¿Alguien tiene información sobre los caracteres chinos?
Desde la antigua leyenda de la creación de caracteres por parte de Cangjie hasta el descubrimiento de caracteres chinos en inscripciones en huesos de oráculos hace 65.438+000 años, los eruditos chinos de todas las generaciones se han comprometido a descubrir el misterio del origen de los chinos. personajes. Respecto al origen de los caracteres chinos, existen muchas teorías en la literatura china antigua, como la "teoría de los nudos", la "teoría de los ocho trigramas", la "teoría de las imágenes" y la "teoría del contrato de caligrafía". Los libros antiguos también suelen registrar la leyenda de Cangjie, el historiador del Emperador Amarillo que creó los caracteres chinos. Los estudiosos modernos creen que un instrumento de escritura sistemático no podría haber sido creado enteramente por una sola persona. Si Cangjie realmente existiera, debería ser un organizador o editor de textos.
Los primeros símbolos tallados datan de hace más de 8.000 años.
En las últimas décadas, la comunidad arqueológica de mi país ha publicado una serie de materiales desenterrados sobre el origen de los caracteres chinos que son anteriores a las inscripciones en huesos de oráculo en las Ruinas Yin en Anyang. Estos materiales se refieren principalmente a los símbolos tallados o pintados que aparecieron en la cerámica en la sociedad primitiva tardía y la sociedad histórica temprana, y también incluyen una pequeña cantidad de símbolos grabados en huesos de oráculo, jade, herramientas de piedra, etc. Se puede decir que proporcionan una nueva base para explicar el origen de los caracteres chinos.
Wang, tutor de doctorado en la Universidad de Zhengzhou, llevó a cabo una investigación sistemática y una comparación de los símbolos grabados en fragmentos de cerámica desenterrados en más de 100 sitios de la cultura arqueológica del siglo XIX en todo el país. Creía que eran los más antiguos. Los símbolos grabados en mi país aparecieron en Jiahu, Wuyang, Henan. Las ruinas tienen una historia de más de 8.000 años.
Como trabajador profesional, trató de organizar de manera integral estos datos originales mediante el uso integral de métodos científicos como la arqueología, la morfología de la escritura antigua, la filología comparada, la arqueología científica y medios de alta tecnología. al desarrollo de los caracteres chinos antes de la dinastía Shang.
Sin embargo, la situación no es tan sencilla. Además de los datos existentes a pequeña escala del sitio Zhengzhou Shangcheng y el sitio Xiaoshuangqiao (en los últimos años se han descubierto más de 10 ejemplos de los primeros escritos de la dinastía Shang de Zhu Shutao), otros símbolos anteriores a la dinastía Shang están relativamente dispersos y carecen de contacto. entre sí. La mayoría de ellos están relacionados con la dinastía Shang. También hay algunos símbolos con fuertes colores regionales y antecedentes complejos.
Los 500 caracteres chinos más utilizados
Uno es que no podemos ser un gran país cuando queremos a la gente. Podemos usarlos cuando nacemos y cuando estamos fuera de casa. Podemos trabajar en parejas. También podemos trabajar juntos todos los años. Podemos aprender derecho después de un arduo trabajo. La gente tiene que pasar por 13 años de educación igualitaria y la electricidad es tan alta como el agua, lo que aumenta la realidad de las pequeñas cosas. Deberíamos aprovecharlo al máximo y abrirlo. También por otras razones, la justicia social fue plana durante los primeros cuatro días. Pero este cambio en la dirección de la masa y del gas no fue tenido en cuenta. Para las personas sin conexiones militares, construir una luna es lo más importante. Quieren hablar por teléfono y hacer preguntas sencillas. Se han instalado los cinco símbolos de frutas de la exposición de la fiesta y se ha establecido la gestión del total de productos defectuosos. La necesidad a largo plazo de antiguas capitales y carreteras de bajo nivel se ha comparado con la comprensión del sistema montañoso. Lo que quiso decir en la base de su mano fue forzar el noveno distrito hacia el oeste, librar una buena batalla primero y luego regresar a casa. En otras palabras, Beijiang asumirá la licencia, cambiará la belleza y luego adoptará un estilo más simple. Realmente se trata de alcanzar cada objetivo. El acceso a la mina es difícil. Es como una historia del Comité Provincial del Milenio de Qinghai.
