Poemas clásicos de cinco personajes de composición propia
Ah, Maestro, ¿cómo puede el mundo pagar su cuidado a largo plazo? .
Los señores de Zou juzgaron mal tu tierra y tu hogar fue confundido con el palacio de Lu.
Predices que cuando el fénix desaparezca, también desaparecerá tu destino, y sabes que el unicornio capturado será la señal de tu dosis de enseñanza.
¿Será esta ofrenda que vi entre los dos pilares del templo el mismo presagio de muerte con el que soñaste hace tanto tiempo? .
Mirando la luna, pensando en una a lo lejos
La luna ahora está sobre el mar, sobre el cielo * * *.
Las personas que aman odian las largas noches, las noches de insomnio, extrañar a la persona que aman.
Apagué las velas y me enamoré de esta habitación iluminada por la luna. Me puse mi ropa y deambulé en el profundo y frío rocío de la noche.
No puedes tener una hermosa luz de luna, sólo espero encontrarte en sueños.
Adiós al Gobernador y dirígete a Shuzhong para tomar posesión de su cargo
Cruzando el muro de la Dinastía Tres Qin, cruzando una capa de niebla y cruzando un río.
Nos despedimos tristemente, los dos oficiales caminando en direcciones opuestas.
Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño.
¿Por qué deambulas por la bifurcación del camino, niño* * * sosteniendo una toalla?
Un preso político escucha las órdenes de la Unión de Cigarras
Las cigarras cantan en el oeste y los invitados piensan en el sur.
No podía soportar la sombra en mis sienes y romperle el corazón a un prisionero de pelo blanco.
Su vuelo atravesó una densa niebla, y su voz pura se ahogó en el mundo del viento.
¿Quién sabe si sigue cantando? ¿A quién le preocupa la mesa?
Esperamos con ansias una salida a principios de primavera con Jinling Lu Cheng
Solo aquellos que viven lejos de casa son particularmente sensibles a los cambios en la fenología natural.
El sol brillante sobre el mar está a punto de salir y Jiangnan, en el sur del río Yangtze, está reviviendo.
La cálida primavera hace cantar a las oropéndolas y la lenteja de agua se oscurece bajo el sol claro.
De repente escuché la sencilla melodía que cantaste, lo que hizo llorar a la gente.
Línea
Para luchar contra la ciudad de Huanglong, nuestras tropas fueron enviadas hace mucho tiempo.
La niña aquí mira la misma luna melancólica, iluminando a nuestros guerreros chinos.
Las esposas jóvenes sueñan anoche con la primavera y con sus heroicos maridos.
En un gran ataque, la ciudad de Huanglong fue capturada con banderas y tambores.
Tit Big Watch Order Yibei
En el mes lunar, los gansos salvajes comenzaron a volar hacia el sur. Se dice que volaron a Dayu Ridge y todos regresaron.
Los pájaros no vienen, pero no viajo muy lejos a Lingnan. No sé cuándo, ¿cuándo podré regresar a casa?
La marea baja, la superficie del río se ondula silenciosamente, las profundidades del denso bosque están oscuras y la malaria se está extendiendo.
Mañana subiré a la cima de la montaña y miraré hacia el norte, a mi ciudad natal, o podré ver las ciruelas rojas en la cima de la montaña.
Un amarre al pie de la montaña Gubei
Mi barco y yo caminamos por el agua verde mientras viajábamos por las verdes colinas.
Hasta que la orilla del río no se ensancha con la marea baja, no hay viento que sople mi vela solitaria.
...la noche da paso a un mar de sol, y el año viejo se funde en frescura.
Por fin puedo enviar a mi mensajero, el ganso salvaje, de regreso a Luoyang.
Harem del Templo Roto
En una mañana pura, cerca del antiguo templo, la primera luz del sol apunta a las copas de los árboles.
Un camino sinuoso conduce a un lugar apartado donde un templo budista está rodeado de ramas de árboles y flores.
Aquí los pájaros viven a la luz de la montaña y el alma humana se siente tranquila en el estanque.
Mil voces callaron y sólo se escuchó el sonido de campanas.
Se emitió una orden de censura a Du Fu en la oficina del patio izquierdo.
Hay escalones rojos en el mismo escalón, la suboficina de la oficina está separada de usted.
Por la mañana seguía la entrada honoraria del emperador en palacio, y por la tarde el cadáver era teñido con el aroma del horno.
