Constellation Knowledge Network - Conocimiento de adivinación - Traducir chino clásico

Traducir chino clásico

Ban Chao, cuyo verdadero nombre es Zhong Sheng, nació en Anling, Fufeng, y era el hijo menor de Ban Biao, el magistrado del condado de Xu. Es ambicioso e informal. Pero soy filial en mi corazón. Trabajo duro y diligentemente en casa y no me avergüenzo de estar cansado y ser humilde. Es elocuente y le gusta hojear libros y tomar notas. En el quinto año de Yongping (63 d.C.), su hermano menor, Ban Gu, fue reclutado como secretario de la escuela, y Ban Chao fue a Luoyang con su madre. Su familia era pobre y el gobierno lo contrataba a menudo para copiar libros y usaba sus propios ingresos para mantener a su madre. Después de trabajar duro y cansado durante mucho tiempo, dejé lo que estaba haciendo, dejé caer el bolígrafo y suspiré: "Un caballero no tiene otras ambiciones. También debería imitar a Fu Jiezi y Zhang Qian, realizar un servicio meritorio en un país extranjero, y obtener un título. ¿Cómo podría tener éxito en la escritura y por qué pasar tanto tiempo entre tinteros?", se burlaban de él sus colegas. Ban Chao dijo: "¡Cómo puede un joven conocer la ambición de un hombre fuerte!" Más tarde, fue a ver al adivino. El adivino le dijo: "Señor, ahora es sólo un hombre vestido con ropa común, pero lo hará. "Afuera". Ban Chao preguntó sobre su forma y dijo: "Tiene una frente como una golondrina, un cuello como un tigre, y vuela y come carne". Durante mucho tiempo, Xianzong le preguntó a Ban Gu: "¿Dónde está tu hermano?" Estaba copiando libros para el gobierno para ganar algo de dinero para mantener a su madre". Xianzong nombró a Ban Chao como historiador oficial de Lantai. Posteriormente, Ban Chao fue despedido de su cargo por culpa suya.

En el año 16 de Yongping (74 d.C.), Dou Gu, el capitán de la escuela Chefeng, envió tropas para atacar a los hunos. Utilizó a Ban Chao como su agente y le pidió que dirigiera su ejército para atacar. Yiwu luchó en Puihai y mató a muchas personas. Dou Gu pensó que Ban Chao tenía mucho talento, por lo que los envió a él y a Guo Yao a las regiones occidentales.

Cuando Ban Chao llegó a Shanshan, el rey Guang de Shanshan lo recibió con respeto y cortesía, pero de repente se volvió frío. Ban Chao dijo a sus subordinados: "¿Creen que el saludo generalizado es débil? Esto debe deberse a la llegada de un enviado de los hunos. Estaba indeciso y no sabía qué hacer. Las personas inteligentes pueden ver cosas que no tienen señales". , y aún más. Es más, ¿es un hecho obvio?" Luego llamó a los bárbaros y dijo: "El enviado de los hunos ha estado aquí durante varios días. ¿Dónde están ahora?" El camarero se asustó y contó toda la historia. Ban Chao encerró al camarero y llamó a sus 36 hombres a beber juntos. Cuando estaba feliz, Ban Chao los enfureció con estas palabras: "Ustedes y nosotros estamos en un lugar muy remoto y queremos hacer una gran contribución a la prosperidad. Ahora el enviado de los hunos solo ha estado aquí por unos días, y Wang Guang de Shanshan Su cortesía fue revocada. Si nos captura y nos entrega a los hunos, nuestros huesos serán alimento para los chacales para siempre. "¿Qué piensan?". Todos los subordinados dijeron: "Ahora que estamos en peligro, lo haremos". obedece las órdenes de Sima." " Ban Chao dijo: "No puedes atrapar a los pequeños tigres hasta que llegues a la Cueva del Tigre. La única forma ahora es atacar a los hunos por la noche para que no sepan cuántos de nosotros hay. Podemos matarlos a todos. Con la destrucción de Xiongnu, el rey Shanshan se asustará y comenzará su carrera". El subordinado dijo: "Necesitamos discutirlo con los empleados". Ban Chao dijo enojado: "Como un débil y. Oficial mediocre, depende de hoy. Escuchar nuestro plan inevitablemente revelará el secreto por miedo. No es un héroe morir sin elogios". Todos dijeron: "¡Está bien!" Tan pronto como oscureció, Ban Chao dirigió a sus hombres. al campamento militar de los hunos. En ese momento sopló un fuerte viento. Ban Chao pidió a 10 personas que se escondieran detrás del campamento del enviado de los hunos con tambores y llegó a un acuerdo: "Cuando vean el fuego, todos tocarán los tambores y gritarán fuerte. El resto de la gente, armados con arcos y flechas, tenderán una emboscada". a ambos lados de la puerta del campamento. Banchao prendió fuego al viento, tocó tambores y gritó por delante y por detrás, y los hunos se asustaron tanto que se convirtieron en un desastre. Ban Chao mató a tres personas con sus propias manos y sus subordinados mataron a más de treinta enviados y soldados hunos, todos los cuales fueron decapitados. Las 100 personas restantes murieron quemadas. Al día siguiente, volví y le conté la situación a Guo Yao. Guo Yao se sorprendió y su expresión cambió de inmediato. Sabiendo que tenía la intención de compartir el crédito, Ban Chao levantó la mano y le dijo a Guo Yao: "Aunque no fueron a derrotar al enemigo juntos, ¿cómo puedo soportar tomar el crédito solo?". Ban Chao luego convocó a Guang y le mostró el jefe del enviado de los hunos, lo que conmocionó a todo el país.

上篇: ¿Puedes ayudarme a elegir un nombre inglés bonito y elegante? 下篇: Instrucciones para usar el cuentagotas de señuelos
Artículos populares