El sistema de caracteres chinos se formó formalmente en las Llanuras Centrales.
Wang cree que la formación formal del sistema de caracteres chinos debería tener lugar en las Llanuras Centrales. Los caracteres chinos son un sistema de escritura de origen independiente y no dependen de ninguna lengua extranjera. Sin embargo, sus orígenes no son singulares. Después de muchas y largas pruebas, probablemente a principios del verano, nuestros antepasados inventaron creativamente un sistema de símbolos escritos para registrar el lenguaje basado en la amplia absorción y uso de los primeros símbolos. En aquella época, el sistema de caracteres chinos maduró rápidamente.
Según informes, según materiales escritos desenterrados en excavaciones arqueológicas, China tuvo escritura formal al menos durante el período Yuxia. Por ejemplo, en los últimos años, los arqueólogos han descubierto la palabra "文" escrita con pincel y bambú en una vasija de barro plana desenterrada en el sitio de Taosi en Xiangfen, Shanxi. Estos símbolos pertenecen a la configuración básica de los primeros sistemas de escritura. Desafortunadamente, estos materiales de escritura descubiertos son raros.
La escritura maduró por primera vez en la dinastía Shang.
A juzgar por los materiales escritos actualmente conocidos y vistos de las dinastías Yin y Shang, existen muchos tipos de soportes de texto. En aquella época, además de escribir en caracteres chinos simplificados con un pincel, las otras formas principales de escribir eran las inscripciones en caparazones de tortuga y huesos de animales, y en cerámica, jade y moldes de cerámica sobre bronce. Los materiales escritos de la dinastía Shang, basados principalmente en las inscripciones en huesos de oráculos y en los vasos rituales de bronce utilizados en las Ruinas Yin, son los materiales escritos maduros más antiguos descubiertos hasta ahora en mi país.
Los personajes de la dinastía Shang reflejados en las Ruinas Yin no solo se reflejan en la gran cantidad de personajes y materiales ricos, sino también en la forma en que se crean los personajes para formar sus propias características y reglas. Las características estructurales de los caracteres básicos de la dinastía Shang se pueden dividir en cuatro categorías: basadas en las características físicas del cuerpo humano y una determinada parte del cuerpo humano como base para la formación de palabras basadas en la creación de trabajo y los objetos de trabajo como base; base para la formación de palabras; usar imágenes de animales y ganado como base para la formación de palabras; usar imágenes naturales como base para la formación de palabras; Desde la perspectiva de la connotación cultural de configuración, los objetos seleccionados por estos jeroglíficos maduros anteriores están bastante cerca de la vida social de nuestros antepasados y tienen fuertes características de realismo. Al mismo tiempo, el contenido descrito por estos jeroglíficos involucra todos los aspectos humanos y de la naturaleza, por lo que también tiene las características de una amplia gama de fuentes de configuración.
1. Inscripciones en huesos de oráculos
Las inscripciones en huesos de oráculos son un lenguaje escrito de las dinastías Yin y Shang, y solo son utilizadas por unos pocos historiadores de la adivinación. Está tallado principalmente en el hueso del caparazón de la tortuga con un cuchillo. Debido a que el hueso del caparazón de la tortuga es relativamente duro, los trazos son en su mayoría rectos y rara vez redondos. Debido a que las inscripciones en los huesos del oráculo están talladas con un cuchillo afilado, las líneas son finas y uniformes. Las inscripciones en huesos de oráculo son los primeros caracteres chinos y tienen las características de los primeros caracteres chinos: imagen fuerte, sin estereotipos, diferentes tamaños y alta aleatoriedad.