Las canas aumentan, lamento las flores marchitas de la primavera, miro al cielo y envidio los pájaros que vuelan.
Probablemente no haya nada malo en la gloriosa dinastía de maestros, pero los monumentos conmemorativos del emperador son escasos.
Mensaje para Meng Haoran
Maestro, te animo desde el fondo de mi corazón, tu fama se ha elevado hasta el cielo.
En tu juventud rubicunda abandonaste la importancia de los sombreros y los carros en favor de los pinos y las nubes, ahora Whitehead;
Ebrio de luna, la salvia de los sueños y el embrujo de las flores, haces oídos sordos al emperador.
Gaoshan, cuánto anhelo llegar a ti, eso es todo.
Dinastía Du Jingmen Song
Aléjate del ferry Jingmen y pronto estarás con los sureños.
Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto.
La luna se eleva como un espejo, y las nubes del mar brillan como un palacio.
El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco recorra trescientas millas.
Enviar a un amigo
Las verdes montañas se encuentran en el lado norte de la muralla de la ciudad, y el agua cristalina rodea el lado este de la ciudad.
Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, vas a la deriva en el viento y viajas muy lejos.
Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.
Con un gesto de su mano, se separaron el uno del otro. Su amigo a caballo lo llevaría en un largo viaje, soplando el largo viento, como si se resistiera a partir.
Escuchando al monje de Shu tocando el Qin
Emei Shanxi, un monje de Shu, luciendo una caja de pipa de seda azul.
Cuando escuché la voz de Matsutani, saludé casualmente.
Lo escuché en el arroyo claro, lo escuché en las campanas frías.
Inconscientemente, el crepúsculo envolvió las verdes montañas y las sombrías nubes otoñales llenaron el cielo del crepúsculo.
Mirando los viejos tiempos desde "Atraque nocturno en la montaña Niuzhu"
Esta noche, en el lado oeste del río, no había ni una sola nube en todo el cielo azul.
Miré la luna de otoño en la cubierta y pensé en vano en el viejo general Xie.
Tengo poesía; puedo leerla y escucharla de otros, pero no la mía.
Las velas de la dinastía Ming están colgadas y las hojas caídas detrás de mí.
Escena de primavera
Chang'an cayó y el país quedó destruido, pero sólo quedaron las montañas y los ríos; ha llegado la primavera, y la escasamente poblada ciudad de Chang'an está densamente boscosa.
En un estado de tristeza, no puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y me siento triste y resentido por la separación.
La guerra duró más de medio año. Las cartas enviadas desde casa eran raras y costaban cien mil monedas de oro.
Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla.
Noche de luna
En la lejana Fuzhou, ella estaba mirando la luz de la luna, observándola sola desde la ventana de su habitación.
Porque nuestros niños y niñas, los pobres y queridos, son demasiado pequeños para saber dónde está la capital.
Su cabello embarrado está dulce por la niebla y sus hombros blancos como el jade están fríos a la luz de la luna.
¿Cuándo podremos volver a tumbarnos en la pantalla, mirar esta luz brillante y dejar de llorar? .
El vigilante nocturno en el patio izquierdo del palacio
El muro bajo del lado izquierdo del templo bloquea las flores. Ya es el crepúsculo, y los ruiseñores y un grupo de pájaros están. cantando.
En palacio, miles de familias parecían parpadear, a punto de anunciar que la luz de la luna debería ser mayor.
No me atrevía a dormir por la noche, escuché la llave abriendo la puerta, el viento de la noche susurró y la voz del anhelo se dirigió hacia Graylot.
Al día siguiente, tenía cosas importantes que hacer y estaba inquieto y preguntaba repetidamente sobre la geometría de la noche.
En el segundo año de Zhide, dejó Jinguangmen en Beijing y regresó a Fengxiang. A principios de la dinastía Yuan, se mudó de Zuo a Huazhou. Porque cuando sales por esta puerta, tienes un pasado triste.
Este año, desde Jinmen Road hasta Fengxiang, los suburbios occidentales de Chang'an, hay una historia de rebeldes sumidos en el caos.
Queda atrevido por si algo de mi alma nunca vuelve.
Al quedarme en Beijing, el emperador me despidió de nuevo.
¡Olvídalo, mi mediocridad envejece día a día! ¡Dile adiós a Chang'an y mira hacia atrás a los aleros de miles de palacios!
Pensando en mis hermanos en una noche de luna
Los tambores de los defensores cortaban la comunicación de la gente, y un ganso solitario cantaba en el otoño de la frontera.
