriales y académicos del país en ese momento.
En la segunda mitad de 1978, la Banda de los Cuatro acababa de ser derrocada, la superstición personal aún no había sido erradicada, la Tercera Sesión Plenaria del XI Comité Central aún no se había celebrado, la mayoría de la gente todavía temores persistentes y la atmósfera política era fría y caliente. Los viejos camaradas que acababan de regresar de la escuela de cuadros, como Chen Hanbo, Chen Yuan y Ni, comenzaron a pensar y prepararse para la publicación de "Estudio". En realidad, no se trata sólo de un número de revista, sino de poner orden en el caos, defender la verdad, la ciencia y la ilustración, ¡y declarar la guerra a las tendencias de extrema izquierda! Los viejos camaradas encabezados por el camarada Humber mantienen en alto esta bandera.
La mayoría de las reuniones preparatorias se llevaron a cabo en la casa del camarada Humber para discutir el ámbito ideológico de una publicación de revisión ideológica centrada en un libro, su papel de combate en el mundo ideológico y cómo “liberar la mente e iniciar la guerra”. máquina” para lograr verdaderamente Es útil para los lectores abrir el libro, enfatizando registrar el ritmo de los tiempos y enfatizando buscar la verdad a partir de los hechos y adherirse a la verdad.
El camarada Humber escribió "Dile a los lectores". Ante la fría primavera y el declive cultural después de diez años de catástrofe, expresó claramente el carácter de esta revista: En primer lugar, no teme a los vientos en contra, no cree. en caminos torcidos, y el estandarte de la emancipación de la mente siempre distinto. En segundo lugar, trate a los demás por igual. Sólo se puede utilizar el arma de la crítica, no la crítica con armas. No se publicarán artículos sobre peleas con palos. En tercer lugar, proporcionar conocimientos. Aprenda de China y de los países extranjeros, aprenda del pasado y del presente. Cuarto, el estilo de escritura es agradable. Tonterías, charlas vacías, nada de discursos, nada de ensayo de ocho partes.
El departamento editorial estipula que no se permite la publicación de artículos, los líderes no pueden firmar inscripciones, no se permite el uso de palabras como gran líder, amado... sabio... y "Los héroes de Water Margin no pueden clasificarse". Defiende "el estilo de lectura, el estilo de pensamiento, el estilo de discusión, el estilo de tratar a los demás pacíficamente".
También discutimos la afirmación del Sr. Tao Fen de que "una publicación no tiene vida sin discursos" y nos esforzamos por publicar artículos importantes con altos estándares ideológicos en cada número. Los artículos deben ser eclécticos, pero "deben contener materiales y puntos de vista que puedan inspirar el pensamiento". Si se le pide que "vaya al grano", sea más audaz y no está de más ofender a algunos villanos. "
El camarada Chen Yuan concede gran importancia a la columna "Lectores, autores, editores", diciendo: "Esta columna es un foro para la democracia. Es mejor que posar para fotografías, por lo que hay menos pretensiones. " ”
También hay autores que creen que no hay un área restringida para la lectura, que el sol humano debe salir y que la verdad no es esclava del poder... Hay artículos conmovedores en casi cada número.
Este tipo de edificación ideológica y espiritual me abrió un mundo completamente nuevo. Me hizo comprender cómo amar a nuestro país y a nuestra nación, qué es una verdadera empresa cultural y qué tipo de responsabilidades. ¿Una persona capital debería soportar? Todo esto me ha beneficiado a lo largo de mi vida.
Este es un gran tema que cubre casi toda mi carrera.
Sanlian fue una vez otra marca del Pueblo. Sociedad. Publicado bajo el nombre de Sanlian. Entonces, debería ser considerado soltero en Sanlian, ¿verdad?
En 1986, Sanlian se independizó de People's Press y me nombró subdirector general y subdirector. -jefe.
Pero siento que nada ha cambiado. El camarada Fan Yong acaba de jubilarse, pero todavía puede venir aquí con frecuencia. Está el Sr. Shen al frente. Sólo tengo que trabajar duro.
Esos dos años fueron realmente buenos. Detrás de ellos está Gan Yang, miembro del consejo editorial de su moderna biblioteca académica, que ayuda a seleccionar y compilar libros. El mercado de enfrente tenía hambre, por lo que imprimieron 20.000 copias. Lo más sorprendente es que "El ser y el tiempo" de Heidegger, tan difícil de entender, haya vendido 70.000 ejemplares. El corazón de todos está lleno de entusiasmo.
¿Qué te impresionó más? Es un club de lectura. En el Palacio Cultural de los Trabajadores, la caseta donde sorteamos estaba en una mala ubicación, en el medio. Ese día estaba vigilando el puesto y vi a dos compañeras mirando a su alrededor y diciendo: "Mira, mira, hay tantos libros buenos. ¿Qué debo hacer?". Sacaron dinero de los bolsillos de sus pantalones y susurraron: "No es suficiente". . Nosotros ¿Qué hacer? ""Eso es necesario." "¿Qué tal esto? Comamos el próximo mes, ¿de acuerdo?"
Ellos asintieron y sonrieron, pero casi lloré. Para estas personas, este trabajo realmente vale la pena y es bueno.