Adivina cuáles son los seis caracteres antiguos en la siguiente imagen:
Respuesta:
Zhenxiyu
(conocimiento)(pictograma)( pictograma)
Enfermedad actual
(saber)(pictograma)(saber)
2. Inscripciones en bronce
Inscripciones en bronce, también conocidas como Zhongdingwen, fue popular en la dinastía Zhou Occidental. Se trata de un texto grabado en bronce. La forma y estructura de las inscripciones en bronce son similares a las inscripciones en huesos de oráculo. Debido a que las inscripciones en las vasijas de bronce se tallaban en un molde y luego se fundían, eran más fáciles de escribir. Por tanto, sus trazos se caracterizan por tener forma redonda y tamaño uniforme. En comparación con las inscripciones en huesos de oráculo, tiene un carácter pictográfico más bajo y estereotipos de texto mejorados, pero tiene más variaciones.
3. Escritura de sello
Hay dos tipos de escritura de sello: escritura de sello grande y escritura de sello pequeño. "Da Zhuan" es un tipo de escrito escrito por el rey Zhou Xuan a finales de la dinastía Zhou occidental, también conocido como "Wenshu". Durante el Período de los Reinos Combatientes, Shi Guwen y el rey Xuan de Zhou utilizaron un libro de texto de alfabetización "Capítulo de alfabetización". Las características físicas son generalmente consistentes con las inscripciones en bronce, con las características de muchos trazos. Xiaozhuan es una fuente unificada publicada durante la dinastía Qin, cuando se implementó la misma política de escritura. Li Si y otros organizaron el texto y modificaron la fuente. Dado que es una fuente oficialmente unificada, después de ordenar y simplificar, el número de caracteres variantes se ha reducido considerablemente y la fuente es rectangular, sentando las bases para los "caracteres cuadrados" de los caracteres chinos. Los trazos de Xiaozhuan son más simétricos y prolijos, las líneas tienen un grosor uniforme, más redondeadas, el simbolismo se realza y el significado de la imagen se pierde en gran medida. Debido a que Xiaozhuan se simplifica sobre la base de Dazhuan, generalmente se dice que Xiaozhuan es una simplificación de Dazhuan.
Caligrafía de Xiaozhuan: El pino al lado del nido de la grulla salvaje es el más antiguo, el río de lluvia está seco en la montaña y hay un banco roto de mil pies en la palma del gigante.
4. Guión oficial
El guión oficial se originó en la dinastía Qin y se hizo popular en la dinastía Han. En la dinastía Qin, la escritura oficial y la escritura del sello iban de la mano, y la escritura oficial era una fuente conveniente para copiar documentos oficiales. Xiaozhuan es difícil de escribir y no puede satisfacer las necesidades de los documentos oficiales de la dinastía Qin, por lo que se utiliza principalmente en ocasiones más formales. Para escribir de manera más conveniente y rápida, Li Shu cambió los círculos de Xiaozhuan en trazos rectos con pliegues cuadrados. Cambie el estilo estructural cohesivo vertical de "Xiao Zhuan" a una extensión horizontal. En este momento, la escritura oficial se convierte en un símbolo de carácter chino que ya no es un pictograma. La escritura oficial cambió en gran medida la fuente de los caracteres chinos, por lo que el "cambio de escritura oficial" se convirtió en el límite entre los caracteres chinos antiguos y modernos. Los caracteres chinos anteriores a Xiaozhuan son caracteres chinos antiguos. Su similitud se caracteriza por una fuerte iconicidad y un estereotipo pobre. Los caracteres chinos se componen de líneas y no tienen ningún elemento formador de palabras: trazos. Los caracteres chinos que siguen a la escritura oficial son caracteres chinos modernos. Los caracteres chinos actuales se caracterizan por fuertes caracteres simbólicos y estereotipados, y los caracteres se componen de tipos limitados de trazos. La escritura oficial de la dinastía Han reemplazó a Xiaozhuan y se convirtió en la forma de escritura oficial, también conocida como "Han Li" (también conocida como escritura oficial). Los estilos de escritura de Han Li son diversos: uno es principalmente con bolígrafo cuadrado, como la estela de Zhang Qian; el otro es principalmente con bolígrafo redondo, como la estela de Cao Quan.