¡Esta noche el rocío se convierte en escarcha y la luz de la luna brilla intensamente en casa!
Los hermanos están todos dispersos y nadie puede preguntar sobre la vida o la muerte.
Las cartas enviadas a la ciudad de Luoyang a menudo no se entregaban y la guerra a menudo continuaba.
A Li Bai al final del cielo
Un viento frío sopla desde el cielo lejano ¿En qué estás pensando, viejo amigo? .
Los gansos nunca me respondieron, los ríos, lagos y mares fueron inundados por la lluvia.
Un poeta debe tener cuidado con la prosperidad, pero el diablo puede perseguir a un vagabundo.
Debería ser un alma inocente la que enviara poemas a meditar.
Adiós al general Yan en la estación
Adiós desde aquí, las montañas verdes están vacías y nos despedimos.
¿Cuándo podremos volver a levantar una copa y beber mientras caminábamos a la luz de la luna anoche?
Todos en el condado te elogian y no soportan verte partir. Qué glorioso eres en Sanchao.
Después de despedirte, regresé a la aldea de Jiangcun y pasé el resto de mi vida solo.
Saliendo de la Tumba del Primer Ministro Fang
Teniendo que regresar de este lugar lejano, desmonté junto a tu tumba solitaria.
El lugar donde me encontraba estaba mojado por mis lágrimas, y el cielo estaba oscuro con nubes rotas.
He jugado al ajedrez con el Primer Ministro y ahora le llevaré la daga que quiere a mi amo.
Pero solo vi caer los pétalos, y solo escuché la respuesta de Suzaku.
Noche en el extranjero
La brisa ondea a lo largo de la orilla cubierta de hierba, soplando a través de la noche hacia mi mástil inmóvil.
Las interminables llanuras están salpicadas de estrellas bajas. La luna fluye con el río.
¡Que mi arte me traiga fama y me libere del oficio en mi enfermiza vejez! .
Volando aquí y allá, volando aquí y allá, ¡parezco nada más que un playero en el vasto mundo! .
Subir a la Torre Yueyang
He oído que el lago Dongting es majestuoso, y hoy mi deseo es finalmente subir a la Torre Yueyang.
La inmensidad del lago desgarró a Wu Chu, como si el sol, la luna y las estrellas flotaran en el agua.
No tengo noticias de mis amigos ni familiares. Estoy viejo, enfermo y a la deriva en un barco.
La Batalla de la Puerta Norte de la Ciudad comenzó de nuevo. Miré a través de las rejas y lloré.
Una carta a Pei Di desde mi cabaña en Wangchuan
Las montañas ahora son frías y azules, y el agua del otoño ha estado fluyendo durante un día.
En la puerta de mi casa con techo de paja, apoyado en mi bastón, escuchaba el canto de las cigarras en la brisa del atardecer.
El sol poniente permanece sobre el ferry y el humo de los refrigerios nocturnos se eleva desde las casas.
Oh, ¿cuándo volveré a pedirle un deseo al gran ermitaño y cantaré un poema salvaje bajo los cinco sauces? .
Una noche de otoño en la montaña
Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia, y se puede sentir el comienzo del otoño por la noche.
La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.
El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco.
También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.
De vuelta a la casa de Songshan
El agua clara del río fluye entre los arbustos como mi carro.
Se convirtió en un compañero de viaje, llevando los pájaros del atardecer a casa.
Una muralla abandonada de la ciudad se alza sobre un viejo ferry, y el atardecer otoñal inunda los picos de las montañas.
En un lugar lejano, al lado de la montaña Songshan, cerraré mi puerta y encontraré la paz.
Zhong Nanshan
Su enorme altura está cerca de la ciudad del cielo, desde la montaña hasta el mar.
Las nubes blancas se fusionaron en una detrás, y la niebla azul se mezcló con las montañas y desapareció.
El pico central separa el suroeste, y los valles también son distintos.
Queriendo encontrar una casa para vivir en la montaña, el guía del agua preguntó al leñador si sería conveniente.
Respuesta al magistrado adjunto Zhang
A medida que pasan los años, por favor dame paz y libertad de todo tipo de asuntos.
Creo que no hay mejor manera de servir al país que retirarse a las montañas y los bosques.
El viento relajante, el viento está bajo la sombra de los árboles, y la luna brilla a la derecha, tocando el piano.
Si quieres saber la verdad sobre los pobres, escucha las canciones de pesca en aguas profundas.