Los días de ser primo
En la segunda mitad de 1987, United Publishing Group me contrató para venir a Hong Kong a trabajar como editor triplex. ¿Por qué yo? Realmente no lo sé. ¿Es porque soy estúpido? Jaja risas...
En realidad, fui muy estúpido en ese momento y no sabía nada. Me divertí mucho en Beijing. Fui solo a Hong Kong y no sabía qué hacer ni cómo hacerlo. Un amigo dijo que Hong Kong, gobernado por los británicos, es un desierto cultural y menosprecia a nuestros primos del continente, ¿especialmente porque eres mujer? ! Algunos viejos camaradas también dijeron que Sanlian es más grande que Beijing, tiene una editorial, una gran librería, la mayor editorial de libros simplificados y un gran número de instituciones y empresas en el extranjero. ...Estoy realmente asustado. Seguí postergando las cosas y no podía decidirme. De repente, soplaba un viento en alguna parte que me decía a qué empresa podrían transferirme, lo que me sorprendió. Nunca fui material de yamen, así que rápidamente acepté ir a Hong Kong y así me convertí en el jefe de Hong Kong Sanlian.
¿Es difícil? El idioma difícil no es el problema (aunque no he aprendido cantonés desde que regresé), la clave es la brecha ideológica y el agujero económico.
El líder del grupo fue muy sincero, contó toda la historia y aclaró la tarea: hacer un plan para la encuesta de dos meses, asumir el cargo a principios de 1988 y ser responsable de las ganancias y pérdidas. Me levanté de un salto cuando lo escuché. "¿Dónde me lastimaste? ¿Un gran agujero en mis pérdidas durante diez años que me hizo rentable ese año?" Sólo pude mantener la cabeza en alto y darme la vuelta. Me arrojaron sin ninguna preparación a un mercado cultural completamente desconocido.
En el primer día de trabajo, incluso antes de sentarme, el gerente general interino dijo: "Dong Xiuyu, ayer tuvimos una reunión y todos se opusieron a invitar a personas del continente. Esto está mal... .. "Simplemente fui tan estúpido que no pude escuchar lo que dijo a continuación. Pero yo tercamente dije: "Entiendo. Pero ya estoy aquí, ¿por qué no lo intentas tú primero? No puedo volver atrás".
Al día siguiente, se anunció la decisión en el reunión, y luego el gerente general interino dijo: "Para entrenar a Dong Xiuyu, no todos deben hablar mandarín ..."
De hecho, esto es solo el comienzo de la brecha. Después de entrar, mis compañeros fueron todos muy amables. La presión real sigue siendo un problema práctico.
Afortunadamente, la lectura me ayudó a dar el primer paso. Pronto, se publicó en el periódico un pequeño artículo sobre el tofu seco, titulado "Mi tía con buenos materiales", que decía que vino a Hong Kong desde Beijing para estudiar y elogió especialmente la influencia de la revista. Inesperadamente, de repente me convertí en "primo".
A partir de entonces trabajé en Hong Kong durante cinco años y me despedí de la vida feliz de quedarme dormido nada más tocar la almohada. En esos años, hicimos tres aspectos: ajuste y reforma, unificación de empleados y desarrollo, desde la transformación y ajuste de la filosofía empresarial, la estructura organizacional y el equipo de cuadros, hasta la innovación y mejora de los métodos de distribución, sistemas de adquisiciones y tiendas. servicios, y luego Optimización de la selección de temas. De hecho, lo más fundamental es el cambio de filosofía empresarial, de una gestión interna cerrada a una verdaderamente orientada al mercado, y el resto de reformas seguirán de forma natural.
Durante el primer año, me deshice de mis pérdidas a largo plazo y comencé a obtener ganancias, lo que elevó mi moral. En 1989, a pesar de perder el 45% de sus empleados, los beneficios aumentaron un 44%. Sanlian está humeante y lleno de energía. Si Sanlian quiere cambiar completamente su apariencia, debe buscar el desarrollo a través de avances. Abrimos la segunda librería más grande y nueva en los más de 40 años de historia de Sanlian y obtuvimos ganancias ese año. Cooperamos con Shanghai para abrir el tercer anillo entre Shanghai y Hong Kong en Huaihai Road, y los resultados han sido buenos hasta ahora; . Cuando Corea del Sur, que aún no había establecido relaciones diplomáticas con China, celebró una feria del libro chino a gran escala, millones de libros no regresaron... En 1990, las ganancias aumentaron un 65.438+0,39% con respecto al año anterior, y en En 1965, aumentaron en 438+0, un aumento del 62%. Más importante aún, los cuadros y empleados ven la esperanza de Sanlian en su desarrollo y tienen la moral alta, lo que es la garantía del éxito de la empresa.
Este es otro punto de inflexión en la vida. Después de haber trabajado duro en la economía real de mercado durante muchos años, la formación me ha enseñado mucho. Estamos agradecidos por el abandono y el apoyo de los líderes del grupo, la dedicación y cooperación de los cuadros, la dedicación y el arduo trabajo de los empleados y el entusiasmo y cuidado de la comunidad cultural de Hong Kong. En la fiesta de despedida organizada por el personal antes de la partida, me conmovió el entusiasmo de todos y lloré y reí. Solo dirán que esto es una bendición y que con esta relación todo vale la pena.