Edite los principios de formación de palabras en este párrafo
Liu Shu es el principio básico de la combinación de caracteres chinos. Esto se menciona en "Li Zhou", pero no se explica el contenido específico. Xu Shen de la dinastía Han del Este desarrolló los principios estructurales del carácter chino "Liu Shu" en "Shuowen Jiezi": pictograma, significado, comprensión, pictofonética, fonética, transliteración y préstamo.
Pictografía: Este método de creación de personajes se basa en las características de apariencia de un objeto, por lo que también es válido dibujarlo como el objeto que es. Por ejemplo, el sol, la luna, las montañas y el agua se representaron primero como patrones del sol, la luna, las montañas y el agua, y luego evolucionaron gradualmente hasta adoptar la forma actual.
Refiriéndose a las cosas: Este es el método de expresión de las cosas abstractas, y lo mismo ocurre con el llamado "cada uno se refiere a lo suyo". Si escribe "arriba", la gente escribirá "abajo".
Forma-sonido: Es un sonido único expresado por una forma específica (raíz) en el texto. Por ejemplo: Hu, el carácter también puede ser una raíz. Combinado con diferentes raíces de atributos, se puede sintetizar en: mariposa, mariposa, lago, calabaza, Hu, Qi, etc. , y usan la misma pronunciación para expresar cosas diferentes (algunos solo tienen consonantes iniciales). Sin embargo, debido a cambios fonológicos en las lenguas antiguas y modernas, muchos caracteres pictofonéticos antiguos similares no tienen homófonos en el mandarín actual.
Comprensión: Este método de creación de personajes consiste en combinar dos radicales para derivar nuevos significados. Por ejemplo, cuando el sol y la luna se fusionan en uno, la luz del sol y la luna se vuelven "brillantes". La palabra "人" y la palabra "palabra" se combinan para formar la palabra "fe", que significa lo que la gente dijo en el pasado; una "fe" significa que esta persona cumple con lo que dijo.
Nota: Esto se utiliza para anotar dos palabras que tienen sinónimos pero formas diferentes. Xu Shen explicó en el "Libro de Han": "Para establecer una clase, acepten aceptarse unos a otros, probar y practicar". Se puede decir que la palabra antigua "kao" significa "longevidad". "Lao" y "kao" tienen el mismo significado. Es el llamado anciano que toma el examen y el candidato que toma el examen es viejo. ¿El Libro de los Cantares es elegante? Bai Pu también dijo: "La prueba de longevidad del rey de Zhou". El poema "Pagoda Qu Yuan" de Su Shi también contiene algunos antiguos inmortales, ¿por qué deberíamos compararlos? Una frase. Entre ellos, "kao" significa "viejo". Es particularmente digno de mención que los filólogos posteriores también dieron muchas explicaciones sobre la definición antes mencionada de Xu Shen. Entre ellas, hay tres tipos: teoría de la transferencia de forma, teoría de la transferencia de sonido y teoría de la transferencia de significado. Sin embargo, algunas personas piensan que estas tres afirmaciones no son lo suficientemente completas. El Sr. Lin Yun, un paleógrafo contemporáneo, también explicó que "Zhuanzhu" es una forma (raíz) que registra dos palabras con pronunciaciones y significados completamente diferentes. Como "escoba y mujer" y "madre e hija" en inscripciones en huesos de oráculo.
Préstamo: En definitiva, la palabra pedir prestado se utiliza para expresar algo más. En términos generales, hay algo nuevo que no se puede describir, por lo que tomamos prestada una raíz con pronunciación similar o atributos similares para expresar este algo nuevo. Por ejemplo, "tú" originalmente significaba la mano derecha (visto por primera vez en inscripciones en huesos de oráculo), pero luego se usó como "tú". Oler significa escuchar algo con los oídos. Por ejemplo, hay una frase en el capítulo 7 de "La Universidad" que "hace la vista gorda, oye pero no oye, come sin saber su sabor", pero luego se utilizó como verbo olfativo (aunque algunos piensan que fue un mal uso).
