Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - Por favor, entre y vea al maestro budista de buen corazón. ¡Tengo muchas preguntas desconcertantes para pedirle ayuda! !

Por favor, entre y vea al maestro budista de buen corazón. ¡Tengo muchas preguntas desconcertantes para pedirle ayuda! !

1. El malestar se debe a cuatro irregularidades principales. En pocas palabras, es una reacción provocada por un malestar físico.

2. El budismo de Xiangu no es budismo ortodoxo, sino budismo popular mezclado con herejía. Algunos trastornos importantes causan enfermedades, pero otros sólo causan ciertos trastornos. Incluyendo el actual que mencionaste, ¿por qué no hacer una verificación detallada? Y estos problemas a menudo pueden ser causados ​​por los cuatro males principales, en lugar de problemas como el trance.

3. Para todos los seres sintientes en otros aspectos, los amigos sabios sólo pueden gastar bromas a los demás como máximo. Desde una perspectiva budista, no existe nada parecido a "agradar" a los dioses. Si realmente quieres que tu mente se sienta mejor, aprende técnicas de respiración.

Las enfermedades se propagan en nuestro cuerpo de dos maneras:

1. Los elementos materiales son causas

2. son la causa: se refiere a enfermedades materiales causadas por el desequilibrio de los cinco elementos materiales (Datu, Jie). Estos cinco elementos materiales son:

(1) Tierra: las partes sólidas del cuerpo, como huesos, músculos y piel.

(2) Agua: parte líquida, como saliva, mocos, sangre, etc.

(3) Fuego: el calor en el cuerpo.

(4) Viento: la fuerza que se mueve hacia adelante y hacia atrás en el cuerpo, como la respiración.

(5) Espacio: El espacio en cada parte del cuerpo es donde se mezclan y trabajan varios elementos del cuerpo. Estos incluyen: canal auditivo, cavidad nasal, cavidad bucal, poros de la piel, etc.

Cuando estos elementos se estimulan o se desequilibran, se abre una brecha para que surja la enfermedad, lo que se llama dhatu-samutthana.

2. Kamma-citta se refiere a enfermedades que son causadas por causas (kamma-citta) o efectos psicológicos, y el corazón está obsesionado con algunos temas interesantes o malos. Cuanto más pensemos en estas cosas, más débil será nuestra mente, lo que la hará turbulenta y desequilibrada, y surgirán enfermedades.

Hay dos formas de tratarlos, pero antes del tratamiento, primero debemos comprobarnos y ver de dónde vienen, para poder tratarlos mejor.

Existen dos métodos de tratamiento:

1. Medicación: Los medicamentos compuestos por diversos ingredientes químicos pueden restablecer el equilibrio de elementos en el cuerpo, reducir o desaparecer por completo nuestro dolor y enfermedad.

2. Terapia budista: De nosotros depende superarnos y volver nuestro corazón al tema de la bondad, el valor y la sabiduría. Por ejemplo, podemos prometer hacer varias buenas acciones, como proporcionar comida a los monjes de cierta manera, convertirnos en monjes de cierta manera, patrocinar la creación de una estatua de Buda en una determinada postura, o cantar sutras y meditar en una determinada postura. cierta manera. En algunos casos, cuando tenemos una buena intención en nuestro corazón, tenemos un sentimiento de alegría y apertura, lo que trae energía a nuestro corazón y fuerza a nuestro cuerpo. De esta forma podremos aliviar cualquier síntoma que se haya desarrollado.

Puntos adicionales a considerar por pacientes y médicos:

Cuando estamos enfermos, es nuestra responsabilidad controlarnos para descubrir la causa. Si no podemos entendernos a nosotros mismos, debemos acudir a quienes nos entienden y están dispuestos a darnos consejos. Por ejemplo, pueden decirnos que nuestra enfermedad debe tratarse con medicamentos. Entonces deberíamos buscar un médico y darle la oportunidad de aliviar nuestro dolor. Una vez que recibimos el consejo de un médico, tenemos dos responsabilidades:

1.

2. Dar total libertad al médico y dejar que trate al paciente como mejor le parezca.

No necesitamos preocuparnos de si nos recuperaremos o moriremos. Esa es responsabilidad del médico. Tenemos una responsabilidad, y es cuidar nuestros corazones: mantenerlos libres de enfermedades, mantener nuestros corazones orientados hacia temas de bondad e ingenio, fortalecer nuestros corazones para ayudar a los médicos que nos cuidan. Cuando médicos y pacientes se ayudan mutuamente de esta manera, ninguno supone una carga para el otro. Los médicos tienen la libertad de tratar nuestros cuerpos y nosotros tenemos la libertad de tratar nuestros corazones, de modo que tengamos la oportunidad de reducir el dolor. Incluso si morimos, nosotros y los médicos hemos hecho todo lo posible.

Los médicos hacen todo lo posible para cuidar nuestro cuerpo y nosotros hacemos todo lo posible para cuidar nuestro corazón. Incluso si morimos, no se pierde nada; tenemos nuestro propio mérito inherente.

Entonces, cuando tratamos las enfermedades de esta manera, podemos decir que utilizamos dos tipos de tratamientos: la terapia con medicamentos, que es asunto del médico; la terapia budista, que es asunto nuestro. De esta manera, nosotros y nuestros médicos podemos ayudarnos mutuamente a cuidar nuestra calidad de vida.

Esto es responsabilidad del paciente.