Para resumir los seis libros anteriores, los dos primeros elementos se refieren al "método de creación de personajes"; el segundo elemento se refiere al "método de combinación de personajes"; de utilizar caracteres chinos". Estos seis principios son teorías filológicas resumidas por los antiguos eruditos de la filología. Las reglas de creación de caracteres chinos contenidas en él han evolucionado durante un largo período de tiempo y no son creación original de ninguna persona en particular.
Edita la estructura de este carácter chino.
Los caracteres chinos se componen de uno o más radicales (los idiomas europeos son caracteres unidimensionales) dispuestos en un cuadrado en un espacio específico, por eso también se les llama caracteres cuadrados. Desde un punto de vista estructural, los caracteres chinos tienen las siguientes características:
Hay una alta densidad de información en una palabra. Cuando expresas lo mismo, puedes expresar la misma información en una longitud más corta que el método fonético, por lo que la eficiencia de lectura de los caracteres chinos es muy alta.
Un carácter chino consta de más de 400 letras pictográficas, como oro, madera, agua, fuego y tierra, que se unen como bloques de construcción.
El significado de un carácter desconocido se puede separar y su significado se puede inferir de la composición de la raíz y la configuración del espacio. Cuando las cosas nuevas son difíciles de expresar en la evolución de los tiempos, también se pueden sintetizar y utilizar nuevas palabras según el principio de combinación radical. Por ejemplo, la palabra china uranio es una palabra nueva acuñada en los tiempos modernos para expresar un elemento químico recién descubierto.
La configuración espacial de las raíces de los caracteres chinos tiene un impacto en el significado de la palabra: si es la misma combinación de "心死", las filas izquierda y derecha están "ocupadas", y las superiores y las filas inferiores están "olvidando". La disposición es diferente, lo que da como resultado diferentes significados. La parte con la palabra "AI" en el lado derecho del texto indica que la mano derecha (mano izquierda significa mano izquierda) sostiene algo y hace algo. a la raíz izquierda (inscripciones en bronce e inscripciones en huesos de oráculo descubiertas en arqueología). Si la mano derecha sostiene algo sobre ella, se convierte en "Ai", y casi todas las personas con esta raíz son agresivas, o usan la violencia para lograr algún propósito, como atacar, derrotar, golpear, recolectar, etc.
Editar la fuente de este párrafo
(caligrafía china): Los trazos del carácter chino "国" están escritos de diferentes maneras, es decir, en diferentes fuentes; diferentes glifos.
Caracteres chinos escritos en fuentes normales (como escritura normal, estilo de canción, escritura oficial, escritura de sello, etc.).
) son caracteres cuadrados y cada uno ocupa el mismo espacio. Los caracteres chinos incluyen Huizi y los caracteres complejos Huizi no se pueden separar, como "文" y "中". Los caracteres chinos combinados se componen de componentes básicos y representan más del 90% de los caracteres chinos. Las combinaciones comunes de palabras compuestas incluyen: estructuras superiores e inferiores, como "sonrisa" y "jian"; estructuras izquierda y derecha, como "zi" y "familia", como "similitud" y "tendencia"; estructuras completamente cerradas, como "tuan", "hui"; estructuras compuestas como "win" y "point". Los componentes básicos de los caracteres chinos incluyen caracteres simples, radicales y otros componentes que no forman palabras.
La unidad más pequeña de los caracteres chinos es el trazo.
Al escribir caracteres chinos, la dirección y el orden de aparición de los trazos, es decir, el orden de los trazos, es relativamente fijo. Las reglas básicas son: horizontal primero, luego vertical, primero la izquierda y luego abajo, de arriba hacia abajo, de izquierda a derecha, primero el exterior y luego el interior, primero el exterior y luego el interior, luego sellar, primero el medio y luego ambos lados. El orden de los trazos de los caracteres chinos puede ser diferente según el estilo de escritura.
Edita la pronunciación de este párrafo
Los caracteres chinos son el mismo sistema de escritura de muchos dialectos y cada carácter representa una sílaba. El mandarín se utiliza ahora como pronunciación estándar en China continental. Las sílabas del mandarín están determinadas por una consonante inicial, una final y un tono. En realidad se utilizan más de 65.438+0.300 sílabas. Debido a la gran cantidad de caracteres chinos, existen homófonos obvios al mismo tiempo, y también hay casos en los que el mismo carácter tiene varios tonos, lo que se denomina polifono. Esta situación es común entre todo tipo de chinos.
Aunque los caracteres chinos son principalmente ideográficos, no están exentos de componentes fonéticos. Los más comunes son nombres de personas y lugares, seguidos de transliteraciones de palabras extranjeras, como sofás. Además, hay algunas palabras sonoras originales, como (Yi Ming) "alas" y "jaja" riendo. Pero aun así, hay algunos elementos ideográficos, especialmente los nombres de países y lugares. Incluso los nombres extranjeros y los topónimos tienen un significado fundamental. Por ejemplo, "Bush" no debe transliterarse como "dios".
Debido a que los caracteres chinos en sí no representan sonidos, aunque el número y los métodos de escritura de los caracteres chinos han cambiado desde la dinastía Han hasta el siglo XX, no podemos ver cambios en la pronunciación. Se necesita una investigación especial para inferir su pronunciación en chino antiguo y medio. Algunos estudiosos creen que antes de la dinastía Han, la pronunciación de un carácter chino era de dos sílabas, una sílaba pequeña y una sílaba grande, similar a la del coreano y el japonés actuales.
La pronunciación de los caracteres chinos en japonés se puede dividir en "pronunciación fonética" y "pronunciación de entrenamiento". Una palabra a menudo tiene múltiples pronunciaciones. Esto se debe a que las pronunciaciones introducidas en Japón desde China en diferentes períodos. .
En coreano, es aproximadamente una palabra por sonido, sin entrenamiento.
Además de Japón, otros países que utilizan caracteres chinos también utilizan algunos caracteres polisilábicos, como "里" (mar), "Hao" (galón) y "Hao" (kilovatio). Sin embargo, debido a la abolición oficial, básicamente no se usa en China continental, pero todavía se usa en la provincia de Taiwán y la mayoría de la gente entiende su significado.
Edite la notación de este párrafo
Los primeros métodos de notación son el método de lectura if y el método de notación directa. Duruofa debe usar palabras con pronunciaciones similares para hacer notaciones fonéticas, que es lo que usó Xu Shen al explicar los caracteres chinos, como "disparar, disparar, dunruozhen". La notación directa consiste en utilizar otro carácter chino para representar la pronunciación de este carácter chino. Por ejemplo, en "Una mujer habla por sí misma", el hablante usa "yue" para pronunciarlo.
Ambos métodos anteriores tienen defectos inherentes. Algunas palabras no tienen homófonos o los homófonos son demasiado raros para usarse como notación fonética, como "calcetines".
El método Fanqie fue desarrollado durante las dinastías Wei y Jin. Se dice que está influenciado por el sánscrito, que utiliza la escritura Pinyin. La pronunciación de los caracteres chinos se puede marcar mediante el método fanqie, es decir, la consonante inicial del primer carácter y la final y el tono del segundo carácter se combinan para formar una notación fonética, de modo que se pueda combinar la pronunciación de todos los caracteres chinos. . Por ejemplo, la pronunciación de "Lian" es la combinación de la consonante inicial de "Lang" y la final y el tono de "dian".
En los tiempos modernos, se han desarrollado los símbolos fonéticos chinos (comúnmente conocidos como ㄅㄆㄇㄈ) y muchos métodos de notación fonética del alfabeto latino. Los símbolos fonéticos todavía forman parte de la enseñanza en Taiwán, pero actualmente, el Hanyu Pinyin se utiliza más ampliamente en China continental.