En cuanto a las responsabilidades de los médicos: como médicos, debemos estar familiarizados con la fuente de la enfermedad. Si sabemos que una enfermedad es causada por factores materiales, se debe dar el tratamiento médico adecuado. Si se descubre que la enfermedad es causada por factores kármicos, se deben utilizar otros métodos para mejorar la mentalidad del paciente. Por ejemplo, puede adoptar una actitud amable al lado de la cama, o hacer que el paciente sienta que es bueno realizar acciones meritorias, animarlo a proporcionar comida al monje, meditar, cantar sutras, hacer votos de convertirse en monje por un tiempo. período de tiempo, etcétera. Todas estas son formas de girar el corazón del paciente hacia la derecha. A esto se le llama medicina francesa.

En algunos casos, una enfermedad que originalmente requería una gran cantidad de medicación solo desaparece en una pequeña cantidad. Médicos experimentados deben haber visto casos así. Por ejemplo, un paciente está gravemente enfermo, pero si podemos encontrar maneras de consolarlo y mejorar su moral, los síntomas se vuelven cada vez más graves, pero luego se espera que muera hoy, pero el paciente sobrevive hasta la próxima semana o; el próximo mes. Alguien pisó una espina y pensó que le había mordido una serpiente. Al pensar en esto, el dolor estalló de inmediato. Otro hombre fue mordido por un milpiés venenoso y pensó que había pisado una espina, evitando que el veneno le causara un dolor intenso. Si acuden a un médico experimentado y éste les dice que les ha picado un milpiés, el dolor estallará inmediatamente. Ejemplos como estos ilustran el papel del karma en el proceso de la enfermedad.

La palabra karma tiene dos significados:

1. Kamma vipaka, o karma de acciones pasadas, puede afectar el cuerpo presente, irritar elementos materiales y causar enfermedades. A veces, incluso si lo tratas correctamente según los principios médicos, simplemente no mejorará. Cuando llega el momento de irse, el paciente puede simplemente tomar un sorbo de agua mala y desaparecer. Parte de esto depende de la moral del paciente. Esta enfermedad pertenece a causas antiguas. A veces se propagan viejos acontecimientos que afectan la mente, hacen que los pacientes se sientan deprimidos y, por tanto, agravan las enfermedades físicas. A veces la enfermedad no tiene remedio, pero el paciente se cura. A veces, cuando hay esperanza, el paciente muere. En este caso tenemos que decir que la enfermedad viene de la vieja industria. Para reducir el dolor de una enfermedad, es necesario tratar tanto las causas físicas como las psicológicas.

2. A veces la enfermedad proviene de nuevas tendencias en el corazón. Esto se llama karma. Por ejemplo, cuando sentimos una fuerte ira, odio, amor o ansiedad, todo el corazón se estimula y las impurezas envueltas en el corazón salpicarán el cuerpo, donde se mezclarán con varios elementos del cuerpo, como la sangre, y luego fluyen a varias partes del cuerpo, provocando debilidad y fatiga. Si esta sangre se estanca en una parte específica del cuerpo, la enfermedad puede surgir allí. Cuando la mente se vuelve turbia, los elementos del cuerpo también se vuelven turbios. Como mínimo, sentimos que tenemos menos energía. Si no encontramos una manera de corregir esta situación pronto, nos enfermaremos.

Aquí podemos hacer una analogía: el corazón es como un pez en un estanque. Si alguien remueve un palo en el agua, el pez tiene que dar vueltas rápidamente y la baba se cae. El agua se vuelve turbia y el barro del fondo del estanque se agita y los peces no pueden ver con claridad. Después de un tiempo, la mucosidad del pez se adhiere a las partículas de barro en el agua y se convierte en nutrientes para las plantas acuáticas. A medida que las plantas acuáticas se multiplican, el agua de la piscina se estanca y se vuelve inutilizable. De la misma manera, cuando las impurezas de la precaución se revuelven completamente, el poder de esta actividad mental se extiende y enferma el cuerpo. Si los elementos del cuerpo atacan al mismo tiempo que el corazón, la enfermedad puede ser muy difícil de tratar, e incluso si pudiera curarse, la mejora es extremadamente lenta.

Así que en algunos casos la enfermedad kármica surge primero en el cuerpo y luego se propaga hasta afectar el corazón: esto se llama karma. A veces surgen primero en la mente y luego se extienden para afectar el cuerpo: esto se llama devoción. Cuando el karma aumenta y sabemos si proviene del cuerpo o del corazón, debemos tratarlo con los dos medicamentos anteriores, que nos proporcionarán una forma eficaz de aliviar el dolor.

He experimentado personalmente la autenticidad de estos puntos, pero sería una tarea tediosa registrarlos todos. Por lo tanto, dejo estas cosas para que las piensen las personas más exigentes.

arogya parama labha

Estar libre de enfermedades es la mayor riqueza.

¿Papá? ca-mare jine natho

Patho Sambodim-Uttamam

Arahant Buddha Itipi Sobhagava

Namaham

Conquistando las cinco tentaciones,

Buda, nuestro refugio, demuestra ser el despertador supremo.

Él es un Arahant y tiene todas las bendiciones [Bhagavan].

Lo saludo.

Estoy postrado en cama y puedo recitar este poema todos los días.

上篇: Zhuge sortea 113 下篇: ¿Cómo surgió el apellido Fan?
Artículos populares