Debido a que los caracteres chinos son principalmente ideográficos, la notación fonética es débil. Esta característica hace que los documentos de los últimos mil años, como el mundo occidental que usa pinyin, no tengan grandes diferencias en la redacción, pero también dificulta que las personas infieran la fonología antigua. Por ejemplo, la pronunciación de "Pang" proviene de "龙", pero hoy en día la primera se pronuncia como "Pang" y la segunda como "龙" en el dialecto de Beijing. Cómo explicar esta diferencia es un tema de fonología.
Editar caracteres y palabras chinos en este párrafo
Los caracteres chinos son la unidad más pequeña del idioma chino.
Los morfemas son las unidades más pequeñas de los ideogramas chinos, similares a las palabras y frases en inglés. La mayoría de los caracteres chinos pueden formar morfemas de forma independiente, como "I", de forma similar a cómo las palabras en inglés se componen de letras individuales, como "I". La mayoría de las palabras en lengua vernácula moderna se componen de más de dos caracteres chinos. Sin embargo, a diferencia de la relación entre "palabras" y "letras" en inglés, el significado de los morfemas suele estar relacionado con el significado de cada carácter chino cuando éste constituye de forma independiente un morfema, simplificando así la memoria en gran medida.
Las palabras incluyen morfemas y frases compuestas por varios morfemas.
La alta eficiencia de los caracteres chinos se refleja en el hecho de que cientos de jeroglíficos básicos se pueden sintetizar en decenas de miles de caracteres chinos, que representan diversas cosas en el cielo y la tierra y se pueden combinar fácilmente miles de palabras comunes; en cientos de miles de palabras.
Sin embargo, por otro lado, comprender con precisión las formas de colocación y los usos de estos cientos de miles de palabras se ha convertido en una carga. Hay decenas de miles de palabras de uso común en chino y el vocabulario total es de aproximadamente un millón. Aunque la cifra puede parecer desalentadora, debido a la naturaleza ideográfica de la mayoría de las formaciones de palabras chinas, un dominio básico de ellas no está fuera de alcance. Por tanto, en lo que respecta al vocabulario, la dificultad de aprendizaje no es alta en comparación, la intensidad de la memoria al dominar la misma cantidad de palabras extranjeras es mucho mayor;
Desde la perspectiva de los chinos antiguos, el significado original de los caracteres chinos es más preciso y eficiente que el Movimiento Vernáculo del 4 de Mayo. Por ejemplo, el Sr. Zhu Bangfu promovió el uso preciso de los caracteres chinos en la antigüedad.
Edite el número de caracteres chinos en este párrafo
El número de caracteres chinos no es exacto, alrededor de 100.000 (la biblioteca de caracteres chinos de Beijing Guoan Consulting Equipment Company tiene 91251), y Sólo unos pocos miles de caracteres chinos se utilizan cada día. Según las estadísticas, 1.000 palabras comunes pueden cubrir aproximadamente el 92% de los materiales escritos, 2.000 palabras pueden cubrir más del 98% y 3.000 palabras han alcanzado el 99%. Las estadísticas simplificadas no son muy diferentes de las estadísticas tradicionales.
Hay más de 80.000 caracteres chinos en la historia (también hay más de 60.000 versiones), la mayoría de los cuales son caracteres variantes y caracteres raros. La gran mayoría de los caracteres variantes y raros han desaparecido de forma natural o se han estandarizado y, por lo general, sólo aparecen ocasionalmente en nombres de personas y lugares distintos del chino antiguo. Además, después del primer lote de caracteres simplificados, todavía hay un lote de "segundos caracteres simplificados" que han sido abolidos, pero todavía quedan algunos números que son populares en la sociedad.
Xu Shen de la dinastía Han contó el número de caracteres chinos por primera vez en "Shuowen Jiezi" y * * * incluyó 9.353 caracteres. Más tarde, se registró que la tablilla de jade escrita por Gu en la dinastía del Sur tenía 16.917 caracteres. Se dice que la tablilla de jade de "Da Guangyihui" revisada sobre esta base tiene 22.726 caracteres. Posteriormente, el "Lei Pian" editado oficialmente por la dinastía Song incluyó 31.319 palabras. Otro libro compilado por el funcionario de la dinastía Song, "Ji Yun", contiene 53.525 palabras, que alguna vez fue el libro con más palabras.
Además, algunos diccionarios tienen más palabras, como el “Diccionario Kangxi” de la dinastía Qing, que cuenta con 47.035 palabras. El "Diccionario Dahanwa" japonés tiene 48.902 caracteres y 1.062 apéndices. El "Diccionario chino" de la provincia de Taiwán tiene 49.905 palabras; el "Diccionario Hanyu" tiene 54.678 palabras. En el siglo XX, Océano de caracteres chinos tuvo el mayor número de palabras publicadas, con 85.000 palabras.
Entre los estándares de codificación informática para caracteres chinos, el estándar nacional CNS11643 de la provincia china de Taiwán es actualmente el más grande. Actualmente, (4.0)*** contiene 76.067 caracteres chinos simplificados, japoneses y coreanos verificables, pero no es popular y solo se utiliza en unos pocos entornos, como los sistemas de registro de hogares. El código de los Cinco Grandes comúnmente utilizado en Taiwán y Hong Kong incluye 13.053 caracteres chinos tradicionales. GB18030 es el último conjunto de caracteres de código interno de la República Popular China. GBK contiene 20.912 caracteres simplificados, caracteres chinos tradicionales, caracteres japoneses y coreanos, mientras que el anterior GB2312 contiene 6.763 caracteres simplificados. El conjunto de caracteres básicos ideográficos unificados Unicode contiene 20.902 caracteres chinos y tiene dos áreas extendidas, con un total de más de 70.000 caracteres.
En el sistema de caracteres chino temprano, la cantidad de caracteres era insuficiente y muchas cosas estaban representadas por caracteres Tongjia, lo que resultaba en ambigüedad en la expresión escrita. Para mejorar la claridad de expresión, los caracteres chinos han pasado por una etapa de complejidad gradual y un gran aumento en el número de caracteres. El aumento excesivo en el número de caracteres chinos ha dificultado el aprendizaje de los caracteres chinos, y el significado que un solo carácter chino puede expresar es limitado, por lo que el significado de muchos caracteres chinos individuales se expresa mediante palabras de caracteres chinos, como el doble común. palabras de ortografía. En la actualidad, el desarrollo de los caracteres chinos tiende a crear nuevas palabras en lugar de nuevas palabras.
Edite este sistema de codificación de caracteres chinos
Para intercambiar información, varias regiones que utilizan caracteres chinos han desarrollado una serie de estándares de conjuntos de caracteres chinos.
China continental adopta el código estándar nacional ("GB" es la abreviatura del estándar nacional de la República Popular China). GB2312 contiene 6763 caracteres chinos, GBK contiene 20912 caracteres chinos y el último GB18030 contiene 27533 caracteres chinos.
GRANDE5. Contiene 13053 caracteres chinos. Códigos de un solo byte o de doble byte utilizados en Taiwán y Hong Kong.
El gobierno chino no acepta mucho Unicode. El gobierno chino exige que el software vendido en China continental admita la codificación GB18030.
En el campo de la comunicación internacional y el diseño de software, la codificación CJK recoge caracteres chinos, japoneses y coreanos.
Edita el carácter chino con más trazos en este párrafo.
Biang es el carácter chino con más trazos, hay 17 trazos en **.
Los fideos biangbiang son un tipo de fideos que se originaron en Shaanxi, y ahora son también el biang de los restaurantes de fideos. Todavía se utiliza esta palabra, pero la forma de escribir Biangbiang no se puede encontrar en este diccionario.
http://image space . rakuten .co .jp/LG 01/00/0000100800/05/img 6 F3 a 9 af 21 ye 78 c . En chino, el carácter con más trazos es nàng.
Hay 36 imágenes de la palabra "solo", que significa congestión nasal, y la explicación no está clara.